— Что, блядь? Я должен отчитываться перед каким-то сосунком?
Мужчина нависает над подростком, словно стена, преграждая путь, пытаясь давить морально. Вот только Рик был не так прост. С самого детства над ним нависала тень отца-военного, с самого детства его давили. А когда часто испытываешь одно и то же, начинаешь привыкать к такому. Он вскидывает голову, ловя чужой взгляд, поджимает губы, показывая, что так просто не отступит.
— Да это шутка какая-то, — фыркает тот. — Какой-то сосунок мне угрожать пытается?
— Отец… — впервые подает голос Дэрил. Но стоит мужчине послать в его сторону один-единственный взгляд, как тот тут же замолкает.
— Да у тебя есть шары, в отличие от моего сыночка, — присвистывает старший Диксон. — Вот только не на того их катишь.
Рик свистяще вдыхает воздух, приставая на цыпочки. Горло сжимает крепкая ладонь, не допускающая ни грамма кислорода в легкие, сжимая все сильнее и сильнее. Дергает, заставляя двигаться за ней. И откидывает к машинам. Голова встречается с углом холодильника, взрываясь адской болью, затуманивающей сознание, и Рик, кажется, отключается.
Где-то далеко хлопает крыльями птица, приближаясь. Белая тень мечется в темноте, не давая разглядеть себя. Взмывает вверх, приближаясь, пролетая высоко над головой, не позволяя взглянуть на себя, понять, что за птица. Она останавливается за спиной, медленно подбираясь…
Рик распахивает глаза, первые секунды пытаясь понять, где находится и что случилось. Голова гудит, боль пульсирующе сжимает мозги, пытаясь вытолкнуть их из черепной коробки. Но помимо нее есть что-то другое, жучок, перегрызающий нервы. Волоски на теле встают дыбом, словно кто-то прижал к нему что-то холодное. А взгляд ищет причину.
Первым он замечает Дэрила. Напряженного, до мелкой дрожи дошедших до предела мышц. Взгляд скользит ниже, на четкий звук. Холодок ползет по спине, стоит увидеть это…
Отец Дэрила раскинулся прямо на земле, его рот открывался и закрывался, выплевывая на подбородок кровь. Загорелое лицо быстро бледнеет, из распоротой штырем шеи толчками вытекает кровь. А рядом с быстро расползающейся лужей сидел облезлый кот, жадно лакающий алую жидкость, урчащий от удовольствия. Мужчина в последний раз вздрагивает, хрипяще выдыхает и, похоже, “уходит”.
— Что происх… — Рик давится словами, поднимаясь. В горле встает тошнота, но он все же удерживается, просто передвигаясь к Дэрилу, кладя ему свою ладонь на плечо.
Он должен был обернуться, вздрогнуть, нарычать. Сделать все, что угодно. А не стоять словно статуя, как будто ничего не видя.
— Дэрил! — одергивает он юношу, вынуждая посмотреть на себя. — Что произошло?
Диксон нервно вздрагивает, сглатывает и приоткрывает рот, свистяще выдыхая. Его буквально колотит, но не снаружи, а внутри. Что намного хуже. Уж лучше бы кричал, чем так.
— Что произошло? — медленно, четко, спрашивает он, смотря в ставшие бесцветными глаза.
Страх заставляет заподозрить, что в произошедшем виноват Дэрил, но тут же Граймс отбрасывает эту мысль. Должно быть другое, более логичное объяснение.
— Кот… — невнятно говорит Диксон, бегая глазами вокруг, никак не в состоянии себя остановить. — Споткнулся…
Странно, но этого действительно достаточно, чтобы Рик понял. Скорее всего, оттолкнув Рика, старший Диксон просто споткнулся о взявшегося из ниоткуда кота и так неудачно упал. А ведь этот штырь в первый раз чуть не убил самого Граймса.
— Он уже умер, — тихо говорит Рик, аккуратно притягивая Дэрила к себе.
Юноша невероятно твердый и холодный, словно Граймс обнимает статую. Он настойчиво ведет ладонями по твердым бокам, пытаясь согреть, вывести Диксона из этого странного коматоза. Забирается пальцами в мягкие волосы и, наклонившись, прижимается к твердым губам, едва скользя по внутренней кромке, ощущая металлический привкус крови.
Вот момент, которой он ждал, кажется, целую вечность. Тепло распространяется по всему телу, в губах как будто просыпаются сотни, тысячи чувствительных нервов. И пускай это было неправильно, пускай не тот момент, но Рику было плевать. Он трепетно целует губы, собирая привкус горечи и боли.
Наконец-то Дэрил реагирует. Рик замирает, готовясь получить удар, но вместо этого Диксон напирает, кусает губы, проталкивая свой язык в рот, больно кусает. Юноша как будто в мгновение сходит с ума.
Слишком влажно, больно, торопливо. Как будто Дэрил забыл все или никогда не целовался вовсе. И пускай даже это шикарно, стоит поднять веки, как Рик все забывает, смотря в абсолютно пустые сухие мертвые глаза. Он отстраняется, проводит кончиками пальцев по челюсти. Нежно смотря в глаза Дэрила. Сожалея о собственном поступке.
— Дэрил, нужно что-то решать, — горько шепчет он, отходя на шаг. И от того что Диксон тянется за ним, словно боясь потерять, делается еще больнее. — Мы должны что-то сделать. Позвонить в полицию, скорую… или…
Рик вынуждает себя повернуться к мужчине, с отвращением понимая, что кот перебрался уже на ухо, пытаясь отгрызть его. Животное поднимает взгляд, пуская холодок по телу. Рик словно смотрел в пропасть, жадную, голодную, поглощающую живьем. Кот приоткрывает рот, издавая жутковатый звук. И только Дэрил словно не слышит его, все так же пусто смотря перед собой. Животное вновь издает звук, но теперь уже другой, как будто неуверенный. И стоит Рику нервно топнуть ногой, как он срывается с места. Наверное, Граймс сошел с ума, но он был готов поспорить на что угодно, что это был тот самый кот, которого они похоронили, еще вчера.
— Меня посадят в тюрьму, — безразлично шепчет Дэрил. На его губах появляется легкая болезненная усмешка, словно он только этого и ждал. — Блядь. Меня точно посадят.
— Не посадят, — категорично говорит Рик. Он отрывает взгляд от Дэрила, вновь останавливая его на мужчине, неожиданно резко находя ответ. Он никогда не был так четко уверен в чем-то.
Похоже, у Дэрила начался отход. Он делает полтора шага вперед и полтора назад, мечась в своей воображаемой клетке. Пальцы нервно подрагивают, словно пытаясь смять воздух. Щеку едва заметно дергает нервный тик. Но это лучше, чем то угрожающее мертвое молчание.
— Мы сделаем так, как нужно. Никто не узнает, что мы были рядом.
Ноги становятся тяжелыми, когда Рик подходит к телу, присаживается рядом с ним. И чтобы убедиться, прижимает пальцы к шее с чистой, не запятнанной кровью стороны. Он сам не знает, чего ожидает. Бледное лицо, подсыхающая струйка крови, замершая грудная клетка. Все это однозначно показывало — мертв.
— Забери свой арбалет. Но оставь рубашку, — четко говорит он, поднимаясь на ноги. — Многие знают, что ты бываешь здесь. И если все убрать, будет выглядеть так, словно ты пытался замести следы. И важное, — он вновь подходит к Дэрилу, сжимает ладонями плечи, заставляя остановиться, — ты был со мной. Мы ходили в лес, к тому болоту. И были там с самого утра. Понял?
========== 8. Не бойся ==========
— Идиоты, как же я их ненавижу. Такие идиоты!
Джози раздраженно дергает край своей любимой короткой розовой юбки, смотря на темное пятно. В очередной раз она скребет его ногтем, конечно же, получая только то, что клякса растет, расширяясь.
— Идиоты, — вновь шипит она. — Какие идиоты.
А ведь день начинался так хорошо. С утра мать сказала, что через неделю они полетят в Нью-Йорк. Старшая сестра потолстела, и теперь платье, что так нравилось Джози, наконец-то перекочевывает в ее шкаф. Они пошли на речку. А теперь на ее юбке красуется уродливое пятно.
Шебуршение в кустах привлекает внимание. И Джози, сворачивая с тропинки, все же подходит к кусту, заглядывает в него. Маленькая белочка, подергивая своим пушистым хвостом, активно разрывает корни, видимо, пытаясь оттуда что-то достать. И обида уходит, оставляя внутри только легкое ощущение. А на губах сама собой появляется улыбка.
— Белочка, иди сюда, — шепчет Джози, присаживаясь на колени.
Хоть и глупо было считать, что белка действительно послушает ее, но именно это и произошло. Животное резко обернулось, заставляя Джози вздрогнуть от неожиданности. Ее взгляд замечает красное пятно на шкурке, довольно большое, на самом деле. Как будто в теле была дырка. Сомнение на секунду мелькает в ее голове, но животное уже прыгает…