Литмир - Электронная Библиотека

В тот вечер, когда Фуюми помогала ему ухаживать за носом, на самом деле он, оказывается, был не сломан, но все равно было больно. Шото сидел в своей комнате и постукивал карандашом по учебнику. Он не мог выбросить слова из головы. Мальчик был прав? Шото никак не мог выкинуть эту мысль из головы, что, если он просто зря потратил время, зря потратил усилия? Он вздохнул. Черт возьми, он прав.

— Шото. — Баритон Энджи Тодороки заморозил кровь своего сына, а затем воспламенил ее яростью. Он повернул голову и увидел отца, стоящего в дверях. Он был широкоплечий, с густыми рыжими волосами и козлиной бородкой, и он выглядел внушительно. — Я слышал от Фуюми, что ты сегодня пострадал. — Шото подавил в себе желание нагрубить; чем скорее уйдет Энджи, тем лучше.

— Это был просто несчастный случай, — солгал Шото, поворачиваясь к столу. — Я споткнулся и упал, как идиот. — Энджи хмыкнул.

— Хм. Будь осторожен, мне не нужно, чтобы ты получил сотрясение мозга. И, — Шото услышал, как его отец шагнул вперед, — если ты ввязался в драку, все же, сдерживайся. Никогда. Ни один моих сыновей не будет преступником.

— Конечно, нет, отец, — сказал Шото, все еще смотря на свои книги. Энджи снова хмыкнул и вышел из комнаты Шото, его лекция, очевидно, закончилась. Шото поморщился и уставился в пустой блокнот. Он хотел ответить тем же, сказать что-нибудь умное или жестокое, чтобы отомстить отцу. Но он не мог выбросить слова из головы. Разве это не позволило его отцу победить? Он тяжело вздохнул и положил голову на стол. Ему было о чем подумать.

На следующий день, после занятий, Шото подошел к Изуку, и они оба вышла из класса. Весь день в классе царила напряженность, и он слышал шепот о том, что произошло между ним и Изуку. На самом деле они его не беспокоили; сплетни будут сплетнями. Он сомневался, что кто-то действительно понял, что произошло.

— Изуку, — сказал он холодным голосом. Он не хотел, чтобы его голос звучал неуверенно или эмоционально; лучше вести себя как можно более стоически. Коротышка резко обернулся и чуть не развалился на части, посмотрев на Тодороки. — Ш.Шото! Что ты здесь делаешь?

— Это и мой класс тоже, — ответил он, приподняв бровь. — Можно тебя на секунду? — Изуку в панике оглядел класс, прежде чем громко сглотнуть.

— Ну конечно! Пойдем! — Они вышли из класса, и Шото почувствовала на себе взгляды всех присутствующих. Это его не беспокоило, но Изуку рядом с ним выглядел так, будто он вот-вот упадет в обморок. Они пошли по коридору, и Шото почувствовала, что Изуку буквально вибрирует от беспокойства. Наконец они дошли до конца коридора, и Тодороки прислонился к стене.

— Спасибо, — сказал он через мгновение. Изуку замер, и Шото заставил себя мягко улыбнуться.

— Спасибо… мне, за что? — Медленно произнес Изуку.

— Ммм. — Шото вздохнул и прислонился головой к стене, смотря в потолок. — Я думал о том, что ты сказал вчера вечером. Как я все еще позволял отцу управлять мной. И я…я не мог найти оправдания тому что это не так. Я пытался найти способ убедить себя, что ты ошибаешься. Но я не мог. Независимо от того, каким образом я думал об этом, мой отец все еще управлял моей жизнью. — Он покачал головой и снова посмотрел на Изуку. — Ты заставил меня понять, что просто саботировать себя, это не выход. Так что спасибо. — Изуку заметно расслабился и издал слабый смешок.

— О… я рад, что смог помочь.

— Но почему? — Спросил Шото, пристально смотря на Изуку. — Почему тебя это так волнует? — Зеленоволосый мальчик на мгновение задумался.

— Потому что я видел, как все стараются изо всех сил, — сказал он. — Все здесь, хотят делать все возможное и быть лучшими в их жизни. Даже те, кто не так талантлив, все еще пытаются. Видеть, что ты тратишь свои таланты впустую, это раздражало меня. Но, я думаю, у меня было, такое чувство, что ты смотришь на всех нас свысока. А потом, когда ты говорила о своем отце, во мне что-то щелкнуло. — Он пожал плечами. — Я не мог просто отвернуться от тебя. Казалось, тебе было так больно. Как будто тебе просто нужен был кто-то, чтобы помочь, даже немного.

Шото засмеялся, он ничего не мог с собой поделать. Он был здесь, погруженный в собственную жизнь и собственные проблемы, и, без сомнения, Изуку тоже. И все же, ребенок заботился о людях достаточно, чтобы попытаться помочь ему. Не только это заставило его засмеяться, но и то, что он заботился обо всех остальных в классе. Он покачал головой, все еще улыбаясь.

— Я не могу в это поверить. Но знаешь, тебе не нужно было меня бить. — Изуку рассмеялся и потер затылок.

— Да, я знаю… я просто загорелся страстью, и поймал момент. Это моя ошибка. Надеюсь, было не слишком больно.

— Все в порядке, — сказал Шото, махнув рукой. Затем он снова посмотрел на потолок, охваченный волнением. — Я…я не могу гарантировать тебе ничего, Изуку, — тихо сказал он, — но я попробую воспользоваться твоим советом.

— Это все, что ты можешь сделать, — весело сказал Изуку. — Просто попробуй хоть раз пожить для себя, а потом посмотрим, что получится. — Он повернулся, чтобы уйти, но после обернулся. — Кстати, мы с Теньей собирались выпить чаю… хочешь присоединиться к нам? Завести друзей, было бы хорошим началом жить своей собственной жизнью. — Шото на секунду посмотрел на Изуку, а затем кивнул. Он никогда раньше не общался с людьми своего возраста, но… ну, это не будет так страшно, если он попробует, не так ли?

— Конечно, — сказал он, идя за Изуку.

— Вот и договорились, — со смехом сказал Изуку.

Настоящее время.

Очако улыбнулась и покачала головой.

— Неужели? Серьезно? — Шото кивнул с легкой улыбкой на лице. Очако было трудно представить это, но она верила в это.

— Вот почему. Я все еще смеюсь над этим иногда. Изуку так увлекся своими эмоциями, своим беспокойством, что просто набросился на меня. Боже, выражение его лица после того, как у меня пошла кровь из носа, было бесценным. Он выглядел так, будто только что убил меня. — Шото усмехнулся. Даже когда он посмотрел за спину Очако, на дверь Деку, он выглядел счастливым. — Вот почему я хочу ему помочь. Он помог спасти меня. Это заняло некоторое время, как и весь тот год и следующее, но он помог спасти меня от разрушительного пути. Итак, теперь я хочу помочь парню.

— Он похож, на какого-то героя, — тихо сказала Очако. — Я имею в виду, он мог попасть в беду из-за этого.

— Думаю, Айзава догадался о том, что произошла на самом деле, — сказал Шото. — Изуку никогда не упоминал о неприятностях которые у него бы возникли из-за этого. Но да, это так. Зеленоволосый, глупый герой.

— Если бы только он мог это понять, — сказала она.

— Возможно, это помогло бы, — признал Шото. Он встал и взял их пустые кружки, чтобы положить в раковину. — Он так зациклился на себе, преуменьшая все, что сделал. С тех пор, как вы начали работать над книгой, ему стало лучше, но все же. — Шото вздохнул, и устало улыбнулся Очако. — Мы с Теньей будем стараться. Спасибо, что пришла, Очако.

Она кивнула, немного все еще расстроенная собой. История была милой и она напомнила ей о том, почему она любила Деку так сильно, но тот факт, что она не знала, как помочь, сильно беспокоил ее. Больше, чем она хотела признать.

— Спасибо, Шото, — сказала она, вставая и направляясь к двери. — Я думаю, что я сейчас пойду домой, но напиши мне, если что-нибудь случится.

— Ты узнаешь первой, — с улыбкой сказал Тодороки. — Спокойной ночи, Очако.

Спускаясь по лестнице многоквартирного дома, Очако думала о Деку. Должен быть какой-то способ помочь ему, как он помог ей, Шото и многим другим. Она не могла придумать много способов. Это было трудно, когда она не могла говорить с ним лицом к лицу, как он делал это с ней.

Добравшись до дома, она остановилась упорога двери, и в голове у нее возникла идея. Шото нечаянно подарил ей идею, упомянув кое-что. Может быть, она сможет показать Деку, что он герой.

Шесть дней спустя.

В тот день Изуку не хотелось вставать. Не то чтобы с тех пор, как… с тех пор, как это случилось, он хотел бы это. Он вставал только для того, чтобы сходить в душ, а потом он вернулся в свою комнату. Шото и Тенья принесли ему еду, за что он был благодарен, но он также чувствовал себя ужасно. Зная, что они беспокоятся и все еще заботятся о нем. Он не заслуживал таких хороших друзей, как они. Все, что он делал, это изводил их, беспокоил и заставлял работать еще усерднее. Особенно Тенья, он, вероятно, много переутомлялся, пытаясь управлять книжным магазином после всего, что случилось.

45
{"b":"655668","o":1}