Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кривая Морда наблюдал за этим из кустов и похихикивал. Того маркиза он помнил по одному выступлению, состоявшемуся ещё в детстве, — тогда толстяк громче всех хохотал над косолапым и неуклюжим уродцем.

Теперь настала пора Кривой Морды ликовать и смеяться. Ведь очень скоро маркиз погрустнел: он не знал, куда теперь идти, что делать, кто он есть. И вскоре стал плакать и метаться. А Кривая Морда придумал хитрый план…

Он вернулся в свой дом, написал письмо родным маркиза и отправил то письмо с самым быстроногим почтовым зайцем. В письме говорил, что знает, где находится господин маркиз. Ответ пришёл скоро: семья, потеряв главу и кормильца, была безутешна. Родственники маркиза готовы были выложить любую сумму, лишь бы вернуть того домой.

И Кривая Морда не продешевил. Встречу назначил у ручья. И лишь только получив тяжёлый кошель, вытолкнул маркиза, изрядно исхудавшего, оборванного и плачущего пред очи родни. Те поблагодарили неизвестного спасителя, явившегося на встречу в плаще и маске.

Такой способ получить солидный куш очень понравился Кривой Морде. Теперь у него был свой цирк, в котором он являлся и зрителем и устроителем аттракциона. Все гениальное воистину просто: отыскать богатея, заманить в лес, накормить ягодами, а потом вернуть родне. Хотя были и те, кто платил за обратное — когда надо было погубить конкурента или обидчика.

Шли годы, Кривая Морда богател, а его мрачная слава расползалась всё дальше и дальше. И вот однажды почтовый заяц принёс ему необычное послание: молодая королева хотела сжить со свету свою юную падчерицу. Девушку должны были ночью завезти в лес, а дальше — по сценарию: кровавые ягоды и потеря памяти, затем — медленная смерть. Оплату королева предоставила сразу — на шее зайца мерцал огромный алмаз на золотой цепочке.

Такого сокровища в коллекции Кривой Морды ещё не было. Поэтому он сразу согласился. К тому же и дело вырисовывалось преинтересное. Губить девиц ему ещё не приходилось.

Всё случилось, как и договорились с королевой: девушку завезли, выбросили в лесу, Кривая Морда вывел её на поляну с кровавыми ягодами. Бедняжка, обливаясь слезами, вкусила несколько ягод. Успокоилась, потом рассмеялась, потом уснула прямо на поляне. Кривая Морда не мог отвести от неё взгляда, столь хороша была его новая клиентка. Тогда он поднял девушку на руки и унёс в свою лесную обитель.

И они зажили вместе. Ведь принцесса забыла не только своё имя и прошлое, но и человеческие оценки. То есть не видела теперь разницы между уродством и красотой. К тому же Кривая Морда был добр к ней и искренне полюбил милую и добрую девушку. А она — в ответ — полюбила его.

Только вот та любовь совсем не приносила Кривой Морде радости. Был горек вкус той любви вкус, а сама она — нечестной и ворованной.

Чем сильнее урод привязывался к потерявшей память принцессе, тем больше ему хотелось снять с неё флёр от чар кровавых ягод. И однажды, когда стало совсем невмоготу, он отыскал в лесу старуху, что знала секреты всех трав и растений, и купил у неё противоядие.

Когда принцесса всё вспомнила, она ужаснулась тому, что произошло, и не смогла вынести предательство человека, который обманом заполучил её любовь. В тот же день она покончила с собой на поляне, поросшей кровавыми ягодами. И с тех пор стали они ядовитыми, а кусты покрылись острыми колючками. Теперь такая ягода несла не забвение, а мгновенную смерть.

Что сталось с Кривой Мордой — никто не знал точно. Одни говорили, будто он умер от тоски по своей принцессе. Другие — что уехал куда-то вместе со всем своим богатством. Во всяком случае, когда потом нашли его обитель в лесу, там не обнаружилось ни гроша.

А поляна опасных ягод и вовсе канула в безвестность, чему, впрочем, можно лишь порадоваться.

Когда Торин заканчивает сказку, все одноклассники затихают.

Сказочница кладёт ладонь на плечо мальчику и говорит:

— Твоя сказка мудра и печальна. Она учит отвечать за свои поступки и помнить, что данная тебе сила однажды может обратиться против тебя.

Питер тянет руку.

Сказочница кивает ему с улыбкой:

— Да, что ты хочешь сказать?

Мальчишка надувает губы и заявляет:

— Вы не правы. Это — плохая сказка, нечестная. Ведь Кривая Морда полюбил принцессу. И именно поэтому дал ей противоядие.

— То есть, ты полагаешь, что любовь оправдывает всё — преступление, сговор, использование бессознательного состояния девушки в своих целях?

— Нет, но мне кажется, Кривая Морда не стал бы таким, — упрямится Питер, — сложись его судьба по-другому. Ведь его собственная жизнь началась с предательства — родная мать предала его…

— Вот-вот, — наперебой подхватывают другие ребята, — она запустила эту цепь предательства… Кривую Морду можно понять: он выживал, как умел.

Сказочница мрачнеет:

— То есть во имя личного выживания можно поставить на кон чужие жизни?

Она обводит школьников строгим взглядом.

Ребята замолкают, опускают взоры, заметно нервничают.

— Это и станет ваши домашним заданием, — говорит Сказочница. — В следующей сказке жду ответ на свой вопрос…

ЧАСТЬ 3. КОРОЛЕВА ИЗ ПРОКЛЯТИЯ

Глава 1. Ягоды забвения

Карета мерно покачивается, и я погружаюсь в дрёму. Сны приходят смазанные, но тревожные. Последнее время мне стало страшно засыпать, если руки Ландара не обнимают меня.

Недаром он охотник на чудовищ. Когда он рядом, они не лезут даже в мои сны. Но стоит ему уйти… Из каждого тёмного угла, коих полно в нашем огромном замке, на меня сверкают голодные злые глаза какого-нибудь монстра.

За последние три месяца я очень привязалась к Ландару. Не полюбила, нет. Мама когда-то говорила, что для этого нужно пуд соли съесть. Но определённо перестала бояться и учусь доверять.

А ещё узнаю его, понемногу. Нового Ландара, короля, повелителя. Человека, умеющего принимать непопулярные решения, если они — во благо его королевства. Этот Ландар вызывает у меня трепет и восхищение.

Я тоже учусь быть королевой, первой леди.

А чем обычно занимаются первые леди? Правильно, благотворительность, культура, образование. Вот и сейчас меня пригласили на открытие картинной галереи. Правильно было бы сказать «портретной», так как в приглашении говорилось, что там — все предки Ландара, начиная от какого-то там колена. Приглашали, конечно же, мужа. Но у правителя — есть заботы поважнее. Поэтому еду я.

Экипаж встряхивает, и я просыпаюсь.

Дальше мы несёмся так, словно за нами гонится стая Сивошкурых зверей. Я слышу крики кучера: он пытается унять лошадей. Но бешеная скачка не прекращается. А потом…

Должно быть, какое-то препятствие. Лошади тормозят слишком резко, карету заносит и перекувыркивает, дверь открывается, и я лечу вперёд.

Успеваю вспомнить всех богов, каких знаю, — из прошлой жизни и здешних — попрощаться с родителями.

Но приземляюсь мягко — на ворох прошлогодней листвы, пахнущей прелью, чуть тронутой изморозью. Зима уже вовсю дышит первыми холодами.

Тут на мою, серебристо-льдистую подстилку падают красные капли. С моих ладоней. Испугано поднимаю руки и вижу, что они в крови. Как так? Ведь ничего не болит. Подношу окровавленные ладони к носу. Пахнет сладко, дурманяще, ягодно. Спелой клубникой, или малиной, или чем-то ещё безумно вкусным.

Осматриваю себя. Всё платье заляпано, просто не заметила сразу, потому что оно — алое. Но зато теперь чётко вижу ягодные узоры на дорогом панбархате. А потом замечаю, что вся поляна, на которую меня выбросило, в красных точках. Из-под заиндевелой травы маняще выглядывают красные плоды. Чем-то они напоминают вишни, хотя пахнут куда слаще. Ах, какой запах! Подчёркнутый озоновой свежестью первого заморозка, он пьянит и дурманит.

Ягоды так и зовут: возьми! попробуй!

Рот наполняется слюной.

Я тянусь к ближайшему кустику, буквально унизанному аппетитным угощением. Но тут, словно предупреждая или отговаривая, начинает стрекотать сорока. Одна, вторая, третья…

34
{"b":"659296","o":1}