Литмир - Электронная Библиотека

— Вот как значит, — Рико странно улыбнулась. — Приятных снов.

Девочка отвернулась к стенке и погасила торшер. И что это на неё нашло? Такая странная улыбка. Особенно странная на лице Рико. Но долго размышлять я не смог, усталость брала своё. Я залез под одеяло и тут же почувствовал, как Харука обвила меня руками и ногами, уткнувшись носом в шею.

Так тепло. Так мягко. Сон сморил меня за считаные секунды, глаза устало закрылись, и я погрузился в странный, совершенно пустой и глубокий сон.

***

Жуткая жажда. Я провёл языком по сухому нёбу и поднялся с футона. Харука крепко спала, с головой забравшись под одеяло. Аи, широко раскинув ноги и руки, заняла собою весь соседний футон. Рико куда-то пропала.

Сонно протирая глаза, я вышел из комнаты. В доме тихо. Кажется, хозяйка куда-то ушла. На кухне за пустым столом сидела Рико. Она отстранённо смотрела в окно и не сразу отреагировала на моё появление.

— Тору, — лишь через пару секунд она заговорила. — Не спится?

— Пить хочу, — я подошёл к крану, взял первый попавшийся стакан и набрал в него воды. — А ты чего не спишь?

— Не выходит, — она тяжко выдохнула. — Хочу уснуть и не получается.

— Где Ёдзава-сан? — я сел напротив.

— Не знаю, — Рико пожала плечами. — Скажи, Ивару. Харука тебе нравится?

— С чего вдруг такие вопросы?

— Ва, — она отвернулась. — Знаю, что глупый вопрос. Но, я хочу услышать.

— Наверное, нравится.

— Что ещё за «наверное», — фыркнула Рико. — Не бывает так! Либо нравится, либо нет.

— Тогда, — меня напрягала вся эта ситуация. — Нравится.

— И всего-то? — я заметил, как Рико нервно мнёт юбку. — Всего лишь нравится? Не больше?

— Наверное, больше.

— Ва! Я же тебе сказала, — она стукнула ладонью по столешнице. — Не бывает никаких «наверное»!

— Больше.

— Ясно, — она вновь странно улыбнулась.

— Рико?

— Ты такой странный Ивару, — девочка вдруг рассмеялась.

— С чего это?

— Не бери в голову, — она отмахнулась.

Послышался стук ботинок и чья-то невнятная речь. По тембру голоса я различил Ёдзаву, отвечал ей мужской бас. Дверь в дом открылась и ботинки застучали уже по коридору. Мы напряглись. В гостиную вошёл мужчина.

— Ято-сан, — прошептала Рико. — Он был с Комаэдой, когда толпа пошла крушить храм.

— Что он тут делает?

— Знать бы, — сидя за столом, мы старались не шевелиться.

Мужчина прошёлся по гостиной и остановился у входа в комнату, где мы спали. Ёдзава стояла неподалёку и нервно перебирала руками.

— Храмовничья девка там? — раздался грубый голос Ято.

Ёдзава кивнула.

Воспользовавшись моментом, мы с Рико юркнули под стол.

Мужчина резко открыл дверь и шагнул в комнату. Через пару минут он выволок в гостиную Харуку и Аи, неодобрительно взглянув на Ёдзаву.

— Ты говорила пацан и Каватсуки тоже у тебя, — он явно ненамерен шутить.

— Они были здесь, Ято-кун, — женщина засуетилась. — Честное слово! Они были здесь!

Ято принялся осматривать гостиную. Заглядывать за шторки и в шкафы. Лишь вопрос времени, когда он нас обнаружит.

— Сдала, — Рико заскрипела зубами. — Она нас сдала.

— Что делать, Рико?

— Ято много курит, — Рико смотрела в сторону выхода. — Долго бегать он не сможет. Если побежим достаточно быстро, можем проскочить.

— И куда нам бежать?

— Придумаем.

Выдержав момент, когда мужчина не сможет среагировать достаточно резко, мы сорвались с места. Стол в тот же миг повалился, вдребезги разбилась вся посуда, что стояла на нём. На ходу я схватил Харуку за руку и потянул за собой. Аи же, спотыкаясь и заливаясь слезами, следовала за Рико.

Ято, перескочив через диванчик в гостиной, бросился за нами. Едва не ухватив меня за рукав, он на долю секунды замешкался в коридоре. Этого времени нам хватило, чтобы выбежать из дома.

На улице нас поджидали ещё двое: мужчина и женщина. Мы пронеслись мимо них столь стремительно, что лиц их я разглядеть не успел, услышал лишь громкий бас Ято, призывающий бросаться за нами в погоню.

На всей скорости мы вырвались на главную улицу Сатомори. К трём преследователям добавились ещё двое. Однако, пока нам удавалось сохранять достаточное расстояние, чтобы не быть схваченными.

Мы пронеслись мимо школы. До перекрёстка оставалось совсем немного, но погоня никак не прекращалась. По деревне разносились крики, оповещающие всех о нашем присутствии. Неужели они настолько сильно желают нас поймать, что наплевали на собственную безопасность?

Скоро Ято и женщина, что поджидала нас у хижины, отстали. Погоня, правда, не прекращалась, а дистанция неумолимо сокращалась. Уставшая Аи тянула Рико назад, отчего девочка сдавала позиции и уже сравнялась со мной.

— Они же нас догонят! — не выдержал я.

— Беги! — рявкнула Рико. — Заткнись и беги!

Вдалеке замаячили рисовые поля. Мы были уже совсем близко, оставалось сделать лишь последний рывок.

Когда мы наконец оказались на перекрёстке, погоня вдруг прекратилась. Преследователи замерли на месте и уставились глазами в одну точку. Несложно было догадаться, что именно заставило их остановиться.

По тропинке, которая вела в сторону храма, медленно двигался сгусток тёмной материи. Временами он странно подрагивал и выпускал свои чёрные отростки. Тень приближалась к нам, целенаправленно летела прямиком в центр перекрёстка.

Тройка, преследующая нас, начала пятиться, постепенно удаляясь обратно в сторону деревни. Мы же остались посреди перекрёстка. Оцепенели и не двигались, дожидаясь, кого же выберет тень.

Чёрный сгусток был уже совсем близко. Он не спеша пролетел перед лицом Рико, сделал пируэт рядом с Аи, и, наконец, встал между мной и Харукой. Всё, как тогда в школе. Отвращение и страх разбежались по телу. Заглядывая в тень, я видел самые отвратительные образы, самые кошмарные сны, которые когда-либо мне снились.

Харука, кажется, видела тоже самое. И без того фарфоровое лицо, стало мертвецки белым, каждая мышца в её теле была напряжена до предела. Я мог только гадать, что она видит, что она сейчас чувствует.

«Только не наделай глупостей», — проскочило у меня в голове.

Чем дольше мы стояли, тем тяжелее было сдерживаться. Хотелось сорваться с места, хотелось закричать и куда-нибудь спрятаться. Меня выворачивало наизнанку. Я совершенно не знал, что делать в сложившейся ситуации.

Харука закрыла глаза и тихо промычала. Тень подалась к ней. Медленно, покачиваясь из стороны в сторону.

Девочка запаниковала и сделала, шаг назад. Тень ускорилась.

— Харука… — едва шевеля губами, процедил я.

Когда тень была уже совсем близко, Харука наконец открыла глаза и взглянула на меня. Взглянула без страха и без капли сожаления. Послышалось протяжное и сдавленное — «а». Тень выпустила чёрные отростки и прошла сквозь грудь девочки, тут же испарившись в воздухе.

Тело мгновенно обмякло, вены на руках вздулись. Я сорвался с места и в то же мгновение подхватил ее. Кожа была горячей, словно нагретая на солнце. Харука тяжело дышала, пытаясь держать голову на весу.

Я хотел было что-то сказать, но не смог выдавить из себя и слова. Харука с большим трудом открыла глаза. Губы её разомкнулись, и я в очередной раз услышал лишь сдавленное и болезненное мычание.

— Я не понимаю, — прохрипел я в ответ.

Девочка протянула руку к моей шее и указала на кулон. Кандзи — месяц. *Собрав все свои силы, Харука указала на себя, затем на меня и снова на кулон. Рука её вконец ослабла и безвольно ударилась о землю.

— Харука, — я прижал её крепче.

С тех пор я уже никогда не чувствовал прикосновения её рук. Она долгое время приходила ко мне во снах, смотрела на меня, пыталась что-то сказать. Однако, в этот день Мегами Харука навсегда закрыла свои жутко-уставшие и настолько же жутко-печальные глаза.

Я сидел здесь, на перекрёстке у рисовых полей и прижимал её стремительно остывающее тело, судорожно водил ладонью по хрупким волосам и проклинал всё на свете: теней, Комаэду, Нанаки, Сатомори, дядю Ёичи. И себя. Себя я проклинал в первую очередь.

20
{"b":"656460","o":1}