— Он упрямый, — сказал Сэм.
— Я мог бы помочь, если бы он позволил.
— Ты готов это сделать?
— Не похоже, что ты использовал злодеяние нашего отца против нас. Во всяком случае, я бы сказал, что в долгу перед тобой.
— Нет. — Сэм пожал плечами. — Думаю, сейчас всем нелегко.
— Думаю, мы можем утешиться тем, что, в конце концов, он попытался загладить свою вину.
Сэм указал на двух мужчин перед ними.
— Итан чувствует то же самое?
— Итан найдет способ справиться с этим в свое время. - Илайджа слегка улыбнулся.— Он упрямый.
— Рыцарская черта, наверное.
— Скорее всего.
— Ну, есть упрямство, а есть глупость. — Сэм резко остановился, потирая голову.— Думаю, Калебу пора принять разницу.
— Что случилось? — спросил Дин, когда Сэм и Илайджа встретили их на тропе.
Калеб остановился рядом с Дином, склонившись вперед, и обхватив себя рукой, бережно прикрывая ребра.
— Неприятности? — спросил он.
— Это ты мне скажи. — Сэм коснулся своей головы. — Тебе нелегко сосредоточиться.
— Извини за неудобства. — Калеб уставился на него. — Попробуй уединиться. Это может помочь.
— Я не нарочно тебя читаю. Я не могу полностью закрыться от тебя. — У Сэма не было такого же контроля над своими способностями, как у Калеба. Он не мог фильтровать, поэтому не часто использовал их, и мог лишь читать мысли, а не исследовать их или проецировать. Однако Калеб громко транслировал свою боль.
— Ты можешь помочь? — спросил Дин Илайджу.
— Могу, — ответил охотник.
— Двойка…
Сэм увидел, как брат схватил Калеба за руку, словно удерживая его.
— Заткнись и дай ему поработать над тобой.
Калеб попытался отступить.
— Тебе не обязательно это делать.
— Ничего страшного. Знаю, что ты не помнишь, но вчера вечером я говорил серьезно. Я на твоей стороне.
Сэм одобрительно кивнул. Илайджа сохранял хладнокровие при худших обстоятельствах. Калеб вздохнул.
— Что мне делать?
— Тебе придется довериться мне. — Илайджа снял рюкзак и положил его на землю у своих ног. — У меня нет навыков маневрировать вокруг твоих блоков. Ты должен дать мне доступ.
Сэм не упустил взгляд, которым Калеб бросил на Дина. В нем был намек на отчаяние, страх, и это было настолько чуждо, что младший Винчестер почти пожалел, что предложил эту идею. Дин, должно быть, чувствовал то же беспокойство.
— Ты мне нравишься, Илай, — сказал Дин. — Не заставляй меня жалеть об этом.
Сэм был благодарен брату за то, что он не пообещал быстрой смерти, если Илайджа злоупотребит доверием Калеба, по крайней мере, не в открытую.
— Я тоже там буду. — Сэм поймал взгляд Калеба. — На всякий случай.
Илайджа, казалось, не обиделся.
— Это не сложный процесс. Я не могу читать мысли или проектировать дальше простых процедур. — Он поднял руку. — Мне нужен физический контакт.
Калеб фыркнул.
— А я подумал, что могу обойтись без обнимашек в этой поездке.
— Обещаю не воспользоваться твоим состоянием.
— Я ценю это.
Мэтьюз положил руку на голову Калеба и закрыл глаза. Через несколько мгновений Сэм почувствовал разницу, боль Ривза больше не пульсировала через их связь. Вместо этого волна невероятного облегчения захлестнула Сэма, и он подумал, сможет ли Илай научить его этой технике. Это могло пригодиться в дальнейшем.
— Спасибо, — выдохнул Калеб.
Илайджа убрал руку.
— Не за что. Но помни, это не лекарство, скорее психический укол новокаина.
— Другими словами, Дэмиен, не торопись, — сказал Дин.
— Боль — это система предупреждения нашего тела. Ее нельзя игнорировать.— Мэтьюз оглянулся через плечо. — По крайней мере, так говорит Гидеон.
— К черту это, — сказал Калеб. — Я все отрицаю.
Илай одобрительно кивнул.
— Иногда ситуация требует этого.
Ривз покрутил серебряное кольцо на пальце.
— Илайджа, насчет твоего отца…
Сэм задумался, подходящее ли это время для разговора, и будет ли когда-нибудь подходящее время. Та же ситуация и со сделкой Дина. Урок состоял в том, что секреты, в конце концов, раскрываются самым неожиданным образом. Лучше разглашать их, когда есть некоторый контроль над ситуацией.
— Да?
— Как бы то ни было, я действительно думаю, что он верил Гриффину. Он считал, что в то время поступал правильно, единственное, что он мог сделать.
— Иногда люди, к которым мы ближе всего, разочаровывают нас, — сказал Илай.
Сэм наблюдал за тем, как Дин заерзал на месте. Илайджа явно почувствовал себя не в своей тарелке, хотя Дин держал свои эмоции на невероятно высоком уровне. Мэтьюз поднял свой рюкзак.
— Но мы любим их, и готовы простить за то, что они просто люди.
— Что за задержка? — в узком коридоре раздался низкий голос Итана.
Илай закинул рюкзак на плечо.
— Долг зовет.
— Давай догонять остальных, — сказал Сэм Калебу, чувствуя, что Дину нужно немного пространства. Илай сказал правду. Сэм знал, что Калеб простит Дина, но за это придется заплатить высокую цену.
— Может, нам стоит догнать Джоша. — Ухмыльнулся Ривз. — По крайней мере, он не будет меня обнимать и спрашивать, как я себя чувствую.
***
— Полагаю, остались только ты и я, профессор. — Дин жестом велел Илайдже идти впереди. — Как ты относишься к бейсболу?
Мэтьюз пошел по тропинке, бросив на Дина настороженный взгляд.
— Это серьезный вопрос.
— Неужели? — Дин нахмурился. — Я же не спросил, предпочитаешь ли ты брюнеток или блондинок.
— Думаю, это была бы более безопасная территория. Я не любитель спорта. Это было причиной для мучений в прошлом.
— Ты и яблочный пирог ненавидишь?
— Нет. — Илай улыбнулся. — Я любил яблочный пирог пастора Джима.
— А кто не любил? — проворчал Дин, ощутив укол ревности при мысли о том, что делится этим воспоминанием с совершенно незнакомым человеком. — Его жареный цыпленок был просто пальчики оближешь. То, что этот человек мог сделать с мясным рулетом, тоже было чертовски удивительно.
— Я вегетарианец.
— Черт. — Дин покачал головой. — Это срывает следующую тему — мои поиски идеального чизбургера в мире.
— Мне нравяться рыжие, — сказал Илай.
Дин ухмыльнулся, узнав оливковую ветвь.
— Вот теперь ты мне нравишься.
Как их многообещающий разговор перешел от женщин к диссертации Илайджи, Дин так и не понял. В одну минуту они обсуждали Кармен Электру, а в следующую — культурное влияние сплоченных, тайных общественных структур, созданных для защиты людей. Старший Винчестер чувствовал себя так, словно учитель Чарли Брауна был у него в голове, пока Илайджа размышлял и разговаривал следующие десять минут. Все те моменты притворного интереса, когда Сэм болтал о чем-то, наконец-то пригодились Дину.
— Слышишь? — спросил старший Винчестер, благодарный за причину прервать занятия.
Илайджа замолчал на полуслове, склонив голову набок.
— Вода. Я слышу шум воды.
— Звучит почти как водопад.
— Эй, ребята! — из-за поворота появился запыхавшийся Сэм. — Вы никогда не поверите, что мы нашли.
Гидеон присоединился к нему, выглядя через чур оживленным.
— Это определенно может быть то, что мы ищем.
— Возможно, ты прав. — Внимание Илайджи привлекла стена справа от них. — Вот еще один символ.
Дин проследил за взглядом профессора и увидел глифы, когда Илайджа осветил фонариком камни. Что-то помимо знакомого круглого символа Братства привлекло внимание Дина, и он направил фонарик туда. Круги отражали свет, как солнечный луч на воде, хотя все остальные символы были тусклыми, как будто сделаны древесным углем.
— Символ свежий. — Сказал Илайджа, трогая краску. Дин смотрел, как Мэтьюз поднес пальцы к носу, потом посмотрел на него. - Но это не имеет смысла.
Конечно. Это имело смысл.
— Илайджа, шевелись! — крикнул Дин кинувшись к професору. Он схватил охотника на шиворот, развернул его и оттолкнул от стены.
— Дин!
Старший Винчестер услышал голос брата, и то, как Гидеон окликнул Илайджу.