Литмир - Электронная Библиотека

— Ты всё ещё меня боишься, — констатировал Алфи, качая головой. — Глупый мальчишка, я не собирался причинять тебе вред, но ты ведь только этого и ждал, верно? Тебя привлекает во мне чувство опасности, поэтому ты так встрепенулся, когда оказался в опасном, по твоему мнению, положении. Момент прошёл, количество адреналина восстановлено, можно уходить, я свою задачу выполнил, да?

— Нет! — подуспокоившись, ответил Поттер. — Да почему вы все так считаете?

— Кто ещё так считает? — удивившись, спросил Смит.

— Гермиона с Роном, но это не так! Почему вы все думаете, что я не могу просто влюбиться? Да по тебе пол школы сохнет, почему и я не могу? Почему должна быть какая-то особая причина, чтобы я хотел с тобой встречаться? — он уже порядком замёрз, поэтому, стоя босиком на тонком ковре, его немного трясло от холода.

— Иди сюда, маленькое чудовище, — мученически вздохнул мужчина, заметив состояние юноши. — Потому что с тобой никогда не бывает просто. Гарри, ты магнит для неприятностей и приключений.

— Да уж, ты та ещё неприятность, — Поттер, не двигаясь, игнорировал протянутые руки Алфи, хотя уже успокоился и говорил с ехидцей в голосе.

— Возможно, — хмыкнул Люциус и сам подошёл к нему. — Лечить я тебя не собираюсь, так что советую как можно скорее лечь в постель.

— Ты испарил всю мою одежду, как я пойду обратно? — грозно спросил Гарри, что смотрелось довольно комично в его положении, отчего Малфой засмеялся.

— Я разве что-то говорил про «обратно»? В мою постель, Поттер, живо! — придав ускорение в виде лёгкого шлепка, мужчина пошёл вслед за ним. — Так бы сразу, — удовлетворённо сказал он, когда Гарри по уши закутался в одеяло, забравшись в его кровать.

— Тиран и деспот! — раздалось из-под одеяла.

— А ещё изверг, да и вообще монстр, — довольно согласился Люциус, залезая к нему.

— Ты даже не отрицаешь! — весёлая мордочка высунулась из-под покрывала.

— А зачем отрицать очевидное? — руки мужчины нагло осваивали новые территории — они мягко поглаживали юное тело, успокаивая и настраивая на романтический лад.

— Действительно, — Гарри наслаждался неспешными, аккуратными ласками профессора. — Я спать, — он повернулся на бок, спиной к Малфою, и закрыл глаза. — Ты меня утомил, Алфи, — едва сдерживая смех, но стараясь быть максимально серьёзным, выдал Поттер.

— Ах так, значит, — убрав руки, угрожающе прошептал Смит.

— И, да, Алфи, спокойной ночи.

— Наглый мальчишка, — чуть ли не с восхищением сказал мужчина. — Спокойной ночи, Гарри.

— И всё же я узнаю, как ты смог спрятать метку, — почти заснув, пробормотал юноша, заставив Люциуса вздрогнуть — он ещё не был готов раскрывать свою тайну.

Комментарий к Глава 8

Простите за задержку!

========== Глава 9 ==========

— Анапнео! — взмахнул палочкой Северус, когда юноша подавился. — Гарри, аккуратнее.

— Ты так привычно это делаешь, — прокомментировал Алфи, сидящий рядом с Поттером.

— За несколько месяцев и не к такому привыкаешь, — усмехнулся мужчина.

— Не так часто я давлюсь, чтобы это стало привычкой, — недовольно отозвался он.

Гарри было спокойно и комфортно наедине с любимыми профессорами. После того, как они со Смитом стали встречаться, походы к Северусу «на чай» стали своеобразной традицией новоявленной пары. Очередной пятничный вечер они проводили втроём, и ничто не предвещало беды. Расслабленные позы мужчин и разговоры ни о чём явно свидетельствовали о комфортной обстановке для всех. Идиллия была нарушена появившимся патронусом-рысью, который заговорил взволнованным голосом Кингсли:

— Северус, Малфоя-старшего мне найти не удалось, мэнор закрыт, а ты, насколько я знаю, крёстный Драко Малфоя, поэтому сообщаю тебе. Драко серьёзно ранен, ему срочно нужно вливание родовой магии. Постарайся найти Люциуса как можно скорее, иначе парень умрёт. Если не объявится Малфой, приходи сам, постараемся через твою магическую связь вернуть его к жизни. Координаты аппарации — лечебный корпус Аврората.

— Мордред! — оба мужчины вскочили со своих мест.

— Малфой, — потрясённо сказал Гарри, который через метки почувствовал ужас обоих, причём для Смита видимой причины переживать не было, но Поттер не был идиотом и сумел сложить два и два — Алфи нашёл способ скрыть метку с помощью личины, а под ней скрывается не кто иной, как Люциус Малфой.

— Гарри, иди к себе, — накидывая мантию на плечи, сказал Снейп. — С Драко всё будет нормально. Иди.

— Ты Люциус Малфой! — он потрясённо ткнул пальцем на Смита. Алфи замер, в шоке уставившись на юношу. Переживания за сына перекрывали его разоблачение Поттером. — Я пойду с вами, я могу помочь!

— Гарри, не знаю, с чего ты взял этот бред, но… — начал было Люциус, как был перебит.

— Да и так всё понятно, — отмахнулся он. — Надо скорее помочь Драко, пойдёмте!

— Ты никуда не пойдёшь. Останься здесь, если хочешь. Как вернёмся, поговорим, — стараясь экономить время, Северус говорил короткими фразами. Он был сильно удивлён догадливостью юноши. — Ал, — он подозвал к себе профессора ЗОТИ, и аппарировал обоих, так как у него всё ещё сохранилась привилегия директора Хогвартса — перемещаться с помощью магии на территории школы.

— Мерлин и Моргана! — воскликнул Гарри, медленно садясь на диван. Он пребывал в глубоком шоке от произошедшего. Инцидент с Драко и потрясение от понимания, с кем он имеет близкие отношения, выбили его из колеи.

***

Мужчины аппарировали в лечебницу Аврората и сразу наткнулись на Шелкбота.

— Северус, это кто?

— Кого просил привести, того и привёл, — с изрядной долей язвительности ответил Снейп.

— Что за артефакт? — спросил Кингсли.

— Сущность Януса*, — с толикой гордости сказал Алфи и тут же перешёл к делу. — Где Драко и что с ним?

— На него напали…кхм, авроры.

— Что?! — одновременно воскликнули мужчины.

— Я случайно его заметил в одной из камер на нижнем уровне, когда проверял работу одного из отрядов. Тех, кто это сделал с мальчиком, уже нашли и посадили. Я проконтролирую, чтобы дело не замяли.

— Я заберу Драко в мэнор, — зайдя в палату, Люциус аккуратно взял тело сына и аппарировал.

— Где-то я его видел, — сказал Кингсли, когда они остались вдвоём.

— Он преподаёт Защиту в Хогвартсе.

— Мордред, точно. Неужели это про него ходят такие восторженные отзывы? Или это про второго?

— Про обоих, в общем-то, но харизма Люца пробивается и сквозь артефакт, поэтому любят больше его, — с усмешкой ответил Северус.

— Удивительно, — покачал головой мужчина. — Никогда бы не подумал, что этот напыщенный, хладнокровный сноб окажется прекрасный преподавателем.

— Драко получил дома высококлассное образование благодаря отцу, поэтому ничего необычного. Да и в школе, полной гормонально нестабильных подростков, Люциус не может не нравиться.

— Я надеюсь, общество не увидит маленьких Малфоев от учениц в следующем году? — нахмурившись, спросил Шелкбот.

— Ты прекрасно знаешь, что нет, Кинг, — закатил глаза Северус. — В крайнем случае — заголовки газет украсятся колдографиями парочки, причём обоих ты очень хорошо знаешь, — язвительно добавил он.

— Боюсь представить. Только не говори, что Гарри…

— Я тебе ничего не говорил, они сами разберутся.

Министр только тяжело вздохнул на эти слова и спросил:

— А кто ещё знает, что профессор ЗОТИ на самом деле Малфой?

— Я, Драко, Минерва и Поттер. Причём последний узнал пару минут назад, после твоего патронуса. Он каким-то чудом, скорее всего, по нашим эмоциям понял, что Смит — Малфой. Надо будет с ним поговорить. Думаю, он в крайне изумлённом состоянии.

— Ты был с Гарри сейчас? — удивлённо спросил Кингсли.

— Мы были втроём.

— Вы наконец поладили с ним, — улыбнулся он. — Рад за вас. Так, стоп. Поттер не знал, что встречается с этой белобрысой сволочью?

— Ты невероятно догадлив, — ядовито прокомментировал Северус. — Эта, как ты выразился, белобрысая сволочь, находится под действием одного из самых мощных артефактов мира магии, полностью меняющего ауру и внешние данные носителя.

12
{"b":"655153","o":1}