Литмир - Электронная Библиотека

Осознание этого поразило Антонио. Собственное тело его уже предало. Эта женщина так привлекательна, что у него с трудом получилось совладать с желанием.

– Это моя служба безопасности, – прокашлявшись, сообщил он, но на звонок не ответил.

– Удивлена, что они позволили вам бродить по улицам в одиночку, – сухо заметила Белла.

– Они точно знают, где я нахожусь.

– Вы сообщили им о том, что идете в мой клуб?

– GPS, – просто ответил он.

Его наручные часы не только связаны со спутником, но и оснащены кнопкой тревоги в случае чрезвычайной ситуации. Антонио пришлось согласиться носить его ради возможности совершать утренние прогулки в одиночестве.

– За каждым вашим шагом следят? То есть вы вроде заключенного с электрическим браслетом?

– Да, что-то в этом роде. То, что я не вернулся во дворец в привычное время, вызвало беспокойство. – Он вынул телефон из кармана, и тот снова зазвонил. Если он и этот звонок проигнорирует, команда из службы безопасности прибудет сюда в течение нескольких секунд.

– Изменение привычного графика, прости господи, – нараспев произнесла Белла.

– Так ведь и вы до сих пор делаете разминку, – любезно напомнил Антонио. – Оба мы рабы привычки, занимающиеся одним и тем же на протяжении длительного времени.

Прочтя сообщение начальника службы безопасности, Антонио нахмурился. Дважды проверив время на экране, он удивился – двадцать минут пролетели незаметно. Он в пару шагов пересек комнату и выглянул в окно. За проведенное им в клубе время мир успел измениться.

У заграждений в два-три ряда выстроились люди. Поглощенный разговором с Беллой, он не увидел и не услышал их появления.

Он отпрянул от окна. Мыслимое ли дело быть замеченным в квартире Беллы Санчес в такой час! Еще хуже, если кто-нибудь увидит его выходящим из дверей. Особенно учитывая его небритые щеки и нечесаные волосы. Все подумают, что они «тренировались» вместе ночь напролет.

Антонио ощутил жар в паху.

Чертовски много времени прошло с тех пор, как он сгорал от страсти к женщине. Сжимая телефон в кулаке, он посмотрел на Беллу, прислушивающуюся к нарастающему снаружи шуму.

– Похоже, вам несказанно повезло, – пробормотал Антонио, решив поддразнить ее так же, как она проделала это с ним. – Мне придется остаться у вас.

– На какой срок?

Пока служба безопасности не придумает плана его эвакуации.

– Пока все эти люди не разойдутся по домам.

– Но гонки продлятся шесть часов! – несчастным голосом воскликнула Белла. Ее растерянность доставила Антонио мрачное удовольствие. Ее нежелание оставаться с ним наедине совпадало с его желанием поскорее убраться отсюда.

Спокойно взглянув на нее, он поинтересовался:

– И как мы с вами будем время коротать?

Глава 2

Белла смотрела на кронпринца во все глаза: уж не шутит ли он? Нет, Антонио выглядел, как обычно, прямолинейным и отстраненным.

– Почему вы не можете уйти прямо сейчас?

Антонио отступил подальше от окна и посмотрел на экран своего мобильного, который снова принялся трезвонить.

– На улице собралась слишком большая толпа.

– Люди любят своего кронпринца и будут рады вас увидеть.

– Я сейчас не готов к подобной встрече. – Он быстро набрал и отправил текстовое сообщение.

– Потому что вы не в привычном темно-синем костюме? – В спортивной одежде он казался моложе и доступнее, чем в официальном наряде. Проще говоря, он выглядел невероятно привлекательно. – Принц в свободное от государственных обязанностей время…

От его взгляда слова застряли у нее в горле. Она наконец-то уразумела причину его нежелания уйти.

– Вы не хотите быть замеченным здесь, – сказала она. – Со мной.

Он не ответил, да это и не требовалось. Белла была права: он не желает быть замеченным рядом с ней, она может запятнать его репутацию. Осознание этого было болезненно. Никто – ни коллеги по танцевальному цеху, ни бывший парень, ни ее отец – не хотел признавать своей с нею связи. Лишь падкие до сиюминутной славы в Интернете люди старались засветиться в ее обществе. Подобно ей, кронпринц Антонио Де Сантис родился знаменитым, но его известность была легитимной, а ее – нет.

– Полагаете, ваша репутация будет погублена, если вас заметят выходящим из моего клуба ранним утром? – Голос ее дрогнул, и она резко вдохнула. – Возможно, с точностью до наоборот – она укрепится.

Он по-прежнему хранил молчание, но его манера поведения изменилась. Даже в тренировочной одежде он остается главой государства. Окружающая его королевская аура непроницаема. Гнев Беллы нарастал. Антонио прекрасно защищен, в отличие от нее.

– Никто не поверит неподобающим слухам о вас. Но что насчет меня? – Она горько рассмеялась. – Я же лисица, да? Однако даже коварной малышке Белле Санчес не по силам поймать принца Антонио в свои сети…

Именно в этом он совсем недавно ее обвинял и был прав. Смехотворна сама мысль о подобном.

Уязвленная, она шагнула к нему и выпалила первое, что пришло в голову:

– Не понимаю, отчего вы так переживаете? Вас нельзя ввести в искушение, не правда ли? Вы ведь бесстрастный принц. – Она не обратила внимания ни на то, как внезапно он нахмурился, ни на то, как сильно сжал челюсти. – Ваше полное отрицание любой интимной близости есть не что иное, как трусость.

Точно так же, как и намерение прятаться в ее клубе в течение нескольких часов.

– Потрудитесь объяснить, – холодно произнес он, чеканя каждое слово. – Разве это не свидетельство самоконтроля?

В его глазах сверкал опасный огонь, но Белле было слишком больно, чтобы замолчать, поэтому она продолжила свою обличительную речь.

– Возможно, вы боитесь, что, начав однажды, уже не сможете остановиться.

Он ничего не ответил.

– Любой может лишиться контроля в определенных обстоятельствах, – язвительно заметила она. С тех пор как открыла клуб, она каждую ночь наблюдает примеры этому. Люди слетают с катушек.

– Только не я, – наконец вымолвил Антонио.

– Потому что вы робот? – фыркнула она. – Нет, вы всего лишь принц и не наделены сверхспособностями.

Резкий шепот Антонио нарушил воцарившееся ненадолго молчание:

– Хотите, чтобы я доказал обратное?

Ни единый мускул не дрогнул на его лице, но комната вдруг словно уменьшилась в размерах. Едва заметное изменение тона его голоса и потемневшие глаза мгновенно насторожили ее. Его гнев сменился чем-то еще. Чем-то куда более опасным.

– Вам не нужно ничего мне доказывать.

– Неужели? И позволить вам осуждать меня?

– Вы осудили меня, прежде чем переступили мой порог. А беспокоясь о том, как бы вас не увидели в моем обществе, ведете себя точно так же, как и все прочие.

– Вы во многом заблуждаетесь. – Он нахмурился. – Я не робот. И сверхспособностей у меня нет. Но контроля я никогда не теряю, Белла.

Он подошел к ней вплотную, нависнув над ней.

– Я не могу начать, – проговорил он с холодной властностью, – а затем остановиться.

– Что начать? – с вызовом уточнила она.

– Вы Белла Санчес, – со значением произнес он. – Поцелуи и обожание составляют смысл вашей жизни.

То был болезненный удар. Репутация матери запятнала и ее собственную. Мужчины считали, что раз Белла унаследовала черты внешности матери, то наделена и ее умениями. Но Мадлен бросили все ее любовники. Частично поэтому Белла отказывалась сближаться с любым представителем сильного пола, которому доставало наглости сделать ей подобное предложение. Она всегда оставалась непоколебимой. Всегда.

– Что, если я вовсе не жажду ваших поцелуев?! – воскликнула она, принуждая себя оставаться на месте, хотя внутренний голос велел спасаться бегством.

– Неужели? – Он рассмеялся низким, сексуальным смехом. Его улыбка растаяла, и он на шаг сократил расстояние между ними, пристально глядя на нее своими светло-голубыми глазами. – Вы очень красивы.

В его голосе звучала хрипотца. Беллу омыло волной жара, и она смутилась еще больше.

4
{"b":"656396","o":1}