Литмир - Электронная Библиотека

— Мой непослушный раб, — растянув толстые губы в отвратительной усмешке, протягивает он, покачиваясь при каждом шаге.

— Хорошего вечера, господин, — шепчет лакей перед тем, как закрыть дверь.

Это и был его шанс. Жирный урод даже не понимает, что происходит, пока тонкая шпилька протыкает его глаз. Его пальцы все еще сжимают бедро Диксона, когда тот, заваливаясь на юношу, все же подыхает.

Дэрил спешит, не зная, сколько у него есть времени. Мешочек с золотыми, парочка серебряных статуэток и слишком большая одежда. Так появился новый Диксон. Свободный. И он больше никогда не будет рабом.

========== Часть 2 ==========

Ровно в назначенное время Дэрил выходит из бара, уже порядком успокоившийся несколькими глотками эля, недостаточно, чтобы притупить инстинкты, но достаточно, чтобы зубы не сводило только от вида Чистеньких. За плечом удобный рюкзак со всем необходимым плюс тяжелый мешок, на шее болтается повязка и темные очки, на руках привычные перчатки, но запястья дополнительно стягивают кожаные браслеты.

Выходя на прохладный воздух, Дэрил закуривает, прислоняясь к стене. Чистенькие уже здесь, но Диксон не подходит, наблюдая со стороны, как к ним пристает парочка пьяниц. Все могло бы закончиться здесь и сейчас, тем самым избавив Диксона от многих проблем. Наверное… Хрен знает, на самом деле, что сделал Шейн для собственной подстраховки. Уж очень Дэрил сомневался, что тот пойдет с неприкрытым задом. Но удача и в этот раз оказалась не на его стороне. Пьяницы отступают, фыркают, проходя мимо него, и скрываются в баре, выпуская наружу облако дыма. И Дэрилу открывается отличный вид на парочку мужчин. Оба Свободные. Об этом прямо кричат дорогие короткие кожаные куртки, голые ладони, без надоедливых перчаток и хорошие респираторы на шеях. Диксон сплевывает под ноги. Конечно же, когда у тебя много денег и ими тебя обеспечивает папаша, жизнь намного легче.

— Ты задержался, — нагло говорит ублюдок, который подписал Дэрила под это дерьмо. — У нас были проблемы, пока ты шлялся непонятно где.

— Меня это не касается, — фыркает Диксон. — К тому же я был здесь.

— Ты был в баре…

— Шейн, — мягко одергивает его второй. — Я Рик Граймс, а ты Дэрил, так? Спасибо, что согласился.

Диксон с сомнением смотрит на протянутую руку, пару секунд соображая, что же ему предлагают. А затем вкладывает свою ладонь в чужую, ощущая крепкое ответное пожатие.

— Мы понимаем, что это дело не самое простое, — продолжает тот, отпуская ладонь. — Но мы постараемся не мешать.

— Лучше бы просто заплатили и дали мне самому решить это дело, — напряженно бурчит он.

— Радуйся, что мы вообще тебе заплатим, — фыркает Шейн.

В его руках покачивается толстенький мешочек с золотыми. Дэрил поджимает губы. Он может прожить без этих денег. Но выбора-то ему не дают.

— Часть вперед, — напоминает он. — Оплата двойная.

— Да хоть тройная. Жри.

Однако Диксон ловит мешочек, не давая тому упасть в грязь. Шейн раздраженно поджимает губы, явно недовольный. Но ничего сказать он не может.

— У нас есть приблизительная карта, — вмешивается Рик, вызывая очередной недовольный взгляд со стороны придурка. — Но я не уверен, что она точна.

— Посмотрю позже, когда будем в Зоне.

Не дожидаясь ответа или реакции, он разворачивается. Ладно, и не в таком дерьме побывал. Вырулит.

О Зонах известно не многое. Дэрил слышал только о шести: две в России, одна во Франции и еще три у них. Поговаривали, что есть еще одна, седьмая, но никто так и не мог определиться, где она, а может, ее вообще никогда и не существовало. Зато о ее богатствах говорили многие. Все они появились одновременно, еще задолго до рождения Дэрила, то ли в результате атомной войны, то ли был еще какой-то эксперимент. Это что-то, что сотворило Зоны, просто уничтожило когда-то продвинутую цивилизацию, отбросив род людей на множество шагов назад, практически вернув их в средневековье.

Путешествуя по Зоне, Дэрил видит просто невероятные вещи, иногда пугающие, а иногда просто восхитительные. Это место было совершенно другое, потрясающее, позволяющее заглянуть в далекое прошлое, заставляющее ощутить себя другим. Именно этим Зона и убивала, медленно, неотвратимо отравляя внутренности, выжигая мозг, скукоживая сердце, высушивая людей. Но Диксона это пугало мало.

Уйти из города не так уж и сложно, а вот подойти к Зоне намного сложнее. Их правительство не такие уж и идиоты и отлично знали, что за сокровища скрывались в глубинах этих отравленных земель. Кто-то поговаривал, что где-то даже скрывается жезл управления людьми. Дэрил-то знал, что это бред, но эти слухи только подстегнули правительство в гонке за ништяками, и, к сожалению, делали они это неплохо. Диксону не раз приходилось сваливать, в полной уверенности, что это точно конец. Да, сталкеры у них были не в почете.

К счастью, эта парочка не трогает Дэрила, общаясь между собой. Диксон не вслушивается в их разговоры, но все же кое-какую информацию он получает. И это ему ничуть не нравится. Как он и предполагал - довольно богатые мальчики, решившие, что им просто скучно. Правительство подобные экскурсии не проводило, не говоря о том, чтобы делиться артефактами. Но, черт возьми, почему именно он? Как будто у Диксона своих проблем не хватает.

— Мы не туда идем, — неожиданно изрекает Шейн, хватая его за плечо.

Дэрил раздраженно шипит, отдергивается, испытывая крайнюю степень отвращения. Он ненавидел, когда его кто-то касался. Нелегкая жизнь этому отлично поспособствовала.

— Тебя не спрашивал, — рычит он. — Если знаешь, как лучше, притесь сами.

— Ты что, за долбоеба меня считаешь?

— Шейн…

— Да он наебать нас пытается!

Секунда, и в голове все же щелкает. Дэрил резко разворачивается, поджимая губы.

— Что-то хочешь мне сказать? — низко, предупреждающе клокочет он, вторгаясь в личное пространство Чистенького.

Шейн реагирует не так, как все люди. Делает шаг вперед, пытаясь пресовать своим превосходящим ростом. Вот только Дэрила это не пугает. Он не отступит, до боли сжимая зубы и кулаки, глотая горькую слюну. И пускай мурашки колючими лапками царапают кожу, словно раздирая ее, вытягиваят тонкие нити нервов.

— Да, ты пытаешься нас наебывать.

— А ты проверь.

В грудь вжимается чужая ладонь, заставляя отшатнуться назад, между ними встает тот самый Граймс, о котором Дэрил уже успел забыть.

— Если вы сейчас не успокоитесь, ничего хорошего не будет, — громко говорит он, смотря на них, как на идиотов. — Нам предстоит долгое путешествие, так что хотите или нет, но нам нужно нормально сотрудничать друг с другом. Дэрил, я понимаю, что ты не совсем доволен сложившимися событиями, но, пожалуйста, смирись. Шейн, не наезжай на нашего единственного проводника. У меня нет никакого желания бродить по Зоне одному.

Шейн оседает, но Дэрилу этого недостаточно.

— Так протирали бы свои задницы дома, а не тащились бы туда. Прогуляться захотелось, а? Зона не место для идиотов и маленьких мальчиков.

Но Рик как будто его и не слышит. На губах тонкая, раздражающая улыбка человека, который знает больше. И за это ему вновь хочется дать в рожу. Больше никогда никто не будет относиться к нему с пренебрежением. Диксон стискивает пальцы в кулак.

— Ты же согласился, — мягко замечает Рик.

Он согласился? Да его, блядь, поставили в безвыходное положение, не оставив выбора. Он что, издевается таким образом? Вот только в невыносимо ярких голубых глазах уверенность ребенка. Дэрил сплевывает под ноги. Значит, этот уебок Шейн ничего не сказал своему дружку. Теперь понятно, почему тот при знакомстве протянул ему руку, почему сейчас так общается. А на самом деле такой же самовлюбленный ублюдок.

Диксон скрипит зубами.

— Если знаете больше, шуруйте туда. Я посмотрю, как вас поймают.

— Видишь, Шейн, всему есть объяснения.

Дэрила уже тошнит от этого голоса. Хоть и раньше не было сомнений, но сейчас он абсолютно уверен, что они не сработаются.

2
{"b":"658170","o":1}