- Ладно, так и быть. Все, что угодно!
Когда смоделированные Энн и Бенджамен остались наконец в своей смоделированной гостиной, Энн буркнула:
- Ничего не скажешь, замечательный из тебя помощник!
- Согласен с тобой, - парировал Бенджамен.
- Теперь мы женаты, и тебе следует во всем соглашаться со мной. Вообще-то она хотела сказать совсем другое: как любит его, как безоглядно счастлива.. но свет померк, комната завертелась, и ее мысли рассеялись, словно вспугнутые голуби.
Шел дождь, как всегда в Сиэттле. Входная дверь захлопнулась за Беном, стряхнувшим воду с одежды и снявшим шляпу. Котелки снова вошли в моду, но Бен чертовски трудно привыкал к коричневому фетровому сооружению, которое, казалось, весило центнер, наползало на лоб, после чего вся голова зудела, особенно в сырую погоду.
- Добрый вечер, мистер Малли, - приветствовал дом. - Сегодня на ваше рассмотрение представлен небольшой список домашних проблем. У вас есть какие-то особые требования?
Из кухни доносились яростные вопли сына. Наверное, опять воюет с няней. Бен устал. Переговоры по контракту зашли в тупик.
- Передай, что я пришел.
- Уже сделано, - сообщил дом. - Миссис Малли посылает свой привет.
- Энни здесь?
- Да, сэр.
В переднюю вбежал Бобби, преследуемый по пятам миссис Джеймсон.
- Мамочка дома! - закричал он.
- Я уже слышал, - ответил Бен, многозначительно глядя на няню.
- И знаешь, что? - продолжал мальчик. - Она больше не больна!
- Замечательно! А теперь объясни, из-за чего весь этот шум?!
- Не знаю.
- Мне пришлось кое-что отобрать у него, - вмешалась миссис Джеймсон, протягивая Бену пластиковый чип.
Бен поднес его к лампе. Надпись беглым почерком Энн: "Свадебный альбом, группа один, Энн и Бенджамен".
- Где ты это взял? - спросил он мальчика.
- Я тут ни при чем, - заныл Бобби.
- А я и не сказал этого, солдат! Просто хочу знать, откуда это взялось.
- Паддлс дал!
- И кто такой Паддлс?
Миссис Джеймсон вручила ему второй чип, на этот раз покупной, с трехмерной голограммой, изображающей мультяшного кокер-спаниеля. Мальчик попытался его схватить.
- Это мой! Мама подарила!
Бен отдал сыну чип с собакой, и тот умчался. Бен повесил котелок на вешалку.
- Как она выглядит?
Миссис Джеймсон сняла котелок и выправила поля.
- Нужно быть особенно осторожным с мокрым фетром, - наставительно заметила она, ставя его на полку тульей вниз.
- Марта!
- Откуда мне знать! Она прошла мимо и заперлась в информационной комнате.
- Но как она выглядела?
- Слетевшей с катушек. Как обычно. Удовлетворены? - огрызнулась няня.
- Простите. Я не хотел повышать голоса, - извинился Бен.
Он сунул чип в карман и направился в гостиную, где первым делом подошел к "горке" с напитками, подлинному "чиппенделю" конца восемнадцатого века. Энн с ее страстью к антиквариату превратила дом в чертов музей, но ни одна комната не угнетала его столь сильно, как эта гостиная. Диваны с набивкой из конского волоса, буфеты кленового дерева, панели вишневого, обои с цветочным узором, китайский ларец, тарелки эпохи Регентства, лампы от Тиффани... И книги, книги, книги... Широкий стеллаж от пола до потолка был тесно уставлен заплесневелыми бумажными кирпичами. Самой новой вещью в комнате оказалось двенадцатилетнее шотландское виски, которое Бен налил в прозрачный хрустальный стакан, осушил его одним глотком и наполнил снова. Ощутив мягкое бурление алкоголя в крови, он велел дому:
- Позови доктора.
В воздухе немедленно материализовался двойник врача.
- Добрый вечер, мистер Малли. Доктор Рот уже закончила работу, но, может, я сумею помочь?
Копия оказалась проекцией, чем-то напоминавшей мраморный бюст: только голова и шея, скрупулезно воспроизводившие точеные черты доктора, карие глаза и высокие скулы. Но, в отличие от оригинала, копия пользовалась косметикой: тушью, румянами и яркой губной помадой. Это неизменно озадачивало Бена. Что скрывается за этим странноватым кокетством?
- Что делает дома моя жена? - резко бросил он.
- Несмотря на наши возражения, миссис Малли сегодня утром выписалась из клиники.
- Почему меня не информировали?
- Ошибаетесь, мистер Малли. Сообщение было послано вам своевременно.
- Разве? Минутку, пожалуйста.
Бен обездвижил изображение и бросил:
- Чтение ежедневника.
Его собственный двойник, тот, которого он создал, появившись утром в офисе, замаячил рядом с заместительницей доктора Рот. Бен предпочитал для своего двойника снимок одной лишь головы, немного больше истинного размера, что делало ее ненавязчиво впечатляющей.
- Почему вы не известили меня об этом?
- Посчитал, что тут нет ничего срочного, по крайней мере в свете переговоров о контракте.
- Да-да, о'кей. Что-то еще?
- Нет, затишье. Встречи с Джексоном, Уэллсом и Колумбиной. Все в календаре.
- Превосходно, стираю. Проекция исчезла
- Попросить доктора позвонить вам утром? - осведомилась заместительница Рот, когда Бен реанимировал ее. - Или позвать ее прямо сейчас?
- Она ужинает?
- В данный момент, да.
- Нет, не стоит ее тревожить. Успеется и завтра. Отпустив двойника, Бен налил себе виски.
- Через десять секунд, - приказал он дому, - создай мне двойника для специальных поручений.
Потягивая виски, он размышлял о необходимости как можно скорее найти другую клинику для Энн, причем такую, где у персонала хватает ума не выпускать на волю сумасшедших.
Раздался тихий звон, и в воздухе появился новый двойник.
- Знаешь, что мне нужно? - спросил Бен. Двойник кивнул.
- Хорошо. Иди.
Двойник растворился, оставив в воздухе подпись Бена яркими буквами, которые плавали в воздухе и растворялись, едва успев долететь до пола.
Бен направился по узкой лестнице на второй этаж, останавливаясь на каждой ступеньке, чтобы отхлебнуть спиртного и бросить мрачный взгляд на пожелтевшие старые снимки в овальных рамках, украшавшие стену. Предки Энн.
Он остановился на площадке. Запертая смотровая комната поддалась на его голос. Голая Энн сидела на разбросанных по полу подушках, раскинув ноги.
- О, привет, лапочка, - хмыкнула она. - Как раз вовремя, чтобы поприсутствовать на просмотре.