Литмир - Электронная Библиотека

– Тебе придется сильно постараться, если хочешь, чтобы я считала тебя мужчиной.

Что ж, злость и человеческая природа делали свое дело в отношении них обоих. И Кейн-Ан, склонившись, прошептал:

– Я постараюсь, уж поверь…

…Было уже далеко за полночь, когда Данн-Эль, еще тяжело дыша, тихо сказала:

– Воинам об этом знать не нужно.

– Не сейчас, – согласился Кейн-Ан. – Впереди битва.

– Вот именно.

– Но это не значит, что я не приду к тебе снова.

– Вот как? – р-рарха обернулась и тряхнула рыжими косами.

– Я доказал тебе, что мужчина. Но мне мало, – напрямую сказал Кейн-Ан.

Та фыркнула. И все такие ударила его в челюсть.

– Это тебе за твое поведение, – после чего поднялась и, собрав одежду, стала одеваться.

Сарв упал на траву и, глядя на полуобнаженную воительницу, ухмыльнулся.

Битвы обещают быть жаркими. Не только дневные.

конец Интерлюдии

***

– Хочешь есть? – спросил Джар-Эд.

– Не очень… – честно отозвался мальчик.

Варв, колдуя с огнем, лишь улыбнулся. Он понимал мужа, для которого эта самая первая встреча с легендарным драконом, который мог общаться с ним, была подобна откровению, и Дженс-Ан скорее всего сейчас пытался осознать только что произошедшее.

– Как вы познакомились? – неожиданно спросил мальчик с неподдельным интересом в голосе.

Мужчина присел рядом, достал из сумки еду и хмыкнул:

– Пытался его убить.

Глаза рейни стали похожи на две плошки от шока и удивления:

– Убить?

– Это было очень давно. Я тогда не знал, что он такое, – откусывая вяленого мяса, сказал Джар-Эд. – А он в меня огнем дыхнул, напугал, между прочим. Это уже он сам мне объяснил, что убить я его не смогу, ведь убить дракона не так просто.

– Но можно.

– Можно. Но не обычному человеку. Лишь такому, каким стал я. А такие, как ты, могут приручить их.

– Приручить? – Дженс-Ан снова удивился.

– Мечтающие с драконами, – напомнил варв. – Норт же делает то, что ты ему говоришь.

– Но Норт – волк. Он не говорит с нами. А дракон может!

– Да, потому что он – такой же, как мы.

– Как мы?

– Я – колдун, ты – хатар, он – дракон. Мы все обладаем особой силой. Поэтому мы понимаем его, а он – нас. И ты при этом можешь общаться с ним лишь вам двоим ведомыми путями. Что здесь непонятного? – слегка улыбнулся он.

– Все…– честно признался мальчик.

– Потому что ты еще слишком молод. Пройдет время, ты поймешь, что есть такое твоя сила и будешь смотреть на нее иначе.

– А ты… поможешь мне?

– Я обучу тебя. Всему что знаю. Мечтающие с драконами – почти такая же легенда и редкость, как колдуны. Твой друг Кейн-Ан и твой отец думали, что ты – редкость, потому что хатар, но они очень удивятся, когда узнают, кто ты в действительности.

– Не надо пока им говорить…

Джар-Эда это сильно удивило.

– Почему?

– Потому что я еще сам не все понял.

– Это уже решать тебе, – согласился варв. – И давай все же поешь. Нам нужны силы на обратную дорогу, а тебе и так тяжело.

Мальчик принялся молча есть.

– Покажи мне руки, – через какое–то время попросил мужчина.

Джар-Эд по одной осмотрел ладони мужа, снова промыл ссадины и опять перебинтовал их чистой тканью.

– Я… не справляюсь… – вздохнул мальчик.

– С чего ты решил?

– Тебе приходится возиться со мной…

– Возиться?

– Ну, вот… как сейчас…

Джар-Эд скосил на него взгляд, фыркнул и продолжил бинтовать.

– Ты привыкнешь, – мягко сказал варв.

– Привыкну?

– Когда мы поможем твоему народу, мы уйдем. И ты уйдешь со мной. Я покажу тебе наши поселения, а затем мы отправимся в новый поход. Затем еще в один.

– Зачем?

– Варвы – воины. Мы воюем за земли и наших детей, Дженс-Ан. Я – Рейн, а ты – мой рейни.

– И я должен быть с тобой…

– Да. Это не такая уж плохая жизнь, – добавил он, проведя кончиками пальцев по перевязанным ладоням.

– Кочевая.

– Не совсем, но в целом, все верно. Ты сможешь увидеть другие земли, интересные места. Не переживай, Дженс-Ан, – он поднял руку и погладил хатара по щеке. – Все будет хорошо.

Дженс-Ан странно на него посмотрел и кивнул.

– Давай спать, – добавил варв. – Чем быстрее мы двинемся в обратный путь, тем быстрее все это закончится.

***

Когда Дженс-Ан проснулся, Джар-Эд уже не спал. Он просто лежал и смотрел на сарва. Тот смутился и тихо спросил:

– Почему ты смотришь на меня?

– Я не могу смотреть на своего мужа?

– Можешь… – еще сильнее покраснел мальчик и спрятался под тонкую шкуру.

Варва это развеселило. Он потянул за край шкуры, заглядывая под нее.

– Вылезай. Ты все равно проснулся. Будем завтракать.

Хатар повозился, но в итоге вылез, правда, шкуру отобрал и укутался ею. Они съели свой нехитрый завтрак и пошли к дракону, который, как оказалось, их уже ждал.

– Я знаю, как помочь, – сразу проревел он, стоило им показаться ему на глаза.

– Я не сомневался в твоей мудрости, – согласно кивнул Джар-Эд.

– У меня есть условие, – сказал дракон.

– Какое? – тут же насторожился варв.

– Ты приведешь ко мне своего… рейни через десять лет.

– Зачем? – изумились мужья; особенно округливший глаза Дженс-Ан.

– Твоя сила, мальчик. Она будет расти. И если я увижу то, что должен буду увидеть… Я сделаю тебе дар. Но об этом мы будем говорить через десять лет.

Дженс-Ан выдохнул, а потом оглянулся на варва:

– Соглашайся.

Вождь с усмешкой посмотрел на него и сказал дракону:

– Я согласен на твое условие.

– Ты сказал слово, колдун, – напомнил дракон.

– И я не собираюсь отказываться. Ты знаешь, что это не в моих правилах.

– День пути на Север, – без лишних слов прорычал дракон. – День пути на Запад. Там вы найдете то, что поможет тебе освободить моих собратьев.

– Что я ищу? – спросил варв.

– Силу. Ты все поймешь, когда увидишь.

Мужчина кивнул, зная, что большего дракон не скажет, и чуть склонил голову:

– Спасибо, старый друг.

Дракон фыркнул и приблизил свою большую морду к лицу сарва:

– Спаси свой народ. И мы увидимся через десять лет, маленький хатар, – а затем расправил крылья и взлетел.

Упав на каменный пол от потоков воздуха, Дженс-Ан с открытым ртом смотрел, как огромный дракон величественно поднимается к расщелине вверху горы. Варв помог ему подняться.

– Он… он… вылетит из горы?

– Конечно. Не сидеть же ему здесь. Пойдем, – вождь потянул его за собой.

– Но там же холодно, – он не поддался, продолжая смотреть вслед улетевшему дракону.

– У него толстая шкура, не волнуйся, – он снова потянул за собой хатара, улыбаясь словам поистине ребенка. И Дженс-Ан позволил себя увести.

***

Кота разбудило радостное, но затихающее тявканье Ири. Следом раздался цокот когтей взрослых лап – вглубь пещер рванул Норт. Кот подскочил и переглянулся с часовыми, а потом улыбнулся. Спустя час, когда он начал беспокоиться, наконец, показались звери, хатар и вождь.

Впереди небольшой процессии чинно вышагивал Норт, затем шел Дженс-Ан с радостно тявкающим на его руках Ири, а замыкал шествие Джар-Эд. Воины поднялись на ноги, а часовые отсалютовали мечами, стоя возле самого прохода.

– А мы уж волноваться собирались, – ухмыльнулся Кот. Затем посмотрел на мальчика: – Там твои волки такие тоскливые песни поют по ночам, что воины уже готовы сами завыть.

Дженс-Ан порозовел и рванул к выходу.

Джар-Эд усмехнулся, глядя ему вслед.

– Путешествие удалось, – с усмешкой тихо сказал Кот.

– Вполне, – отозвался он. – Сегодня останемся здесь, а завтра отправимся в путь.

– Хорошо.

– На Север.

– Куда?! – подавился воздухом разведчик.

– На Север. А потом – на Запад.

– Мы не возвращаемся?

– Нет. Нужно забрать то, за чем мы сюда пришли.

– Что? – не понял Кот. – Забрать? В смысле?

– Ты задаешь много вопросов, Кот.

19
{"b":"658285","o":1}