Литмир - Электронная Библиотека

— Что? Но зачем? Не нужно всё это. Что за глупости. — я вспыхнула от негодования.

Вообще-то, я не праздную день рождения, дядя и друзья поздравят и всё. Мне как-то не хочется веселиться в этот день. Нет, я не грущу и не плачу. Просто… Просто я не хочу праздновать, потому что я вспоминаю наши праздничные вечера дома, когда были живы родители. Друзья семьи, родственники, хорошие знакомые, у нас всегда было много людей по праздникам. И было очень весело и очень-очень шумно. Помню, как дядя Уильям сделал один раз для меня праздник, но мне было не весело. Он сразу всё понял. Увёл меня с торжества в загородный особняк и больше никогда не делал мне таких сюрпризов.

У меня не получилось отговорить ни графа, ни старосту.

— Половина работы уже сделана, элла. Мы никак не можем ничего отменить. — отвечали они мне.

Конечно, мне было неудобно. Из-за какой-то адептки такой переполох. Я договорилась о лечении больных. Все, кто нуждался в лечении, собрались в доме травницы, там я приступила к работе. И как это ни странно, при такой напряжённой работе, отвлёкшись, забыла про все проблемы, и немного расслабилась.

Больных было немного, пять человек. Один мужчина с перебитой спиной, его привалило дерево. Остальные страдали от плохого зрения, простуды, чесотки и ушиба. Я чётко объяснила, что б пришли все, кто не здоров. Даже с такими проблемами как икота или чесотка. Провозившись с обеда до вечера, я пошла к дому, в котором мы остановились. Домов здесь было не больше десяти, на память я не жалуюсь, так что без проблем добралась до нужного места.

Когда я зашла в дом, то сперва остановилась, а затем медленно пошла в свою комнату. Повсюду были развешаны яркие ленты и расставлены цветы. В гостинной поставили рядом несколько столов и накрыли белоснежными скатертями. Наконец, я зашла в свою комнату и устало села на кровать. Я потратила половину маг энергии и чувствовала из-за этого небольшой дискомфорт.

Почему бы мне не отпраздновать своё двадцатилетие? Отпустить воспоминания и боль, забыть все ужасы и расслабиться да веселиться? Да, конечно, я могла это сделать. Но я не хочу. Может позже, когда я пойму, что произошло с родителями. А до тех пор никаких праздников и веселий, Жозефина. Я должна бороться, должна не забывать прошлое, как бы ни хотелось. Я должна найти отступника или хотя бы узнать, что с ним случилось, может его уже словили. Все эти года я не продвинулась в своём расследовании. Да, я завела дневник, где записывала всё, что связано с убийством и всё, что казалось мне связанным. Исписанных листов насчитывалось немного, всего восемь. Краткое описание того дня и три похожих случая в Эларионии. Что я только не делала, оббивала пороги мэрии и магстражи. Всё без толку. «Мы не имеем права раздавать любую информацию посторонним» — везде твердили мне. К сожалению, у меня нет там связей, и у ректора тоже. Он также сказал мне никуда не совать свой нос, что это может быть опасно. Но меня это не остановит, я буду делать, что угодно. Потому что я не смогу всё забыть, отодвинуть прошлое в сторону и начать жить по-новому. Я уже пыталась и ничего не получилось.

Внезапно возле меня открылся портал, оттуда вывалился герцог и упал на кровать рядом со мной. От испуга я вскрикнула и дёрнулась, а затем отодвинулась к изголовью.

— Прошу прощения. — приглушено сказал в кровать герцог.

— С вами всё в порядке? — мой голос был встревоженным.

— Да. — он поднялся, поднял с пола связку трав, которые я собрала в лесу, и положил на стол. — Вот, я выполнил вашу просьбу.

— Спасибо. Но неужели вы потратили на это столько времени? — сейчас мне было неловко, что я попросила его принести травы, герцог выглядел уставшим и взъерошенным.

— Нет. Мне нужно было уладить дела в деревне и не далеко отсюда на границе.

Тут я услышала странный звук. Кап, кап, кап. Хм. У меня нет водопровода в комнате. Кап, кап. Глаза сами нашли руку герцога. С которой стекала кровь.

— Ах! Вы ранены! — вскрикнула я и подскочила к нему. — Давайте я вас осмотрю.

— Нет, не нужно. — герцог сделал пару шагов назад. — У меня очень хорошая регенерация и скоро всё заживёт, пару часов и не останется даже шрама.

— Что с вами случилось? — я себе уже нафантазировала, как герцог вырывает у нежити связку трав, а они накидываются на него.

— Это моя ошибка, пока выслеживал на границе диготру (одна из опасных видов нечисти), на меня упала с дерева мантикора. — ответил герцог.

Чувство вины пропало и снова появилось, ведь после работы и травмы, он искал ещё и мои травы.

— Почему вы не спускаетесь вниз? Вас наверно уже заждались. — герцог был в ожидании ответа.

— Я… — теперь и неудобно отказывать. — Я уже давно не праздную своё день рожденье так масштабно.

— Ну конечно, зачем вам отмечать его с… — герцог запнулся и продолжил. — с нами. Лучше с женихом.

Я не культурно выпучила глаза и возмутилась:

— С каким ещё женихом?

— Да со своим. Который пишет вам пылкие письма. — прозвучало как-то обвинительно, наверное почудилось.

— У меня нет никакого жениха. — спокойно ответила я. — И я ни с кем не праздную свой день рождения, вообще.

— И кто тогда прислал вам кольцо и письмо? — нахмурился эл Дреко.

Да что это за допрос. Я не обязана ему отвечать, но непонятное тянущее чувство вины и жалости, вынудили меня продолжить диалог.

— Бывший друг. Между нами ничего не могло быть. Он не любит меня, а я его. Но его матушка очень старается нас обручить. — герцог расслабился после моего ответа.

— Почему же вы не отмечаете день рождения?

— Извините, но это личное. — отрезала я.

— Вы правы. Прошу меня извинить. Не знаю, что на меня нашло. — герцог собрался уходить, но я его остановила.

— Подождите. — он остановился. — Я хотела вам кое-что рассказать.

— Слушаю вас, Жозефина.

— Я… Мне… — я не знала с чего начать. — Вы правильно меня подозревали, я шпионка. — выпалила я. — Мне с середины пути начали приходить зачарованные послания. Предложили награду и допуск на следующий курс.

— И что же в них говорилось? — герцог весь напрягся.

Я ему пересказала все письма, вот только не стала рассказывать про ночнушку. В письмах не было ничего противозаконного, они скорее были как от простого любопытного знакомого.

— Достаточно. — остановил меня эл Дреко. — я знаю о том, что вам приходили послания.

— Что? Но как вы узнали? — интересно, что у меня было больше возмущения или же искреннего любопытства.

— Хм. Когда не получилось первый раз с зельем правды, пришлось добавлять его в еду. — я покраснела, нет я определённо покраснела. — Интересная идея с маленьким порталом, но лучше больше так никогда не рискуйте, а то останетесь без языка или без своих манящих губ. — герцог помотал головой и кашлянул.

— Вы не сердитесь на меня? — удивилась я, ведь герцог не был зол.

— Нет, никакая вы ни шпионка, уж простите. Я за вами следил. И не смог отследить письма. Никаких следов. Что просто не возможно. Как я понимаю, вы сами не знаете кто их посылает?

— Да. — ответила я.

— У вас есть предположения кто бы это мог быть? — спросил эл Дреко.

— Старейшины. — пожала плечами.

— Хорошо. Пойдёмте на ужин, я отменю гуляния в вашу честь.

— Нет, не отменяйте, право же, неудобно перед людьми, пусть веселятся.

— Как хотите. Так вы присоединитесь к празднованию? — спросил герцог.

— Нет. Простите. Я не могу.

— Хорошо. В таком случае, просто поужинайте. — эл Дреко развернулся и вышел из комнаты.

Я привела себя в порядок и поужинала. Затем вернулась в комнату, села на подоконник и смотрела весь вечер в окно. За окном то появлялись, то исчезали люди. Вдалеке виднелся костёр, и доносились радостные возгласы и музыка. Когда я уже засыпала, решила переместиться на кровать, но в комнате было слишком темно. Пожалуй, сегодня в честь праздника можно воспользоваться бытовой магией. Я зажгла светлячок, очистила себя и одежду магией. Вспомнила о связке трав, и подумала, что же мне с неё делать. Завтра мы поедим в следующую деревню, куда же её деть?

22
{"b":"655233","o":1}