Литмир - Электронная Библиотека

Маги поднялись на ноги. Абраксас убрал папку со стола, устраивая ее на каминной полке, и вышел в коридор следом за гостем. Не прошло и пяти минут, как они уже зашли в кабинет. Взгляд Тома первым делом метнулся к Северусу, который лежал на диване с закрытыми глазами. Похоже, он спал. Том нахмурился.

- Что с ним? – Том присел на край софы.

- Несколько старых переломов, неправильно сросшихся костей. Несколько сильных гематом, царапины по всему телу и общее физическое истощение. И при всем этом довольно сильное магическое развитие. Удивительный случай, обычно магический потенциал прочно связан с физическим состоянием тела. Думаю, если поработать над этой составляющей, парень достигнет невероятных высот. – Гектор задумался на секунду. – Но это все после. Я дал ему костерост и зелье сна. Проспит до утра. Все побои я смазал, - он поставил на стол склянку с темной субстанцией, - но завтра надо будет повторить. На этом все. – Гектор кивнул на прощание и шагнул в камин.

- Гостевых комнат предостаточно. Разместим его в одной из них. – Абраксас кивнул в сторону коридора. – Тем более Ларвье тоже тут. С утра займутся его преображением. – Том кивнул, соглашаясь.

Том поднял Северуса на руки, опасаясь воздействовать магией, Абраксас придержал перед ним дверь. Они вышли в коридор и неспешно поднялись на второй этаж. Гостевые комнаты находились в конце западного крыла.

Абраксас толкнул одну из дверей, пропуская Тома внутрь. Вызвав домовика, он велел растопить камин и поддерживать огонь. Хоть сейчас и было лето, ночи выдавались довольно прохладными, особенно в этой местности, где практически каждый день идут дожди. Том обошел друга и аккуратно уложил Северуса в расстеленную кровать. Укрыв его одеялом, он вышел в коридор следом за Абраксасом и осторожно прикрыл дверь.

- Ну что, навестим нашего приятеля? – Абраксас взглянул на своего гостя. Том кивнул.

- Давно пора. – Ответил он, и блондин усмехнулся.

Они вышли на улицу и прогулялись до границы антиаппарации. Стоило воротам закрыться за ними, как Абраксас протянул руку. Том крепко обхватил его запястье. Секунда – и они оказались перед небольшим домом где-то на отшибе маленькой деревушки.

Абраксас небрежным жестом откинул длинную прядь за спину и легко поднялся по нескольким ступеням, остановившись перед железной дверью. Том взглянул на эту меру предосторожности с сомнением и встал рядом. Малфой пару раз постучал небольшим кольцом.

Довольно долго им не открывали, и Том уже было подумал, что и не откроют, как внезапно щелкнул замок. Маги подобрались, когда железная дверь с легким скрипом открылась наружу. Абраксасу пришлось немного отойти, чтобы дверь не задела его.

- Лорд Гонт, лорд Малфой? – Бенджамин оглядел своих поздних гостей удивленным взглядом и прикрыл зевок рукой. – Не ожидал… Не ожидал. – Заторможено произнес он и спешно посторонился, пропуская гостей внутрь. – Что привело вас ко мне? – Бен провел их в маленькую кухню и тут же засуетился, не зная, за что взяться сначала. Поставить чайник или достать чашки.

- Мне передали, что ты заболел. – Абраксас первым сел на шаткую табуретку. – Почему не известил сам?

- Ох, я прошу прощения. С утра попал в Мунго с отравлением. На ноги поставили быстро, но приказали ни к чему сильно магическому не прикасаться, чтобы зелья лучше усвоились. А Ронтберг по пути попался, вот и попросил его. – Бен, наконец, установил чайник, выставил чашки и, дождавшись, когда Том сядет за стол, опустился на трехногий стул. – Не думал, что вы решите поинтересоваться этим лично. Я обещаю, я отработаю свой прогул.

- Меня радует, что ты не отлыниваешь. Я обычно не трачу время на разборки, а сразу увольняю… - Бенджамин побледнел и вцепился в край стола побледневшими пальцами. – Но тебе несказанно повезло. Мы с Марволо были тут неподалеку, и я вспомнил, где ты живешь.

- О! Это… это… Спасибо. Я обещаю, я все отработаю! Я возьму две смены! – Том на секунду засомневался, как этот добродушный и столь милый человек может оказаться преступником, но потом вспомнил липкий взгляд серых глаз, и сомнения ушли на задний план. Чайник издал свистящий звук, и Бен поспешил снять его с плиты. Он быстро разлил кипяток и подлил заварки.

- Не стоит благодарить. За вашей работой я отныне буду следить куда строже. – Абраксас вдохнул душистый аромат, а Том все не мог понять, чего он добивается.

- Конечно-конечно! Я в этом и не сомневался, уверяю, я не подведу вашего доверия. – Малфой кивнул и сделал глоток.

- Ум… - Протянул он. – Какой необычный вкус. Попробуй, Марволо, это просто невероятно! – Том сделал небольшой глоток и прикрыл глаза, пытаясь разобрать вкус трав. Бен зарделся.

- Ну, что вы… - Он застенчиво махнул рукой. – Это… это семейный рецепт. – Поделился Бен, а Том кинул быстрый взгляд на друга. Кажется, он понял, что тот замыслил. – Еще моя прабабушка готовила его на все семейные праздники. А потом уже и бабушка, мама…

- Преемственность поколений – это действительно восхищает. – Том улыбнулся самыми краешками губ. – Но этот вкус кажется мне знакомым. – Он нахмурился. – Кажется, я уже когда-то пробовал такой чай… Может, еще в школе? Абраксас, ты не помнишь?

- Да-да! Точно! – Абраксас изобразил задумчивость. – Я могу ошибаться, но, кажется, в гостиной Когтеврана кто-то делал очень похожий чай…

- Когтеврана! Ну, конечно! – Том улыбнулся, краем глаза следя за тем, как меняется выражение лица Бена с добродушного на какое-то мрачное. – Там была девочка… Миртл? – Глаза хозяина дома блеснули яростью.

- Да-да! Миртл Уоррен. – Абраксас сделал глоток и уже прямо посмотрел в глаза Бена. Мужчина вздрогнул и упрямо сжал пухлые губы. – Не поведаешь нам свою историю, Тайлер? – Бен попытался взять себя в руки.

- Я не совсем понимаю, о чем вы говорите… - Произнес он и зло сжал челюсти. Абраксас и Том одновременно ухмыльнулись. – Я учился позже вас и не уверен, что могу знать эту девушку.

- Да? – Том притворно изумился. – Наверное, это довольно необычно, не знать родную сестру. – После этих слов Бен резко поднялся и вынул волшебную палочку, Том и Абраксас не шелохнулись, хотя палочки незаметно все же нащупали. – Будет тебе, мы пришли просто поговорить.

- Что вам от меня нужно!? Я ничего не сделал. – Бен перевел на Тома взгляд серых глаз. Тот самый – липкий и прожигающий насквозь.

- Обычно, когда человек начинает оправдываться, он определенно причастен к событиям. – Хмыкнул Абраксас. – Советую задуматься над этим.

- Это все, что вы хотели сказать? Тогда убирайтесь из моего дома! Иначе я вынужден буду вызвать авроров.

- На твоем месте я бы так не спешил. Мало ли, какой козырь спрятан в рукавах гостей. – Том Медленно перевел взгляд с напряженной руки мужчины на лицо. – Мы действительно пришли просто поговорить. Просто ответь на наши вопросы, и никто не узнает о Тайлере Уоррене.

- Если вы насчет всех этих статей, то я, даже если бы захотел, не смог бы выдать. Я принес клятву. Точно так же, как и все вы.

- Я, конечно, могу сделать вид, что поверил. – Холодно отрезал Том. – Но я не такой дурак, как ты думаешь. Я знаю, что Рита анимаг. – Бен вздрогнул. – Думаю, мои воспоминания сойдут за улику в суде. И этот амулет не защитит тебя в зале Визенгамота. – Мужчина побледнел, нервно дергая золотую цепочку из-под воротника.

- Вы ничего не докажете! - воскликнул Бен зло, в его голосе появились рычащие нотки.

- Знаешь, как хорошо иметь связи по всему миру? – Абраксас небрежно смахнул пылинку с рукава. – Один мой знакомый во Франции, отыскал на тебя столько информации, что на поцелуй дементора хватит. Так что тебе выбирать, поговорить с нами сейчас или отправиться прямиком в палату Визенгамота. – Бен напряженно замер.

- Спрашивайте.

- Хороший выбор. – Кивнул Абраксас. – Марволо?

- Скажи нам, Бен, где сейчас Рита Скиттер? – Том внимательно следил за выражением лица собеседника, надеясь сразу увидеть фальшь, если таковая будет.

- Не знаю, я с ней не общаюсь. – Он ответил совершенно спокойно, и Том не сомневался – не врет.

26
{"b":"656107","o":1}