Литмир - Электронная Библиотека

— Подождите! — Дел потянулась к Сету. — Я сама. Он...

— Нет необходимости. — Перебила Тара и хихикнула. — Боже, Тайлер. Он выглядит в точности как ты. Только он мне еще и нравится.

— Как смешно. — Тайлер закатил глаза. — Это Алиссия и Тара. — Он указал на двух женщин, ссорящихся из-за того, кто будет ухаживать за Сетом. — Это Ката, Кимбер и Морган.

Кивнув в качестве приветствия Ката – темноволосая латиноамериканка, – достала телефон и начала набирать текст. Кимбер – рыжеволосая красавица – последовала примеру подруги, схватив свой телефон.

— Прекратите, девочки. Ну же... Не делайте этого.

Они обе взглянули на мужчину с ухмылками чеширского кота на лицах. Кимбер напечатала еще пару символов и нажала «отправить».

— Дик должен быть здесь... — девушка взглянула на свои часы — примерно через пять минут. Ну, или меньше, если нет пробок.

— Отлично. Он скажет Джеку за меня. — Морган – беременная рыжеволосая женщина – улыбнулась. — У меня телефон разрядился.

— Я уверен, Дик с удовольствием поделится с Джеком, — растягивая слова, сказал Тайлер. — Разве не здорово?

Он сказал это с сарказмом, но выглядел относительно довольным. Дел не знала, кем были Дик и Джек, но она быстро сообразила, что, несмотря на протесты, Тайлер по каким-то причинам разыграл эту сцену.

— Что происходит? — потребовала ответа девушка. — Кто эти парни?

— Просто мои друзья, которые, надеюсь, заберут своих жен, чтобы мы могли поговорить наедине.

— Мой муж не вернется с флота еще пару месяцев. Я могу остаться. — Ухмыльнулась Ката.

— Аналогично, — добавила Тара с кивком.

— Но Хантер и Логан нашли где вам пожить, пока они не приедут домой. Вам помочь вспомнить, где это?

Хотя женщины выглядели совершенно по-разному, они одинаково обиделись:

— Мы пытались помочь.

— Вы пытались создать проблемы. — Тайлер повернулся к Дел. — Они замужем за братьями Эджингтон. Морскими пехотинцами..., которые отшлепают вам попки до румянца, как только я расскажу, какой занозой в заднице вы были для меня.

— Вот именно. Я приведу с собой Ньюмун и Эклипс, — настаивала Ката. — Привяжу тебя к стулу и заставлю смотреть на них. Хантер научил меня парочке интересных узлов.

«Кто эти люди, раз так открыто обсуждали порку и подчинение?» Делани вопросительно посмотрела на Тайлера. Мужчина в ответ улыбнулся так, что ей ничуть не стало комфортнее.

Спустя мгновение в холле раздался шум.

— Что, черт возьми, происходит?

На кухне появился светловолосый громила, удерживая маленького мальчика, на вид чуть старше Сета, лишь одной мускулистой рукой. «Господи, у нее едва хватало сил таскать своего ребенка, весившего почти тринадцать с половиной килограммов. А этому мужчине, казалось, не требовалось никаких усилий, чтобы держать сына, собственную мини копию».

— Посмотри на это, Дик. — Кимбер многозначительно указала на Сета, которого всё еще кормили воркующие с малышом Алиссия и Тара.

Взгляд громилы последовал за взглядом девушки, и он разинул рот:

— Срань Господня! Эм... черт подери.

Тайлер скрестил руки на груди, с секунду выглядя довольным. «Что с ним творится?»

— Он выглядит в точности, как ты, приятель. — Дик указал на Сета.

— Так же, как наш сын похож на тебя? — Кимбер подбежала, чтобы забрать мальчика из рук Дика. — Привет, Калеб. Скучал по мамочке? Я скучала по тебе.

Маленький мальчик улыбнулся этой красивой женщине, а затем захихикал, когда она подняла его футболку с гоночным автомобилем и поцеловала животик.

— Вот это поворот… — донеслось из дверного проема.

Дел развернулась и натолкнулась взглядом на другого мужчину, который тоже зашел в комнату и прислонился к стене. Темные волосы, точно такие же темные глаза, и ощущение власти, исходившее от мужчины. Он был тем, с кем лучше не связываться. Она это поняла в ту же секунду.

— Сам в шоке, Джек, — согласился Тайлер.

— С нетерпением жду подробностей.

Делани не знала, кем являлись для Тайлера все эти сующие носы в чужую жизнь незнакомцы, но ей не нравилось то, что на его стороне внезапно оказалась целая толпа – словно виртуальная семья – в то время как у нее не было никого. «Как всегда».

Так как все находящиеся в комнате, казалось, были сосредоточены на Джеке, словно ожидая команды от него, Дел решила сделать первый шаг.

— Я – Делани Каталано. — Девушка подошла к Джеку с вытянутой рукой. — Этот мальчик – мой сын, Сет. Приятно познакомиться. Но мне действительно нужно поговорить с Тайлером наедине. Не хочу показаться грубой, но не могли бы вы уйти и забрать всех с собой?

Джек взял ее руку и пожал:

— Мне тоже приятно познакомиться. Тайлер, всё хорошо?

Тайлер послал ей нечитаемый взгляд:

— Можете задержаться.

— Без проблем. — Джек подошел к беременной рыжей женщине, поцеловал ее в лоб и погладил округлый живот. — Как поживают два моих любимых человека сегодня?

Их взаимная любовь и преданность были очевидны, даже на расстоянии трех метров. Зависть захлестнула Дел, и девушка отвернулась. Так много раз, пока ее тело изменялось в течение беременности, она хотела почувствовать заботу Тайлера. Ощутить его поддержку или заботу. Вместо этого она таскала коробки, всё больше впадая в депрессию от ситуации с разводом... Казалось, всё менялось к лучшему, и беременность должна была стать для девушки счастливым временем. Только без Тайлера это была горькая радость.

— Кто-нибудь скажет мне, что, черт возьми, здесь происходит? — потребовал Дик. — Вы все по какой-то причине мне написали.

Все взгляды в комнате обратились к Делани. На лицах читалось ожидание. Девушка вздохнула. Они не собирались уходить. «Отлично».

— Есть один засранец в Лос-Анджелесе, который пытается меня убить. В действительности, чем меньше людей знает об этом, тем лучше, но раз уж вы все здесь ждете, что вытряхну свое грязное белье, вот вам.

Джек приподнял бровь и посмотрел на Тайлера:

— Мы здесь, чтобы она нас наняла?

Дел нахмурилась:

— Для чего?

— Джек и Дик занимаются охраной, ангел. И они в своем деле лучшие.

Пожав плечами, Джек ответил:

— Ты тоже не плох. Предложение работы до сих пор в силе.

Дик покачал головой:

— Он был слишком занят, наслаждаясь... преимуществами работы у Алиссии. Декорации в стрип-клубе намного лучше.

Дел покачала головой. Она уже знала, что у Тайлера имелась длинная полоса стриптизерш в его списке контактов. «Это ее не волновало, правда. Ну, не так сильно». Кроме того, сейчас, когда на ее коже появились растяжки и от одежды пахнет детской рвотой, она не могла составить конкуренцию им, даже если бы захотела.

Тайлер пожал плечами:

— Я бы мог принять твое предложение о работе, Джек.

Все в комнате замерли. По-видимому, это была большая новость. «Неважно. Она должна думать о себе и Сете».

— Да? — Джек кивнул. — Когда?

— Да прямо сейчас.

Дел подошла к Джеку:

— Слушайте, если вы занимаетесь личной охраной и разобрались с кадрами на сегодня, возможно, я вас найму. Я не могу воспользоваться своими финансами, пока парень, пытающийся меня убить, не окажется за решеткой, но...

— Стоп. — Зазвенел командный голос Джека. Затем, глубоко вздохнув, мужчина расслабил плечи и выпрямился. Казалось, он вырос на пятнадцать сантиметров за две секунды. Его поведение полностью изменилось. Любой намек на приветливость исчез.

Автоматически Дел подчинилась, закрыв рот. Она нахмурилась.

— Это нечестно, любовь моя, — пробормотала Морган. — Использовать этот голос на ней... Он мой.

— И ты не станешь вмешиваться в это, иначе будешь слышать этот голос чаще. Если нет, то как только беременность закончится, у меня появится новая однохвостная плеть с твоим именем.

Морган поежилась и застенчиво улыбнулась ему.

Дел не знала, что такое однохвостная плеть, но уловила смысл. И казалось, Морган была абсолютно счастлива. «Кто, мать их, друзья Тайлера?»

6
{"b":"658090","o":1}