Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я прошла к себе в кабинет, на ходу придумывая речь, которую Гарри услышит по поводу своего опоздания. Но у меня еще было немного свободного времени до того, как кто-нибудь из сотрудников принесет мне статью на доработку, поэтому я решила воспользоваться случаем и проверить электронную почту.

Как я и предполагала, было письмо от моей подруги. Я быстро пробежала глазами текст.

От кого: Хелен Виковски

Кому: Кристина Селдридж

Вторник, 27 мая, 09.13

Алоха! Как же здесь здорово!

Ты была права на все сто, когда говорила, что мне стоит отдохнуть. На Кипре так здорово, что я не перестаю удивляться красотам, окружающим меня! Маргарите тоже все здесь безумно нравится, но она каждый день спрашивает о тебе и очень скучает. Но, думаю, малышке и правда нужен отдых – впервые побывать на Кипре – Боже мой, как я ей завидую!

Не волнуйся, проблем с ней никаких. Я ведь понимаю, как ты загружена на работе, а мне возиться с ребенком – одно удовольствие. Маргарита получает огромное удовольствие от своих первых взрослых каникул, и шлет тебе лучи добра.

Только подумай, Крис: солнце, море, песок, прекрасные экскурсии и множество красивых парней! Вчера мы ездили смотреть дворец Археепископа. У меня даже дух захватило от такой красоты! Оно было построено в 60х годах и заслуженно считается самым красивым зданием в городе! Очень похоже на что-то из эпохи Возрождения! Там мы посетили библиотеку – уверена, тебя было бы оттуда не вытащить! В общем, прикрепляю фотографии – сама все увидишь!

Сегодня отправляемся осматривать Ероскипос – деревню, и должны там провести время до вечера. Как бы мне не опоздать на автобус – ты ведь знаешь, как долго я собираюсь! Маргарита накупила тебе сувениров и ждет не дождется возвращения домой, хотя я знаю, что ей здесь безумно нравится.

Передавай привет дяде! Как идет выпуск нового номера?

Как там Александр? Мне уже надо покупать платье для твоей свадьбы? 

Как там Найл? Очень хочу его увидеть, но, сама понимаешь, ему не стоит этого знать. Я все еще в смятении по поводу твоего брата, но… Расскажу по приезде.

Целую, обнимаю, очень скучаю и передаю тебе частичку солнечного Кипра!

Лучи любви!!!! Скоро увидимся,

Хелен.

Я только собралась ответить на письмо подруги, когда услышала в приемной голоса. Я скрыла вкладку с сообщением, как в кабинет ворвался Александр. Очки сползли на кончик носа, волосы растрепаны, словно он и не причесывался. Не давая мне опомниться, он выпалил:

- Шепард попал в больницу. Он не сможет дать нам интервью.

В этот момент, только-только успевая переваривать полученную информацию и физически ощущая, что вся краска с моего лица пропала, в кабинет прошел Гарри и остановился за спиной Александра, который принялся материться по-русски и говорить про какую-то аварию и въехавший куда-то Мерседес. Гарри приподнял брови, картинно шаркнул ножкой, и словно зевая, лениво спросил:

- Какие-то проблемы, мисс Селдридж? Вам помочь?

***

- По-моему, мне сейчас понадобится врач. Что значит: «Шепард попал в больницу»?!

На мой крик сбежалась парочка людей из персонала. Они с удивлением смотрели на то, как Александр, попеременно вставляя в свою речь то русские, то французские слова, пытался мне объяснить, что случилась авария. Шепард как раз таки ехал к нам офис с целью дать интервью, как какой-то Мерседес подрезал его, и популярный актер попал в больницу. К счастью, тяжелых увечий молодой и подающий надежды артист не получил, но страховщик и его пиар-менеджер тут же определили юное дарование в больницу, чтобы там его как следует обследовали.

- Твою же мать! Твою же мать! У меня становится такое ощущение, что все в этом мире идет против меня! Сейчас же поедем к этому Шепарду! Если с ним ничего тяжелого нет – даст интервью прямо в больнице! Алекс, быстро в машину!

Я захлопнула крышку компьютера и поспешила к двери.

- Я бы и рад, но не могу.

- Что значит «не можешь»?! Ведь не на автобусе же ты сейчас сюда приехал!

- В том-то и дело. Засмотревшись на аварию, я хотел вообще сделать репортаж прямо на месте происшествия. Ну, и припарковался в неположенном месте. Короче говоря, мою машину увезли на штраф-стоянку и забрать я ее смогу только завтра в обед.

- О Боже мой! О Боже мой! Придется вызывать такси! Гарри! Ты поедешь со мной в больницу!

- Я? Зачем Вам там я? – Стайлс принял скучающее выражение, - мне казалось, что я наказан за вчерашнее плохое поведение.

- Вот тебе как раз и наказание! Быстро ноги в руки и бегом вниз, вызывать такси!

- Вызывать такси совершенно незачем, - все так же спокойно сказал Гарри, чем выводил меня из себя еще больше, чем попавший в больницу Шепард, - я и сам смогу Вас отвезти.

- Ну, и отлично! Поехали! А Вы, - я обратилась к Мельесу, - продолжайте названивать Лоле Гамильтон, вдруг Вам удастся склонить ее на нашу сторону! Два интервью нам никогда не помешают! Всё, за работу, быстро! Чтобы к моему возвращению все статьи были у меня на рабочем компьютере!

========== Глава 3. Продолжение ==========

УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ, ЕЖЕЛИ ВЫ СУЩЕСТВУЕТЕ, ОСТАВЛЯЙТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, КОММЕНТАРИИ, ИБО ВСЁ ЭТО ДЕЛАЕТСЯ ДЛЯ ВАС!

Спасибо.

***

- Ну, Гарри, поторапливайтесь! Где Ваша машина?

- Вот она.

Я оглядела стоянку, но никакой незнакомой машины, которая могла бы принадлежать Гарри, не заметила. Парень тем временем, вальяжной походкой от бедра, подошел к мотоциклу и остановился у него.

- Когда я сказал, что смогу Вас отвезти, я не говорил, что именно на машине.

- О нет! Вызывай такси, да поживее. Я никогда в жизни не сяду на это! – взвизгнула я.

Чтобы поехать на мотоцикле?! Да еще и с кем?! У этого юнца вообще права есть?!

- Такси-то вызвать можно, - Гарри задрал голову, уставившись на небо, - да только сами посмотрите на время и скажите, как долго мы будем добираться до больницы по таким пробкам. А в это время какой-нибудь другой журнал успеет приехать к этому вашему Шепарду и взять у него интервью.

Твою мать! А ведь он прав. Если мы сможем первыми выхватить у Шепарда интервью, да еще если написать об аварии и повернуть дело так, словно она была подстроена и на популярного молодого актера совершили нападение – да этот выпуск в разы раскупится, несмотря на то, что на обложке не будет Лолы Гамильтон! А уж насчет фотографий можно было бы направить Александра к пиар-менеджеру этого Шепарда и попросить у него пару снимков из личного архива. Напишем, дескать, артист в тяжелом состоянии и новых снимков пока не ждите…

- Ну, так что?

- Нет, ты серьезно думаешь, что я сяду… На этот транспорт?

Я боязливо подошла к мотоциклу. Эта махина пугала меня больше, чем любой автомобиль! Черный, начищенный до блеска и сверкающий на солнце, он точно был прислан из старых фильмов про байкеров. Ну, по крайней мере, мне так показалось, когда я представила Гарри, восседающего на нем, мчавшегося на огромной скорости с развевающимися по ветру кудрями.

- Да не бойтесь Вы так, я нормально вожу. Еще ни в одно ДТП не попал.

- Да? И сколько же по времени ты водишь, что можешь этим похвастаться? – я поправила очки и недоверчиво посмотрела на Гарри.

- Два месяца.

- О да, это, конечно, срок, - протянула я.

- Но другого выхода у Вас все равно нет, правда?

Я снова посмотрела на Гарри и его «железного друга», и подумала о Шепарде. Если мы не возьмем у него первыми интервью, если Алекс не дозвонится до Гамильтон и она не снизойдет до нас… То … То о репутации нашего журнала можно будет забыть, а мне уходить в отставку! Заметив смятение на моем лице, Гарри протянул шлем.

- Ладно, только смотри аккуратно, ты меня понял? Если не хочешь по-хорошему, то будем считать, что это приказ.

- Хорошо, домчу Вас в две минуты. Адрес?

Называя адрес больницы, я осторожно примостилась сзади Гарри. Слава Небесам, что я додумалась надеть сегодня брюки! Правда, мои шпильки не очень подходили для боевой езды, но делать было нечего. Гарри обернулся на меня.

7
{"b":"658534","o":1}