– Я… удивлена, – выдавила она, не зная, как отнестись к взгляду Мауро, который будто говорил, что ему нравится ее беззащитность.
– А теперь, Эмбер и Мауро, посмотрим, что мы для вас приготовили! – не дав ей договорить, затараторила Джулия. – Вы отправляетесь на романтические каникулы на солнечную Сицилию! Мауро великодушно позволил нам использовать свою роскошную виллу, на территории которой есть бассейн и частный пляж и не менее семи прекрасных спален, есть из чего выбрать. – Джулия лукаво подмигнула зрителям в студии. – Вы побываете на роскошных виноградниках Кастельо-Виньето, отведаете местную кухню и вина. Кроме того, Мауро преподаст вам уроки катания на водном мотоцикле, и вы сможете попробовать свои силы в разнообразных видах водного спорта. Ну и на десерт… – Джулия сделала многозначительную паузу, а затем громогласно объявила: – Для вас будет организован поход на гору Этна, действующий вулкан, с вершины которого мы заберем вас на вертолете, и вы сможете полюбоваться извержением вулкана на острове Стромболи! Что скажете, Эмбер?
Мауро вглядывался в ошеломленное лицо Эмбер, пока ведущая описывала романтическую неделю на Сицилии. Что ж, большую часть из того, что перечислила Джулия, он предложил сам. Когда к нему обратились люди из благотворительной организации с просьбой поучаствовать в шоу, он подал им идею использовать его дом, ведь так они могли собрать больше денег для детей. К тому же от виллы, которая большую часть времени пустует, никакого толка. В любом случае, как человек, вовлеченный в благотворительные проекты, благодаря которым дети-инвалиды занимаются спортом, он хотел сделать нечто большее, чем просто выписать чек.
Мауро с радостью согласился провести неделю на своей вилле в компании красивой женщины. А Эмбер оказалась настоящей красавицей. Высокая, стройная, с правильными чертами лица. Особенное внимание привлекли ее глаза, Мауро не мог понять, какие они – карие или зеленые. Зеленые с янтарными искорками, решил он, не сводя с нее глаз, но вовсе не это стало причиной того, что он решил проигнорировать четкий сценарий, который ему выдали продюсеры. В этом выпуске шоу принимали участие знаменитости – спортсмен, поп-певица, актриса из популярного сериала и неизвестная ему журналистка. Мауро выбрал ее по одной простой причине: его заинтриговали ответы на вопросы, и ему захотелось узнать о ней больше. Эмбер оказалась остроумной и дерзкой: он улыбнулся на ее ответ на первый вопрос, усмехнулся после второго и до слез смеялся над третьим.
В отличие от других конкурсанток, а все они пришли на шоу «Тур-Лямур» ради денег, Эмбер даже не пыталась изображать романтику. Она дерзко и уверенно отвечала на вопросы, не поддавалась на провокации продюсеров шоу и отказывалась делать то, что от нее хотели. Она и в самом деле кит-убийца, а таких в лав-шоу не выбирают.
Эмбер склонилась, чтобы поцеловать его в щеку. Касание ее губ было мимолетным, но аромат ее шампуня – что-то травянистое, слегка пряное, очень знакомое, наверное, розмарин, – еще секунду витал в воздухе, дразня и путая мысли. Мауро снова посмотрел на свою избранницу – на ее лице не было фальшивой улыбки, столь типичной для телешоу. Эмбер была другой, не такой, как все. Настоящей. Такой, какую он хотел…
– Итак, Мауро, что ты думаешь об этой прекрасной даме? – задала вопрос Джулия.
На секунду он задумался. Эмбер была сексуальна, вне всяких сомнений. Стройные ноги в темных джинсах, шелковая блузка под черным блейзером, светлые волосы небрежными волнами спадают на плечи. Она выглядела почти как учительница, слишком серьезно. И все же… он не мог отвести взгляд. Возможно, ему не давала покоя мысль об этом шелке на груди девушки. В голове рисовались картины того, как он касается гладкой теплой ткани, снимает с нее покровы защиты, которую она так жестко демонстрировала весь вечер…
– О, Джулия, я с нетерпением жду, когда мы познакомимся поближе!
Джулия повернулась к телесуфлеру и приступила к завершающим словам, но Мауро уже не думал об этом, он видел только Эмбер. Вдруг он понял, что пропустил момент, когда пора было начать двигаться. Ведущая обернулась к нему, и он понял, что Эмбер вот-вот уйдет со сцены без него. Не самое лучшее начало…
И все же Мауро не опоздал – стремительным движением поравнялся с Эмбер и остановился у отметки, где они должны были вместе обернуться к зрительному залу и помахать в камеру. Удивляясь самому себе, Мауро с облегчением выдохнул.
В последнее время его мало что удивляло. Ему нравилось думать, что он видел все на свете – ведь последние десять лет своей жизни он провел, пытаясь увидеть все. Все после той аварии… Но рядом с Эмбер Мауро словно превратился в мальчишку. Обычно с женщинами он включал обаяние и дожидался, когда избранница сама упадет в его объятия. На это никогда не уходило много времени. Давал ли он вечеринку, или отправлялся в клуб, или просто подкатывал к девушке в супермаркете – все и всегда складывалось так, как он хотел. Мауро хватался за любую возможность попробовать что-то новенькое, но всегда с четким пониманием того, что это не более чем мимолетная интрижка. Он не вступал в отношения. По крайней мере, в романтические. Он был женат на спорте, на своей работе, на благотворительности, и за десять лет всем стало ясно, что в его жизни не осталось места для серьезных отношений.
Когда они направлялись в зеленую комнату, Эмбер смотрела прямо перед собой, и ее плечи, казалось, становились все более напряженными. Мауро слегка отстал, но вовсе не для того, чтобы полюбоваться ее идеальными ягодицами, обтянутыми джинсами. Просто когда он находился рядом с Эмбер, она занимала все его мысли. Без сомнения, ее дерзость и холодность были не более чем защитной маской, за которой скрывается чувствительная натура. Мауро даже задумался, не сделал ли он ошибку, выбрав ее. Однако пути назад не было, и лучшее, что можно было предпринять в данном случае, – не нарушать ее личное пространство.
В зеленой комнате Эмбер упала на диван и закрыла лицо ладонями. Мауро остановился напротив нее, не смог удержаться и коснулся ее руки кончиками пальцев еще до того, как вспомнил, что обещал себе не приближаться к ней.
– Эй, ну все же не так плохо? – спросил он с натянутой улыбкой. – Я тебя разозлил?
Эмбер посмотрела ему прямо в глаза.
– Может быть. Хотя, скорее, я зла сама на себя. Впрочем, это не имеет значения. Видишь ли… – Она начала собирать вещи, закинула телефон и косметичку в сумку. – Все это было так неожиданно… Я, конечно, очень рада знакомству, и все такое, но мне нужно идти.
– Ты не останешься на вечеринку?
После съемок планировался фуршет в отеле, где разместили участников из других городов. У Мауро был пентхаус в районе Мейфэр, где останавливался, когда бывал в Лондоне, но он собирался поехать на вечеринку. По взглядам участниц под номерами один и два он мог угадать, что они будут ждать его на вечеринке. Но на этот раз мысль о том, что какая-нибудь милашка заждалась его у бара, не доставила обычного удовольствия.
Было в Эмбер что-то, что не давало ему покоя.
То, что не давалось ему сразу, всегда было самым желанным. Первая золотая медаль досталась ему не без труда, а потому была самой дорогой. Но с женщинами… что он мог сказать? Ему никогда не приходилось никого добиваться. Женщины велись на него легко, и он успевал выйти сухим из воды до того момента, как отношения излишне усложнялись.
Мауро настолько ушел в себя, что не заметил, как Эмбер приблизилась к нему, обдав ароматом розмарина. Ее губы скользнули по его щеке, такие нежные и манящие, что он едва удержался от порыва схватить ее за плечи и поцеловать.
– Мне нужно идти. Было очень приятно познакомиться, Мауро.
Что-то в ее тоне разозлило его. «Приятно познакомиться», но она не планирует дальнейших встреч. Возможно, попробует отменить этот отпуск.
Что ж, посмотрим, что у нее выйдет.
Глава 2
Эмбер явилась в аэропорт с фальшивой улыбкой на лице – в ушах все еще звенели слова босса: либо ты едешь, либо потеряешь работу.