Литмир - Электронная Библиотека

Он ушел, не дав ей четкого ответа, но она не ожидала получить его сразу. Это было довольно дерзкое предложение, но она подумала, что оно сработает хорошо для всех участников. Это дало бы Иккапу возможность покинуть остров, провести время с ней и сделать что-то хорошее, помогая другим племенам с любой оставшейся нерешительностью обращаться к драконам.

Конечно, единственным человеком, который вряд ли одобрит, будет Стоик. Идея выпустить его сына из глаз и позволить ему, возможно, рисковать своей жизнью, несомненно, пыталась для него.

Я не собираюсь упоминать об этом Иккинг. Его отец может сказать нет. Но может быть… просто возможно…

*

Стоик бродил по деревне, бездумно работая над такими черными делами, как рубить дрова, проверять скот и разговаривать, чтобы скоротать время. Что-нибудь, чтобы избежать ползучего чувства, что Астрид была права.

Его практическая сторона сказала ему, что она определенно была права. Ничто не может сделать больше, чтобы помочь другим племенам преодолеть любую остающуюся напряженность с драконами, чем встретить дракона, который мог говорить и показать, что он не зверь.

И не только это, но Иккап никогда не бывал в Берк, чтобы увидеть другие племена. Это было то, что он надеялся сделать с Иккагом, когда его сын стал мужчиной и готовился взять на себя мантию быть Главой. Видение того, как жили другие племена, помогло понять, как руководить или управлять своим народом.

Но ничто из этого не помогло с глубокой тоской, которую он испытывал при мысли о том, чтобы выпустить Иккапа из поля его зрения или покинуть остров без его наблюдения и защиты. Это была его обязанность заботиться о Иккинге, и мир мог быть очень враждебным местом. Выпускать его из виду было так, словно он терял своего сына.

Я думал, что уже преодолел это.

Вздох.

Это случилось бы в конце концов, даже если бы этого не случилось с ним. Каждый отец должен позволить своему сыну стать мужчиной и делать опасные вещи. Мой отец уверен, что сделал. Я просто хотел бы, чтобы так не было.

Он оглянулся на свой дом, где Иккинг наверняка спал на кровати. Выпуск Иккинга в мир также увеличил вероятность того, что правда выйдет наружу.

Это было бы худшим. Другие племена узнают и думают, что мы племя колдунов. Тогда они наверняка попытаются уничтожить нас. Но он пока держал язык за зубами. Может быть, это не так опасно в конце концов.

«Что бы ты сделал, любовь моя?» прошептал он ветру.

,

«Да, ты бы заставил его уйти».

Прождав лишь мгновение, чтобы обдумать свое решение, он принял решение и пошел прямо домой. Вначале имело смысл рассказать об Иккапе.

Он толкнул дверь в комнату Иккапа, вошел и положил руку на плечо Иккапа. Икота сонно зевнул и моргнул, прежде чем понять, кто там был.

«Икота, иди сюда. Мне нужно кое-что тебе сказать», — прошептал он.

Он встал с кровати, последовал за отцом в гостиную и выжидательно посмотрел на него.

«Я хочу, чтобы ты кое-что сделал».

Что это?

«Астрид собирается снова отправиться в другие племена, чтобы посмотреть, как у них дела, и помочь им с чем-нибудь, связанным с драконом. Я бы хотела, чтобы ты пошел с ней».

Он был слишком удивлен, чтобы отреагировать, когда запрос его отца утонул. Он просто смотрел и уставился в шоке.

«Э-э, да, не слишком волновайся, сынок. Ты можешь помочь ей, будучи самим собой. Она подумала, что для них будет хорошей идеей встретить умного дракона».

Иккап взволнованно подпрыгнул к столу и нащупал бумагу.

На самом деле, вы хотите, чтобы я пошел?

«Не совсем, это может быть опасно, и я не буду там, чтобы держать тебя в безопасности. Но… Я думаю, что это может быть полезно для тебя и для других племен. Это может помочь изменить их мышление. Ты Конечно, я должен хранить твой секрет.

Легко, без проблем!

Как насчет беззубых

«А как же он? Как ты думаешь, он тоже захочет пойти?»

Наверное, нет, но для него было бы хорошо встретить другие человеческие племена.

Я поговорю с ним об этом

Прежде чем его отец смог уйти, он запрыгнул вниз, встал перед Стоиком и крепко обнял его, его голова только достигла плеч отца. Его отец довольно неловко вернул объятия.

«Ну, она уедет завтра утром. Дай мне знать, когда ты поговоришь с ним».

Хорошо.

Иккинг не пропал даром, теперь вспыхнул энергией и бросился обратно в свою комнату.

Беззубый, ты не поверишь!

Он грубо толкнул Беззубика в плечо, чтобы разбудить его.

Grrâ € |

«Что? Икота?» Беззубый зевнул.

«Мы будем летать с Астрид в гнезда с двумя ногами».

Беззубый просто уставился и щелкнул хвостом один раз.

«Зачем?»

«Почему? Видеть новое гнездо. Видеть других двуногих. Покажи им, что мы не плохие родственники».

«Почему нас это волнует? Этих двух ног здесь нет».

«Нет, но они могут быть похожи на других в этом гнезде».

«Может быть, » проворчал беззубый.

«Вы не хотите идти».

«Нет не нужно.»

Иккинг мрачно выпрыгнул обратно в зал, на этот раз с хвостом, тянущимся за ним.

Почему он не хочет идти? Он не заботится о том, чтобы увидеть другие племена или показать им, кто мы на самом деле.

Вздох.

Я просто хотел бы, чтобы он хотел сделать больше и… быть больше.

«Так? Какое слово?»

Он сказал нет

«Тогда только ты. Астрид должна уходить утром. Я пойду и сообщу ей, что ты пойдешь».

Стоик вышел за дверь и направился к дому Хофферов. Иккап ждал в гостиной и обратил свои мысли в будущее.

Это будет весело. Я собираюсь увидеть другие племена и новые острова. Новые острова… может быть, я должен начать делать ту карту, которую она упомянула.

Это было то, что на самом деле было у него на уме некоторое время. Одним определенным преимуществом, которое он имел над всеми остальными картографами на острове, был вид с воздуха, которым он наслаждался. Также было легче покрыть больше земли.

Я, наверное, должен отдохнуть сегодня. Завтра много полетов.

*

Астрид встала перед восходом солнца, съела какую-то обычную кашу и закончила укладывать вещи. Смена одежды, одеял для сна, обновленная копия Книги Драконов, письмо вождя Стойка другим племенам, несколько запасных видов оружия, твердый хлеб и сушеное мясо для нее и копченая рыба для Иккинга.

Она подумала о предстоящем путешествии и племенах для посещения. Эдгарас и его горячие головы и рыбацкое племя Свана, оба были разными и создавали разные проблемы.

Шея и царапина под подбородком разбудили Stormfly сразу после рассвета, не беспокоя Blueback.

Я уверен, что они могут быть на некоторое время друг от друга. Я надеюсь…

Дракон не реагировал по-другому и терпеливо ждал, когда она привязала седло. Затем Астрид принесла Буревестнику немного рыбы и курицы, специально убитых для этого долгого полета.

Вскоре Стоик и Иккинг появились возле ее дома.

«Утро Астрид», зевнул Стоик.

«Это действительно, сэр. Хороший день для полета, похоже, «.

«Ну, вот и он. Позаботься о нем».

«Вы знаете, я буду, сэр.»

Он кивнул и отступил назад, когда она запрыгнула в седло. Она и Stormfly были на мгновение выше.

Иккинг расправил крылья и приготовился последовать за ним, когда его отец прошептал ему.

«Сын?»

Он повернулся к нему лицом.

«Будь осторожен».

Конечно я буду.

Он кивнул в знак признательности и быстро направился к небу, так что ему не терпелось начать приключение. Потребовалось всего лишь мгновение, чтобы догнать уровень Стормфлай и было легко соответствовать ее скорости. Они быстро преодолели расстояние до скал и вылетели над обрушившимися морями.

Несмотря на то, что он видел это много раз, он чувствовал себя вынужденным оглянуться на деревню. Его отец все еще стоял там, глядя на небо после него.

Что-то было почти неправильно при уходе, как это.

Я помню, как я подслушивал его о поездке с ним на баркасах. Он сказал, что я могу присоединиться к нему, когда я был мужчиной. Теперь я наконец-то увижу другие племена, но без него нет.

118
{"b":"655488","o":1}