— Я тебе не позволю! — я вновь попытался протиснуться к Снейпу, мне хотелось ему врезать или потрясти хорошенько, но мерзавец взмахом палочки воздвиг между нами прозрачную защитную стену. — Это моя вина. Если бы я не пригласил тебя в свой дом, возможно, ты бы не стал второй жертвой проклятия.
— Ты здесь ни при чём. Каждый в конечном счёте получает по заслугам, — ответил Снейп и погасил огонь над котлом. — Сегодня в полночь мы оба выпьем зелье разделённых сновидений и встретимся с Джиневрой Уизли лицом к лицу.
— Зачем? — я не понимал. — Надеешься убедить её пощадить нас?
— Затем, Поттер, что сам ты никогда не решишься предложить ей сделку. Вместо тебя это сделаю я.
Я беспомощно смотрел на него, и в груди поднималась горячая горькая волна, от которой перехватывало дыхание. Я знал: спорить со Снейпом бесполезно. У меня оставалось ещё несколько часов до полуночи, чтобы что-нибудь придумать.
***
Я ничего не придумал.
***
Снейп пригласил в дом на Гриммо Гермиону. Оказывается, моя подруга была в курсе его плана и согласилась контролировать процесс извне на случай, если всё пойдёт не по сценарию.
— Предательница, — сказал я ей. Гермиона в ответ обняла меня и шмыгнула носом.
— Гарри, пожалуйста, согласись! Я прекрасно понимаю твои чувства, но профессора Снейпа всё равно не переубедить. Если ты откажешься выпить зелье, он найдёт другой способ или просто позволит Джинни задушить его, а ты умрёшь.
— Почему же он до сих пор этого не сделал? — пробормотал я.
— Потому что, Поттер, у меня ещё остались зачатки гордости, — Снейп вышел на свет, и Гермиона тихо охнула, оценив его измождённый вид. — Я бы предпочёл умереть с достоинством. Здравствуйте, мисс Грейнджер. Сделайте лицо попроще.
— Извините, профессор Снейп. Что-то нервы сдают, — она натянуто улыбнулась. — Вы неплохо выглядите для человека, одержимого мёртвой девушкой.
— Сочту за комплимент, — ухмыльнулся Снейп. — Пройдёмте. Всё уже готово. Долгие проводы — лишние слёзы.
Снейп действительно подготовился, сволочь. Две удобные кровати, стоящие рядом, два флакона с зельем - на тумбочке и какой-то странный прибор, напоминающий большой маггловский тонометр.
— Будет измерять ваш пульс, — тихо сказала Гермиона в ответ на мой вопросительный взгляд. — С его помощью я пойму, если что-то пойдёт не так и… — она запнулась, — если всё пройдёт как надо, тоже пойму.
— Чудесно, — Снейп упал на кровать, блаженно на ней растянувшись. От усталости он едва ворочал языком, но умудрялся не потерять свой бесценный сарказм. — Что стоишь столбом, Поттер? Или хочешь порадовать меня прощальной речью?
— Не дождёшься, — зло пробормотал я и подошёл к своей кровати. При взгляде на Снейпа к горлу подкатывал ком, но я сгрёб себя в кулак и пообещал дать волю эмоциям позже, когда всё закончится.
Совсем закончится.
Переглянувшись, мы молча выпили свои флаконы.
Впрочем, может, мне и не придётся расставаться со Снейпом, лениво думал я, проваливаясь в сон. Что бы там ни говорила Гермиона, а повесить на себя ещё одну смерть я не был готов. А значит, можно попробовать предложить Джинни свои условия.
В конце концов, моя она невеста или нет?
***
— Гарри? Вот так сюрприз.
На сей раз всё произойдет по-честному, без красивых и лживых историй. Я понял это сразу же, как только огляделся вокруг: мы стояли в Отделе Тайн, возле Арки Смерти. Сегодня Джинни казалась особенно красивой: кроваво-красное платье, густо подведённые глаза и сверкающее жемчугами ожерелье. Мой личный демон в обличии восхитительной молодой женщины.
— Ты прекрасна, Джинн, — сказал я. Снейп рядом со мной фыркнул.
— Не ожидала, что ты приведёшь гостей, — Джинни холодно улыбнулась. — Не можете расстаться даже во сне?
— Не говори глупостей, — сказал я, пытаясь звучать как можно более убедительно. — Ты же знаешь, я люблю только тебя.
— Здравствуйте, мисс Уизли, — Снейп слегка поклонился даме. В элегантном чёрном костюме он так не походил на себя привычного, что я невольно засмотрелся.
— Здравствуйте, профессор. Неужто решили ускорить неизбежное?
— Именно так, — Снейп выступил вперёд, оттеснив меня плечом. — Я предлагаю вам сделку.
Тонкие бровки Джинни взлетели вверх.
— Сделку? И что же, по-вашему, может меня заинтересовать?
— Оставьте Гарри в покое, — Снейп, кажется, впервые назвал меня по имени. — За жизнь платят жизнью. Забирайте мою.
— Справедливая цена, — ответила Джинни. — Впрочем, зачем мне одна жизнь, когда я могу забрать две?
— Не можете, — твёрдо сказал Снейп. — Законы жизни и смерти стары как мир и не вами придуманы, не вам с ними и спорить. За жизнь платят жизнью. Вы обязаны принять мою жертву.
— А вы сейчас куда более убедительны, чем на своих уроках, профессор, — насмешливо сказала Джинни. — Ну что ж, если решение окончательное…
Она протянула руку к Снейпу и поманила его пальцем. Словно заворожённый, тот сделал шаг навстречу Арке. В мою сторону они даже не смотрели.
И я понял: сейчас или никогда.
— Остановитесь!
У Снейпа было такое лицо, точно он меня сейчас убьёт. Но я уже ничего не боялся.
Джинни взглянула заинтересованно:
— О, так у вас игра в благородство? Гриффиндор против Слизерина! А я почти разочаровалась в тебе, мой Гарри.
Не успел я оглянуться, а она уже подлетела ко мне и обняла за шею. Руки её были холодны словно лёд.
— Тебе понравилось? — прошептала Джинни мне на ухо. — Наш первый раз? Жаль, что у профессора не слишком красивая фигура.
— Джинн, не надо, — пробормотал я, чувствуя, как деревенеет тело от ледяных прикосновений, — остановись! Отпусти профессора Снейпа, а если нужна чья-то жизнь — забирай мою.
— Что ты несёшь, идиот? — рявкнул Снейп. В его голосе сквозило столько паники, что я почувствовал неуместный прилив нежности. — Вечно тебе нужно всё испортить, Поттер!
— Пора бы уже привыкнуть, Снейп, — я улыбнулся, обнимая Джинни крепче. — Никто больше не умрёт за меня.
Мне стало так спокойно и хорошо, как не было ни разу после победы. Как не было вообще очень давно. Я знал, что всё делаю правильно. Что Джинни, скорее всего, согласится, и Снейп останется жить. Будет варить свои любимые зелья, может, накопит деньжат и купит себе маленький домик где-нибудь у моря. Или в горах — я понятия не имел, что нравится Снейпу.
Мертвенный холод сковал тело. Рыжие волосы пахли ладаном, и я плотнее зарылся в них носом. Где-то далеко звонили колокола. Снейп что-то кричал и, кажется, пытался оттащить меня от Джинни, но нас словно окружил плотный защитный купол. Окружающий мир постепенно тускнел, теряя краски.
Вдруг Джинни вздрогнула в моих руках и разжала хватку. Я с трудом нашёл в себе силы обернуться.
Справа от Снейпа стояли Молли и Артур Уизли. Молли со смерти дочери точно постарела на десять лет, Артур осунулся и высох. В их глазах блестели слёзы. Потом Молли заговорила:
— Джинни, девочка моя…
Джинни дёрнулась вперёд, будто хотела броситься матери на шею, но осталась стоять на месте. Прошептала:
— Мама, папа, зачем вы здесь?
— Наша любимая малышка, — сказала Молли. — Мы так скучаем по тебе. Так хотим, чтобы ты вернулась к нам, но это невозможно.
И тут Джинни заплакала. С неё словно сошла вся шелуха, лицо потеряло холодность, и я наконец узнал её — такую, какой она была при жизни. Какой я её когда-то любил.
— Джинни, дочка, отпусти их, — тихо произнёс Артур. — Никто из них не виноват в твоей смерти. Гарри скорбит о тебе. Позволь ему вернуться в мир живых и найти своё счастье. Я знаю, моя добрая девочка никогда бы не забрала чью-то жизнь.
Джинни повернула ко мне заплаканное лицо, и я взглянул на неё в ответ, вложив в этот взгляд все чувства, распиравшие грудную клетку. Я любил её с самого начала — как сестру, друга, невесту. Ведь, по сути, любовь — она всегда любовь, какие бы формы ни принимала.
— Джинни, мы все очень любим тебя, — сказала Молли сквозь слёзы. — Мы хотим, чтобы там тебе было хорошо.