– Ты считаешь, что это было эротично? – Поттер уже заразительно хохотал в полный голос, заставляя Гермиону и Рона ему вторить.
– Еще как! С Роном ты так никогда не обнимался, – заверила Гермиона и еще задорнее рассмеялась, увидев, как покраснел от возмущения ее замечанием Уизли.
– А с тобой? – Гарри захлебывался от смеха над абсурдностью инцидента. Нет, они с Никоделаусом, естественно, рассчитывали именно на такой эффект. Однако он и помыслить не мог, что все будут так дружны в оценке их представления. Ему было плевать на всех девушек в мире, но странная логика общества волшебников поразила его своей ограниченностью. Гораздо понятнее, по его мнению, была бы позиция неприятия однополых отношений, чем подчинение таким несуразным условностям.
– Поттер, ты обещал меня первую познакомить с Николасом. Не забудь! Тем более раз уж ты утверждаешь, что вы просто друзья, – громкий выкрик Лаванды Браун заставил Гарри оглянуться и уяснить, что к его словам прислушивалась, по крайней мере, половина присутствующих в гостиной студентов.
– И все равно, Поттер, ты теперь никому не докажешь, что ты не гей, – Финниган сделал замечание вполголоса, но так вышло, что после требования Лаванды в комнате стало тише, поэтому его слова были услышаны всеми.
– Не собираюсь я никому ничего доказывать. И вообще – моя личная жизнь никого не касается. Если я соберусь с кем-то создать семью, он об этом узнает. А все остальное – возня сплетников, – отсмеявшись, твердо заявил Гарри, окинув внимательным взглядом слушавших его студентов. – И еще… Если услышу, что кто-то упорно полощет своим грязным языком мое имя, пускай пеняет на себя. Я терпеть не стану – вымою ему рот с мылом. Соответствующее заклинание я знаю.
Как бы нелепо ни звучали объяснения Гермионы, видимо, остальные были с ними согласны, потому что никто не попытался ее поправить, да и Рон, похоже, полностью поддерживал ее мнение. Так что для Гарри беседа с друзьями оказалась в некоторой степени полезной. Он смог чуть лучше узнать волшебников – тех, кто, по сути, являлись врагами вампиров, но без кого его вид не способен существовать.
***
Поднявшись на галерею Астрономической башни, Гарри застал Драко Малфоя сидящим в вычурном массивном кресле и что-то усиленно обдумывающим. Даже после появления рядом Поттера тот еще пару-тройку мгновений витал мыслями где-то далеко, перед тем как сосредоточить внимание на их встрече. Наколдовав себе кресло попроще, но достаточно удобное, Гарри устроился в нем, ожидая объяснений, для чего его позвали.
– Что молчишь? Тебе неинтересно, что я планирую тебе рассказать? – подал голос Малфой.
– Во-первых, если бы было неинтересно, я не пришел бы. Во-вторых, раз ты планируешь – значит, расскажешь и без моих вопросов, – спокойно парировал Гарри.
– И когда ты стал таким логичным и сдержанным. Хотя… о какой сдержанности я говорю? Поттер, что за представление ты сегодня устроил в Хогсмиде?
– Сплетни собирал у зевак? – Гарри вопросительно приподнял бровь.
– Ты был так увлечен, что не заметил меня в первых рядах свидетелей твоего каминг-аута? – насмешливо передразнил его Малфой, зеркально повторяя его мимический жест, позаимствованный у Снейпа.
– Чего моего? – Гарри до глубины души был поражен, с какой непринужденностью начался их разговор – словно они не враждовали шесть лет, а были как минимум довольно плотно общающимися товарищами.
– Публичного признания своей нетрадиционной ориентации, – пояснил Драко непонятный термин, продолжая чуть насмешливо улыбаться.
– Мерлин! Создается впечатление, что вокруг одни сексуально озабоченные, при которых нельзя даже с другом обняться, чтобы не вызвать нездорового интереса к моим постельным предпочтениям. Ты меня позвал для того, чтобы выяснить, действительно ли я гей? – Гарри уже убедился во время ужина, что далеко не все студенты к вечеру потеряли интерес к его персоне, многие бросали на него любопытные взгляды, правда, задавать вопросы никто не решился.
– Поттер, мне без разницы, с кем ты удовлетворяешь свои потребности в сексе. Но причина, по которой я тебя позвал, связана с твоей выходкой, – Малфой тут же принял серьезный вид. – Я случайно подслушал разговор Крэбба с Ноттом и Забини. Они слишком громко болтали в чайной Розы Ли, не подумав, что кто-то пожелает уединиться от глаз посторонних в вип-кабинке, скрывающей своих клиентов от чужих взглядов, но не изолирующей звуки. Так вот… Крэбб, посмотрев на твои выкрутасы, предложил Забини соблазнить тебя, а затем под предлогом «погулять по Лондону» выкрасть и доставить Темному Лорду.
– Почему именно Забини, и с чего они решили, что я соблазнюсь? – план слизеринцев на первый взгляд казался глупым до смешного, но Гарри не спешил веселиться, догадываясь, что все может оказаться не так просто.
– Прежде всего, Блейз – специалист по мальчикам и знает, как себя правильно вести в такой ситуации. К тому же он довольно смазлив, чтобы ты если и не клюнул, то хотя бы задержался на нем взглядом пару раз во время его подкатываний, чего будет достаточно для окружающих, чтобы поверить в твою заинтересованность его личностью. Особенно на фоне столь фееричного представления, которое ты устроил сегодня, показав себя любвеобильным, жадным до приключений и лишенным предрассудков по поводу ориентации и тому подобного. Так рассуждал Крэбб, – уточнил Малфой, увидев удивление на лице Гарри. – У Забини мать приобрела славу «черной вдовы» не на пустом месте. Семь покойных мужей… Думаешь, последние по своей воле женились на ней и не догадывались, какая судьба их ожидает? Только вот поделать ничего не смогли, и их финансы влились в состояние роковой вдовы.
– Зелья? Чары? – предположил Гарри. Он впервые слышал такие подробности о жизни матери Блейза Забини и был впечатлен ее предприимчивостью.
– В основном приворотные зелья: необычные, родовые, плохо обнаруживаемые. Хотя не буду ручаться, что она обходилась без принуждения чарами. Так что будь осторожен, если не желаешь прибыть к Темному Лорду в красивой упаковке с бантиком, – Малфой замолчал, давая Гарри время обдумать услышанное.
– Мне уже подливали амортенцию, но я вовремя выявлял ее и успевал выпить антидот, – Гарри лукавил, он просто не пил сок, в который ему пару раз кто-то рискнул подлить любовное зелье. Обоняние пока не подводило его. – Однако, как я понял, здесь я могу столкнуться с чем-то более серьезным.
– Несомненно.
– Спасибо, что предупредил, – благодарность была искренней. Переоценивать свои способности Поттер не собирался и намеревался по этому поводу посоветоваться с Северусом. – Это все?
– Да, если не считать, что меня так и подмывает сказать, что ты – полный идиот. Прости уж за прямоту, – Драко скривился, словно почуял неприятный запах. – У тебя род за плечами, а ты выставляешь напоказ свои предпочтения. Знаешь, хоть однополые отношения среди волшебников и не порицаются открыто, даже существуют обряды магического партнерства, но теперь найти себе жену из хорошей семьи тебе будет непросто. Никто не захочет отдавать за тебя дочь, предполагая, что она будет лишена твоего внимания, как женщина.
– И ты туда же… – пробормотал себе под нос Гарри, вдруг вспомнив, как Северус спрашивал его: «Ты считаешь это приемлемым для себя? Не пожалеешь?» Да и Никоделаус интересовался тем же. Видимо, они догадывались, какой шквал поучений придется выслушать Поттеру.
– А кто-то уже пытался вправить тебе мозги? Молодцы, – заочно похвалил Малфой.
– Рон и Гермиона, – из вредности признался Гарри, прекрасно помня, что Малфой тех терпеть не может, чему тут же получил доказательство – кислую мину и брезгливое фырканье.
– Но это не меняет сути дела. Поттер, ты нахватался приличных манер, но остался прежним недальновидным выскочкой. Об этом говорит твоя эскапада в Хогсмиде. Позволь дать добрый совет – делай, что душе угодно, но держи свои подобные игры в тайне и не выставляй их напоказ, пока не обзаведешься законным ребенком. Наше общество по-прежнему консервативно и полно ханжей. Тебе нужен наследник, если ты не намерен прервать свой род. Так не компрометируй себя, чтобы у твоего ребенка была достойная мать, которой тебе не видеть как собственных ушей, если продолжишь в том же духе, – Малфой резко поднялся из кресла и уничтожил его взмахом волшебной палочки, намекая на окончание разговора.