Как бы не ошибиться в своем решении.
- О чем ты думаешь? – Майя посмотрела ему в глаза. Мордекай вздохнул и обнял удивленную сирену, не стремясь выпускать ее из объятий.
- О нашей совместной жизни, – не стал врать он. Майя взглянула на него:
- Ты… ты ничего не хочешь мне сказать?
Она буквально читает его мысли! Это, интересно, одна из ее способностей или пресловутая женская интуиция? Снайпер прикрыл глаза, взвешивая все «за» и «против», и наконец тихо произнес:
- Выходи за меня.
Молчание повисло в комнате. Майя с удивлением и счастьем смотрела на Мордекая, который вдруг сейчас ясно осознал – это чуть ли не главный момент в его жизни.
- Мордекай, я… – девушка прослезилась. – Конечно, я согласна!
Она бросилась ему на шею. Мужчина пылко обнял ее в ответ, чувствуя, как кошки, скребущие на сердце, отступили.
- Господи, и что ты в нем нашла? – удивленно спрашивает Афина за завтраком. Мордекай тем временем выпил полбутылки эля и смачно рыгнул на весь бар. Майя умильно улыбнулась:
- Ну разве он не прелесть?
Наемница прикрывает рот рукой, якобы в отвращении, хотя и она улыбается – уже знает. Знают все – правда, откуда? Может, Брик подслушал под дверью? Или Стил, у которой фильтр высказываний отсутствует? Либо Майя проболталась. Мордекай проглотил кусок курицы и покосился на сирену, которая прямо-таки светилась от счастья. Незаметно он положил забинтованную ладонь ей на бедро, и улыбка Майя сразу стала натянутой – она вздрогнула, ее щеки запылали. Ладонь переместилась повыше, и девушка прикусила губу, чуть не подавившись курицей. Довольно усмехнувшись, Мордекай убрал руку.
- Вы уже все распланировали? – спросила Мокси. – Это же надо все организовать, я могу вам с этим помочь, Аурелия профинансирует все это дело…
Майя подумала.
- А знаете что? – произнесла она. – Я не хочу банальную свадьбу. Может, полетим на другую планету и проведем ее по тамошним традициям?
Все замолкли.
- Эм… – Мордекай почесал макушку. – Все, что хочешь, дорогая.
- Спасибо! – Майя повисла на его шее. Охотник устало посмотрел в потолок, мысленно готовясь к тотальному хаосу.
Свадьба обещает быть веселой.