Литмир - Электронная Библиотека

Становится еще жарче. Дэрил проводит ладонью по влажным волосам, приводя их в полный беспорядок. Это было чертовски неправильным решением, брать с собой Граймса. Даже с его чертовой подачкой в виде брата. Кстати о брате. Дэрил резко разворачивается к мужчине, окидывая его напряженным взглядом. Что если Граймс откажется?

— Я взял тебя с собой. Ты должен помочь Мэрлу, — напоминает он.

— Конечно. Я своих слов не забираю. В любом случае, — кивает Рик. — Я держу свое слово. Может, все же…

Дэрил задерживает свой взгляд уж слишком долго. И Рик это, видимо, понимает, он нервно облизывает губы, привлекая внимание к поблескивающей плоти. Блядь, Граймс как будто намеренно провоцировал его. Сначала подходит так близко, сейчас медленно облизывал губы, слегка выставляя бедра вперед.

Нет, нихера. Это просто с ним ненормально. Потому что ни один нормальный ублюдок не будет думать о таком дерьме, не будет окидывать другого мужика внимательным взглядом. Не будет хотеть вновь ощутить его рот на своих губах, вкус на своем языке. Так, Дэрил, нужно было думать башкой, а не тем, что ниже. Да и херня все это. Диксон не чертов педик. Это все долбанные сны.

— Слушай… — как-то неуверенно говорит Рик, почесывая свою шею. — Может, дашь мне свой номер, чтобы я смог связаться с тобой, если что-то случится? Да и тебе… Если что-то найдешь, может, я помогу тебе… Если хочешь, не как коп. Просто Эрик мой друг, и я не хотел бы, чтобы с ним что-то случилось, — быстро тараторит он.

К чему эта бессмысленная суета? Сейчас ведь Дэрил действительно сотворит какую-нибудь херню, из-за которой будет чувствовать себя паршиво. Но если не сотворит, будет тоже самое. Черт возьми, как же у него от всего этого болела башка.

— Нет, — категорично отрезает, чувствуя от этого чуть ли не физическую боль.

Черт, черт, черт! Почему его так тянуло к этому совершенно обычному копу? Граймс болезненно улыбается, вытаскивая из мозга что-то странное. И Диксон просто не сдерживается. Он делает шаг к мужчине, резко хватая его за грудки, заставляя отшатнуться. Вот только Рику некуда бежать, он вжимается своей задницей в холодный бок машины, вытягивается в струнку, не зная, что ожидать. И Дэрил мог понять его страх. Потому что он сейчас выглядел, скорее всего, просто неадекватно. Однако в этот раз он не хотел выбить мужчине мозги, хорошенько избить его, словно маленькую сучку.

Дэрил резко прижимается к чужим губам, нажимает языком, проникая внутрь, жадно шаря. И ведь сейчас он не пьян, нечем оправдать это чертово безумство. Но… Блядь. Он как-будто действительно нуждался в этом. Какое-то животное внутри, голодное, требующее сожрать мужчину, вновь поднимает голову, крича, чтобы он сделал это, стеная из-за удовольствия из-за того, что наконец-то отчаянная мечта исполнена. В мозгу искорками взрываются звезды, создавая новые галактики. И что-то встает на место, ломая хребет, наконец-то вправляя его. Перед глазами мелькают картинки, наполненные болью, желанием и надеждой. И уже не отличишь, где сам он, а где тот мужчина из сна. А может, все это именно он и был, тот, кто так хотел запретного плода, того, что не имел права желать.

Диксон отшатывается, неожиданно осознавая, что творит. В животе все сжимается, скручивается в тугие узлы, поднимая желудок к горлу. Хотелось блевать, забиться в темный угол и ждать, пока этот кошмар не закончится. Или наконец-то просто погрузиться в тот ужас. Он даже не оборачивается на Граймса, боясь увидеть в его лице… хоть что-то. Просто садится на байк, заводит его, убираясь отсюда подальше. Даже не оборачиваясь на оклики очнувшегося Рика.

В ушах ревет двигатель байка, даже громче, чем нужно, во рту мерзкий горький привкус. Дэрил выжимает из мотоцикла все, гоня на максимуме, рискуя убить себя любым неверным движением. Но все это мелочь. Он обгоняет очередную машину, щурясь из-за яркого света фар едущей на встречу машины. Громкий гудок практически оглушает, но Диксон даже не оборачивается, не показывает фак, как раньше. Нет, он только глухо матерится, как мантру повторяя: «Этого не может быть».

А дома его ждет беспокойно мечущийся по комнате кот. Заметив его, комок шерсти сигает под диван, прячась там, светя из темноты своими яркими глазами.

Все это не могло быть реальностью. Только глупостью, придуманной каким-то извращенным психопатом. Потому что просто так не станешь ощущать так, не будешь чувствовать это разрывающее ощущение. Нет, блядь, больше нельзя. Он больше не сунется туда, не увидит Рика. К херам все, собственное психическое равновесие важнее. Он не хочет окончательно чокнуться.

Дэрил падает на кровать, закрывая глаза, просто отключаясь.

========== Часть 6. Похититель ==========

Наконец-то. Впервые за столько времени Дэрилу не снятся сны, его просто поглощает чернота, съедает, хороня в глубине своего нутра, наконец-то выключая все эмоции. И только где-то на краю сознания, в самом дальнем его уголке поблескивает маленький бриллиант упущенной из вида мелочи.

Диксон морщится, медленно вырываясь из сна. Не сразу осознавая, что кто-то настойчиво ломится в дверь. Круто же его вырубило после вчерашнего. Но зато сейчас он размышлял достаточно трезво. По крайней мере, в голове не мешались странные картинки, заставляющие его путаться в собственных мыслях и реальностях. Однако сейчас не об этом. Он путается в пледе, грохаясь на пол, но все же наконец-то подходит к этой долбанной двери, которую явно вознамеривались выломать.

— Что, блядь? — рычит он, дергая ручку, пытаясь перебороть мерзкое чувство дежавю.

Вот только внутренности превращаются в камень, стоит увидеть людей. Трое в костюмах с висящим на шеях жетонами, издевательски поблескивающими в лучах солнца. Агенты. Мозг настойчиво пытается найти причину, что этим ублюдкам могло быть нужно. Но не могли же они прийти из-за какого-то долбанного склада?

Дэрил даже не успевает ничего сказать, руки больно выворачивают за спину, глухо щелкают замком наручники, болезненно сжимая запястье. А рядом с ногами просачивается черная тень кота, метнувшегося к выходу, махнувшего на прощанье пушистым хвостом.

— Что за?.. — непонимающе выдыхает он, тут же срываясь в стон, когда в почку бьет увесистый кулак.

— Заткнись, отброс, — рычит агент, наклоняясь к самому уху. — Где ребенок? Говори, пока я тебе прямо тут ноги не переломал.

Дэрил закусывает губу. Что блядь? Какой ребенок?

— Не понимаю, о какой хуйне…

В очередной раз кулак впечатывается под ребра, как-будто пытаясь заставить его говорить. Вот только вместо слов он низко рычит, крепко стискивая зубы. Дэрил отлично знает, сколько бы он ни говорил, что ничего не делал, сколько бы ни оправдывался, его никто не будет слушать. Потому что он чертов отброс, никто для этих людей. И значит, виноват во всем дерьме в этом мире.

— Ничего, скоро заговоришь, — обещает агент, дергая его назад, заставляя отлепиться от стены.

Дэрил бросает быстрый взгляд назад, окидывая свою комнату, прощаясь с ней. Вряд ли ему позволят вернуться обратно. Эти ублюдки выбьют ему все кишки перед тем как посадить ни за что. А затем — в тюрьму из-за какой-то хуйни, о которой он даже не знает.

Один из агентов проходит в квартиру, сбрасывает на пол вещи, безжалостно топча их, разбивая кружки, ломая миску кота. Вот так и его жизнь уходит в никуда, в жопу огромному слону, так глубоко, что света белого не увидишь. Блядь! И не сделать ничего, не вырваться, чтобы остановить это безобразие.

— Смотрите, он пытается убежать, — неожиданно с насмешкой говорит агент.

Нога бьет под колено, заставляя покачнуться, потерять равновесие. Дэрил инстинктивно дергает руками, пытаясь помочь себе, но добивается лишь того, что железо наручника режет запястье. Мир переворачивается, Диксон втягивает голову в плечи, стараясь хоть как-то сгруппироваться, выдыхая, когда край ступеньки врезается в голову. Боль выворачивает кишки, плечо противно щелкает, выходя из суставов, а рот наполняет кровь. Хорошо, что здесь не так далеко лететь, а то точно остался бы без зубов, а может, вообще шею свернул. А так вроде бы живой. Только язык прикусил, плечо выбил, да заимел кучу синяков. Но жить можно будет.

10
{"b":"658165","o":1}