Литмир - Электронная Библиотека

— Полагаю, — ответил Кас, — что сейчас не худшим вариантом будет просто оставить поднос у его двери. Мы пока не возглавляем список людей, которых Сэм хотел бы видеть.

Дину не улыбалось нянчиться с братом, когда тот был не ранен или не болен, но в конце концов он вынужден был признать, что Кас прав. Если бы сам Дин дважды за день наткнулся на Сэма, которого трахал бы какой-то парень, то — ох, господи, охотник содрогнулся от одной мысли и начал сочувствовать брату, — ему бы потребовались дни, чтобы стереть эту картинку из памяти.

— Да, наверное, это хорошая идея. Я разогрею макароны с беконом и сыром. Может быть, даже приготовлю чесночный хлеб в знак примирения.

— Печенье тоже не повредит. Он, насколько я знаю, неравнодушен к твоему, с шоколадной крошкой.

Дин тяжело вздохнул и кивнул, успокаивая себя тем, что, по крайней мере, ему тоже достанется печенье. Парни отправились на кухню через библиотеку, и Дин отметил, что Сэм по-прежнему сидит в своей комнате. На смену Энии пришло что-то еще, видимо, успокаивающее Сэма, но вот Дину эта музыка действовала на нервы, так что сыр на терке он тер более чем злобно.

Отправив печенье в духовку, охотник перешел к чесночному хлебу. Закончив с готовкой, он подогрел небольшую горку макарон с беконом, добавил сыр, положил на тарелку три толстых ломтика чесночного хлеба и построил башню из печенья. Просто чтобы показать, что он все-таки хороший брат, Дин добавил стакан газировки и виски на три пальца (после чего долил еще столько же, полагая, что Сэм не будет против легкого опьянения). Он отправил ангела отнести поднос, а сам прибрался на кухне.

Вернувшись, Кас сообщил, что Сэм отказался напрямую взаимодействовать с ним, но когда ангел уже почти дошел до кухни, дверь в комнату охотника отворилась ровно настолько, чтобы можно было протащить внутрь поднос, а потом сразу захлопнулась.

Попытка помириться была предпринята. Дин вытащил из духовки вторую партию печенья и поставил выпекаться следующую. Он удовлетворенно напевал, размышляя, сможет ли исправить-таки список предлагаемых шоу на Netflix, чтобы они с Касом смогли посмотреть фильм.

Выяснилось, что все-таки не сможет. Однако, Кас с энтузиазмом отреагировал на предложнение посмотреть иностранную драму пятидесятых годов, так что Дин сдался и позволил ему выбрать. Они устроились на кровати, прижимаясь друг к другу. Спустя половину фильма Дин признал, что кино оказалось не таким уж и ужасным, несмотря на необходимость читать субтитры (это всегда раздражало охотника, так как он слишком погружался в чтение и не успевал следить за мимикой актеров). Когда они решили посмотреть еще один фильм, Дин заставил Каса принести страшную клятву, что тот сохранит в секрете, что Винчестер не просто смотрел что-то подобное, но еще и получал от этого удовольствие.

К концу второй драмы Дин снова захотел есть, так что Кас проводил его на кухню. Дин заметил, что количество печенья, тарелку с которым он оставил на библиотечном столе на случай, если Сэм выйдет, уменьшилось по меньшей мере на треть. Кас казался воодушевленным тем, что Сэм покинул свое убежище, пусть и на короткое время.

После еды Дин почистил зубы и вернулся в спальню. Кас настоял на том, чтобы снова изучить состояние задницы Дина. В этот раз он рассматривал её с не меньшим самодовольством, чем до этого.

Винчестера хватило только на то, чтобы прижаться щекой к груди Каса и закрыть глаза.

***

Дин проспал целых девять часов, всё еще удивляясь, что может позволить себе такую роскошь, а проснувшись, почувствовал запах свежесваренного кофе. Обнаружив, что за ночь боль почти утихла, Дин направился на кухню, пытаясь понять, что заставило Сэма не только выйти из своей комнаты, но и набраться храбрости и войти на кухню после появления там Кёртиса. Сэм сидел в библиотеке, потягивая кофе и читая новости на ноутбуке. Решив, что Сэм скорее всего не хочет обсуждать вчерашние инциденты, Дин просто прошел мимо и налил себе кофе. Но в библиотеку всё же пришлось вернуться.

— Происходит что-то, заслуживающее внимания?

— Никаких особых вспышек сверхъестественного, насколько я могу судить, но из-за этой метели у всех сейчас чертовски тяжелое время. Под тяжестью снега рушатся крыши, а люди то тут, то там зарабатывают сердечные приступы, пока машут лопатами. Говорят, что особо пострадавшие районы вернутся к жизни недели через две, а в нормальное русло всё войдет только тогда, когда растает снег.

— Есть предположения, когда это случится?

— По крайней мере, не в ближайшие десять дней. Еще четыре или пять суток температура будет держаться ниже нуля, и только потом начнет подниматься.

Дин присвистнул, качая головой:

— Стоит ли нам волноваться, что эта метель возникла не просто так?

— Нет, если ты не думаешь, что чрезмерное использование природного топлива — дело рук демонов, — Дину не хотелось, чтобы Сэм начал рассуждать об изменениях климата (а уж он-то мог, да еще как), так что Винчестер быстро сменил тему:

— Эй, а где Кас?

— Не знаю. Он приготовил мне кофе и куда-то исчез, — Дин с трудом поборол желание закатить глаза. Это объясняло, как отказ Сэма появляться на кухне сочетался с наличием кофе у него в руках.

— Чувак, ты же понимаешь, что в какой-то момент тебе придется или зайти туда, или голодать.

— У этих… штук есть со мной соглашение, — с достоинством сказал Сэм, — я отдаю им кухню, а они держатся подальше от остальных мест. И меньшее, что ты можешь сделать — это кормить меня, учитывая, что я пережил за последние сутки.

Дин позволил последней фразе повиснуть в воздухе, но не смог не пошутить по поводу первой:

— Ты что, созвал конклав? Отправил дипломатов? Заключил договор? — Дин знал, что ему следует притормозить, учитывая то, что Сэм всё же начал с ним разговаривать, но просто не мог.

— Очень смешно, придурок, — проворчал Сэм.

— Знаешь, на самом деле мы не видели ни одного таракана со времен Кертиса. Возможно, он был просто…

— Разведчиком, — угрюмо сказал Сэм, — и однажды, когда он не вернется, тараканы отправят сюда кавалерию.

— Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя гиперактивное воображение?

— А тебе кто-нибудь говорил, что ты мудак?

— Много кто, — весело ответил Дин, — но мне кажется, что у них просто отвратительный вкус. Думаешь, уже стоит волноваться, что Кас где-то застрял?

— Откровенно говоря, пока это где-то, где он застрял — не ты, он может делать всё, что ему угодно.

Дин фыркнул и вскочил, расплескивая кофе:

— Пойду займусь завтраком. Должен же я поддерживать силы, чтобы травмировать тебя еще раз!

Сэм фыркнул, и Дин поразился, как много ему удалось передать одним звуком. Например, в этом смешке было ты-вовсе-не-такой-смешной-как-сам-считаешь, если-ты-не-заткнешься-я-тебя-пошлю и неужели-не-видно-что-я-пытаюсь-здесь-работать.

Дин усмехнулся, заметив, что мемориал Кёртиса растет. Последним дополнением был крошечный плюшевый мишка, которого Кас откопал черт знает где. Каким-то образом Винчестеру удалось управиться с яйцами, беконом и стопкой тостов и при этом не разрушить этот памятник.

Они с Сэмом уже заканчивали есть, когда появился взволнованный Кас, держа в руках несколько плоских видавших виды коробок.

— Я подумал, что мы, возможно, могли бы начать день с настольной игры или головоломки, — счастливо сказал он. Дин спрятал улыбку в чашке с кофе, а Сэм оторвался от монитора:

— Мне в голову приходят способы похуже провести время, — мрачновато сказал он.

— Ой, да брось! — ответил Дин, — как, черт возьми, кто-то мог догадаться, что из всех мест тебя понесет именно в гребанную котельную?

— Ну, если бы вы не отключили бойлер…

— Так! Я принес три игры, — перебил Кас, ставя коробки на стол, — и два пазла.

— Никаких пазлов, — немедленно отказался Дин, — от них болят глаза, а детали вечно куда-то деваются.

Сэм выглядел немного удрученным — конечно, этот задрот любил пазлы — но явно больше не дулся.

9
{"b":"657980","o":1}