Литмир - Электронная Библиотека

Небо было ясным, вокруг стало прохладно. Странник наполнял свою трубку табаком, когда неожиданно заметил кого-то странного слева от себя. На незнакомце был капюшон, его взгляд был устремлен на восток. Он стоял там, словно тень, столь тихо, что Арагорн даже не услышал, как он пришел. Готовясь к худшему, странник обошел силуэт незнакомца, сжимая в руке меч. Оказавшись совсем рядом, он узнал своего старого друга Леголаса.

— Друг мой, я не ждал встретить тебя, — удивленно произнес Арагорн.

— Я пришел, чтобы найти тебя, — сказал эльф. — Случилось то, что изменит будущее.

— Но что? — спросил странник с тревогой.

— Что-то появилось в мире, — он замолчал, чтобы набрать воздуха в грудь, — и это поменяет все. В будущем волшебники и люди буду крепко связаны друг с другом.

Эльф остановил взгляд на лице Арагорна, надеясь увидеть его реакцию.

Мужчина смотрел на друга недоверчиво, не зная, что и думать. Увиденное Леголасом всегда было правдиво, но сейчас то, что сказал эльф, вызывало сомнения. Волшебники и люди? Крепко связаны? Было трудно поверить, что война, длящаяся уже четыре года, закончится и обе стороны заключат мир между собой. И что имел в виду Леголас, когда говорил о чем-то, появившемся в мире? Что могло прийти в Средиземье извне?

Арагорн решил подумать об этом утром, все равно сейчас он мало что понимал. Он очень устал и хотел только одного — выкурить трубку.

— Ты остановился здесь? — спросил Арагорн друга.

— Да, — сказал эльф. — Я останусь с тобой и с хоббитами.

— Спасибо, — странник почувствовал себя спокойнее. Он был рад, что кто-то еще разделит с ним заботу об этих четверых маленьких бестиях.

С тех пор, как Арагорн бежал от волшебников, он жил так, что было понятно, почему люди зовут его странником. Он не мог позволить себе долгого отдыха, так как знал, что волшебники жаждут заполучить его голову, и потому постоянно переходил с места на место. В дороге он подобрал хоббитов — они бежали от фермера, у которого украли припасы. Мужчина не хотел воспользоваться компанией этих маленьких людей, но они всегда упорно следовали за ним. Так он пришел к мысли, что лучше странствовать в компании, а не одному.

Слова Леголаса вновь зазвучали в его сознании: «Волшебники и люди будут крепко связаны друг с другом…». Странник тряхнул головой — то, что сказал Леголас, было лишь мечтой, которой никогда не суждено сбыться. Арагорн мечтал о мире, но спокойная пора не наступала с того момента, как все старые короли и королевы были убиты руками волшебников, захвативших эти земли. Он бился на стороне людей против магов, уже доказавших свою силу. Колдуны уничтожили всех, кого он знал, и вовсе не намеревались прекратить убийства невинных людей.

Нет! На этот раз Леголас ошибся — никогда Арагорн не завяжет дружбы с магами!

***

— Я устал! Неплохо было бы передохнуть! — прокричал Рон сзади. Уже три дня трое друзей шли без остановки, и нервы их были на пределе. Ноги и руки Гермионы ужасно болели, девушка хотела лечь спать и не просыпаться до тех пор, пока ей не станет лучше. Однако проблема не решилась сама собой, им нужно было вернуться домой. Друзья предприняли несколько попыток аппарировать обратно в дом Уизли, но ни одна не закончилась удачно — каждый раз они опять оказывались в Средиземье, в другом лесу, рядом с другими горами и озерами. Никого не радовало то, что за время перемещения по Средиземью они ни разу не встретили ни одной живой души. Они не знали, где они и надолго ли хватит им запасов еды.

Гермиона всегда брала с собой заранее собранную сумку на случай, если опять понадобится бежать. С виду сумка не казалась большой, но с помощью магии ведьма создала там настолько огромное пространство, что даже дом мог бы при случае поместиться туда. К счастью, она взяла с собой достаточно еды и палатку, так что, по крайней мере, волшебникам было, где спать.

По мере того, как ночь опускалась на лес, Гермиона чувствовала себя все хуже. Желая передохнуть, она свалилась на скалу.

— Неплохая идея! — сказал Рон, садясь неподалеку от нее.

Гермиона даже не ответила ему — она почувствовала, как проваливается в сон.

— Остановимся здесь, — произнес Гарри, наводя чары, чтобы скрыть их пристанище.

— Поставишь палатку, ладно? — спросила Гермиона. — Я даже стоять не могу.

— Без проблем, — он достал палочку, и на глазах у всех палатка сама встала на землю.

Ночь была тихой и спокойной. Гермиона крепко спала, ей снилось, как она, Рон и Гарри гуляют в Средиземье, собирая цветы, как вдруг…

Что-то было не так — это она почувствовала даже сквозь сон. Ведьма слишком устала, чтобы мыслить ясно, но даже во сне она ощутила, как произошло что-то странное. С усилием Гермиона открыла глаза — вокруг было темно, однако она видела палатку и кровать, на которой лежала. До носа донесся запах гари.

Пожар? Девушка быстро спрыгнула с кровати. Где парни? Она оглядела комнату, но никого не обнаружила. Тогда Гермиона пошла к выходу в надежде, что огонь еще далеко от двери. Может, они уже вышли? Но почему они не разбудили ее?

— Гарри? — крикнула она во тьму. — Рон?

Остатки сна слетели с нее, и теперь ведьма понимала, что случилось. Кто-то из мальчишек совершил большую глупость, оставив камин открытым. Когда-нибудь это должно было случиться.

Языки пламени подбирались ближе. Теперь они горели ярче и освещали комнату, несмотря на глубокую ночь.

— Гермиона! — завопил Гарри, оказавшись перед ней. Как он сюда попал? Пробраться через вход было невозможно!

— Тебе надо бежать! — крикнул друг. Но для побега нужно опередить огонь! Если она попытается, то сгорит заживо.

— Туда! — он показывал на дверь неподалеку. Чудесно, там ведь была дверь, когда Гарри пришел в комнату! Гермиона не понимала, откуда она взялась, но долго думать не стала. Дверь была на приличном расстоянии от огня. Девушка уже собралась было покинуть палатку, но вдруг заколебалась — нельзя же уйти и оставить Гарри здесь!

Ведьма обернулась, чтобы взглянуть на друга, но Гарри уже исчез. Вместо него перед ней был отец, который метался по комнате, пытаясь потушить огонь с помощью магии.

— Беги! — закричал он. — СЕЙЧАС!

Он поднял палочку, чтобы удержать огонь подальше от Гермионы. Та застыла, как вкопанная. Нельзя уйти без отца, сейчас она должна помочь ему. Она так не хочет его смерти…

— ГЕРМИОНА, БЕГИ! БЕГИ! — кричал он.

— Нет, я помогу тебе! — завизжала девушка, но ее голос потонул в шуме. Она открыла рот, чтобы закричать снова…

— Гермиона! — отец стоял перед ней, взяв ее за плечи. Ведьма чувствовала, как он тряс ее.

— Гермиона! — откуда-то послышался голос Гарри. Но где же он?

— ГЕРМИОНА!

— Что? Ой! — она сидела в постели, широко раскрыв глаза. Гермиона оглядела комнату — никакого огня, да и отец исчез. Только Гарри сидел рядом, глядя на подругу с тревогой.

— Т-тут был пожар? — спросила девушка дрожащим голосом, задыхаясь. Ладони у нее вспотели, в руке она крепко сжимала палочку.

— Пожар? Нет, — юноша усмехнулся и погладил Гермиону по плечу, чтобы немного успокоить. — Тебе просто приснился кошмар.

Ведьма с шумом выдохнула. Кошмар? Проклятье, он казался таким реальным! Сон все никак не отпускал ее.

— Ты кричала во сне, — сказал Гарри.

— Я тебя разбудила?

— Да, немного, — он со смехом подмигнул.

— О, прости меня, пожалуйста.

— Не стоит! Мне снилось всякое дерьмо, так что я даже рад, что проснулся, — улыбнулся Гарри.

— А как же Рон?

— Спит, как младенец. Даже храпит. Пойдем лучше, выпьем чаю. Посидим немного, чтобы ты успокоилась.

Гермиона кивнула, следуя за другом, который пошел на кухню. Действительно, лучше всего сейчас — отдохнуть от кошмарных снов. Все равно она больше не заснет, да и трясет ее до сих пор от страха и волнения.

Кое-как поднявшись с постели, она оделась и прошла на кухню. Гарри уже сидел там, прихлебывая чай.

— Спасибо тебе, — сказала девушка, достав чашку из шкафа и наполнив ее чаем, который Гарри только что заварил.

3
{"b":"655666","o":1}