Литмир - Электронная Библиотека

========== Пролог ==========

Твоё будущее порождается теми выборами, которые ты делаешь в каждый миг своей жизни.

© Дипак Чопра

Гермиона изучала собственное отражение в окне своей комнаты, по которому стекали дождевые капли. Покинув этот мир, она несколько изменилась внешне — глаза покраснели от слез, скулы выступали сильнее, чем обычно. После возвращения домой она сильно похудела, много плакала последнюю неделю, а в глазах ее все чаще была заметна грусть.

Капли дождя подпрыгивали и ударялись о подоконник, пока девушка стояла в комнате, рассматривая свое отражение в оконном стекле.

Все было как во сне. Она снова здесь, у себя дома, в своей спальне. Прошло шесть месяцев, и наконец она вернулась домой, к родителям, однако не была рада этому по-настоящему. Этот дом больше не был ее домом.

Она отвернулась от окна, чтобы взглянуть на свою комнату, которая на первый взгляд казалась обычной спальней девушки-подростка — стол, кровать, книжная полка… Одно только бросалось в глаза — все книги были о волшебниках и колдовстве, а фотографии на стенах странным образом двигались.

Кровать была застелена, и глядя на нее, Гермиона ощутила грусть. Ее мать — по крайней мере, та женщина, которую она могла называть своей матерью последние десять лет — всегда была здесь, с ней, когда у Гермионы были проблемы. Она всегда застилала постель Гермионы и убирала комнату, и сейчас девушка знала, что будет скучать по ней, если последует совету Рона.

«Я нужен моей семье так же, как ты Средиземью», — эти слова лучшего друга эхом звучали в ее сознании. Она знала, что Рон прав, однако решение было трудным. Ее жизнь навсегда изменится, если она покинет дом. Она никогда не вернется к прежней жизни. Эта мысль пугала ее больше, чем все остальное пережитое ею, но Гермиона знала, что должна сделать это. Было бы эгоистично и неправильно с ее стороны оставаться здесь.

— Миона! Чай готов! — она услышала, как мать позвала ее снизу.

— Иду, мам! — голос Гермионы задрожал, но она приложила все усилия, чтобы не разрыдаться. Не сейчас — это как раз тот момент, когда она должна быть как никогда сильной.

В раздумьях она медленно спустилась вниз по лестнице, чтобы в последний раз войти в гостиную.

— Иди сюда, милая, вот твой чай. Осторожно, горячо! — мать подвинула к ней чашку с чаем и посмотрела на нее. Волшебница попыталась отвернуться, чтобы спрятать внезапно набежавшие на глаза слезы. — Что с тобой? Ты такая грустная…

— Ничего, мама, — Гермиона попыталась напустить на себя обычный вид. — Я рада, что я дома.

Она солгала.

— Я тоже рада, — мать вздохнула и обняла ее. Ведьма ощутила, как что-то болезненно сдавило горло. Она понимала, что может расплакаться в любой момент.

— Присоединяйся! Что может быть прекраснее уютного вечера втроем, — мать отвернулась от нее, чтобы устроиться рядом с мужем, который сидел на диване и медленно потягивал горячий чай. Родители Гермионы не смотрели на нее — они сидели рядом, разговаривали и держались за руки. Они были счастливы, и Гермиона знала, что не посмеет омрачить их счастье. Сейчас она приняла решение — она сделает это, она должна, если хочет быть такой же счастливой, как они. Она медленно вытащила палочку и направила на родителей. Пару раз она глубоко вздохнула, чтобы произнести то самое слово, которое сотрет их память о ней. Теперь они никогда не узнают Гермиону. Глядя на таких счастливых родителей, девушка понимала, что поступает правильно.

— Обливиэйт, — прошептала Гермиона, и светлая молния вырвалась из ее палочки. Держа палочку направленной на родителей, она заметила, как ее изображение исчезло со всех фотографий в комнате.

Дело сделано, пути обратно больше нет. Она медленно отвернулась от людей, которые были ей так дороги, и вышла из дома. Здесь ее больше не ждут, теперь она — лишь незнакомка, и даже ее спальня больше ей не принадлежит. Она обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на дом, где выросла, а потом зашагала навстречу другой жизни, другому будущему и другому миру.

========== Глава 1 ==========

Иногда неправильный выбор приводит нас в нужное место.

Шестью месяцами раньше, Гермиона, Рон и Гарри были приглашены на свадьбу Билла и Флер.

Великолепной была эта свадьба. Гости заметили, что Уизли пришлось постараться, чтобы устроить эту волшебную церемонию. В нынешнее время ведьмам и волшебникам было довольно трудно жить так, как они жили раньше, не скрывая свою магическую сущность — обычные люди поднимали тревогу везде, где только видели, как кто-то применяет магию или даже только говорит о ней. Охотники на ведьм постоянно выслеживали волшебниц и чародеев, с каждым днем становясь все опытнее и сильнее.

Гермиона помнила дни, когда училась в школе — на уроках истории они изучали охоту на ведьм во времена Средневековья. Тогда церковь охотилась только за женщинами, которые хоть немного отличались от остальных, мужчин же в колдовстве не обвиняли, хотя колдуны тогда были настолько же реальны, как и ведьмы. В магловских школах людей учили, что колдовство и магия — лишь сказочные выдумки, и что разумным людям не следует повторять ошибки средневековых церковных служителей. Но к сожалению, люди слишком боялись любого, кто был сильнее их самих, а поэтому как только они узнали, что колдовство — не миф, то сразу начали вновь искать и истреблять волшебников и ведьм. Для Гермионы уже стало привычным убегать или прятаться от людей, желавших поймать ее. Она старалась не использовать заклятия на маглах, но иногда эти люди не оставляли ей выбора. Все соседи Гермионы знали, что она обладает магией, поэтому девушка больше не могла жить у себя дома как обычный человек.

В тот день на свадьбе было множество охранников — волшебников и колдуний, следивших за безопасностью гостей. Они должны были послать световой шар в шатер если только увидят, что маглы пересекают границу магического щита в форме шара, созданного, чтобы скрыть празднество.

Гермиона оглянулась в поисках друзей. Гарри и Рон были ее самыми близкими друзьями с момента их знакомства, случившегося десять лет назад. Рон стоял в углу шатра с бокалом пива в руках и глазел на группу весело отплясывающих француженок. Гермиона усмехнулась, глядя на эту картину — кажется, Рон никогда не перестанет пялиться на подруг Флер.

Гарри с кем-то разговаривал на другой стороне. Увидев Гермиону, он подошел к ней.

— Мило, не правда ли? — заметил он, стоя рядом с подругой.

— Да, Уизли молодцы, постарались, — ответила она.

Гермиона смотрела, как Билл и Флер танцуют посреди комнаты, и улыбалась. Они выглядели такими счастливыми и влюбленными, что девушка даже немного позавидовала им. Сама она никак не могла представить, как найдет кого-то и захочет провести с этим человеком всю жизнь. Она боялась, что никогда не найдет того, кого сможет полюбить.

— Весело тебе? — спросил Гарри, когда Рон подошел к друзьям.

— Конечно! — улыбнулся тот. — Кстати, ты знал, что «amor» — это любовь по-французски?

— Amour, Рон! — поправила его Гермиона.

— Да какая разница! — он отхлебнул пива. — Кажется, у меня будет amour с одной из этих девчонок.

Ведьма закатила глаза. Она хотела немного подразнить друга, но в эту самую минуту люди в шатре неистово закричали.

Гермиона взглянула туда, откуда доносился крик. Так и есть — тот самый сигнал в виде светового шара, которого гости так боялись. Люди бегали внутри туда-сюда, выискивая друзей и родственников.

— Охотники! — прокричал кто-то.

Гермиона увидела, как Билл и Флер целуют друг друга, вкладывая в поцелуй всю нежность.

— Я люблю тебя, — прошептала Флер.

Странным образом образом картина, которую Гермиона видела перед собой, показалась давно знакомой, словно она уже видела подобное много лет назад во сне.

По комнате летали огненные вспышки, тут и там звучали заклинания, и люди вокруг ведьмы носились в панике. Кто-то наступил ей на ногу, другой отпихнул девушку в сторону.

1
{"b":"655666","o":1}