Литмир - Электронная Библиотека

Заговорит сама, если захочет.

Но шли минуты, а Конами молчала, так же буравя взглядом ледяную воду озера. Кисаме изредка посматривал на неё: девушка сидела неподвижно, и даже в полнейшей тишине её дыхания не было слышно — лишь слегка вздымающаяся от туго затянутого оби грудь и едва заметный пар говорили ему о том, что она ещё здесь, с ним. Рядом.

— Кисаме-сан, — стараясь сдержать эмоции и предательски подкатывающий ком к горлу, всхлипнула она.

Всё-таки напугал.

— Я не напугана вами, — будто прочитав его мысли, поспешила объяснить Конами. — Я не ожидала, что встречусь с таким, как вы.

С таким, как я? Убийцей? Монстром?

Чудовищем?

— Вы напомнили мне о многом, — продолжила она, немного посопев, — прежде всего, что я ещё живу и могу чувствовать.

Мужчина изумлённо застыл на одном из огоньков, расплывшихся рябью на воде.

— Я испугалась не вас, а своих чувств. Тогда мне показалось, что это неправильно — ощущать что-то к тому, кто убивает людей. Кто отнимает жизни так легко. Но теперь мне стыдно за это, за все мои мысли. Ведь я была так несправедлива к тому, кто сам творит эту справедливость.

Кисаме сдавленно вздохнул, ощущая что-то новое, что-то тёплое и приятное, растекающееся по всем уголкам тела. Его отбитая работой шиноби чувствительность неожиданно заскулила в самом внезапном месте, заставляя пощуриться.

— Мой отец давно сказал: «Когда ты будешь видеть падающую звезду, вспоминай меня — ведь я думаю о тебе», — Конами нежно улыбнулась, скользя взглядом по очертаниям мечника. — Кисаме, — Она наконец назвала меня без этого глупого суффикса? — вспоминай обо мне тоже, когда звёзды будут сыпаться с небес. И я тоже… буду.

— Глупая мыша, — он даже не заметил, как сказал это вслух, стремительно поднялся на колени и подхватил замёрзшее тельце Конами на руки. — Хватит здесь сидеть и плакать. Заболеешь.

Девушка, вжавшаяся от неожиданности в него всем телом и наконец почувствовавшая тепло, позволила себе через несколько мгновений расслабиться и забыться.

Кисаме мерно шёл обратно к домам, ощущая на груди ровное дыхание Конами.

И всё же она пахнет яблоками.

***

*Хитай-ате — иначе протектор деревни.

*Андон (яп. 行灯, «идущий свет») — это фонарь с бумажным абажуром на бамбуковом, металлическом или деревянном корпусе (https://i.pinimg.com/originals/6d/62/e4/6d62e42b5bde1d76bef634cfbfc8e063.jpg).

*Оби (яп. 帯, «пояс») — несколько различных типов японских поясов, носимых как мужчинами, так и женщинами поверх кимоно и кэйкоги. Мару-оби — жёсткий парчовый пояс.

*Кайсэки — лёгкая еда, состоящая из простых, не сытных, но изысканных блюд, предназначенных не для насыщения, а для снятия дискомфорта, вызванного чувством голода.

*Тэцубин (яп. 鉄瓶) — разновидность японского чугунного чайника.

*Сёдзи — раздвижные входные двери, обычно ведущие в сад.

*Котацу — низкий традиционный стол.

*Татами — в данном случае не толстый «ковёр», который традиционно стелился в японских жилищах.

*Кан = 3,75 кг.

*Моти и манджу — японские сладости.

Поведение героини поначалу может показаться излишне робким, потому что так диктует строгое воспитание некоторых семей феодальной Японии. Надеюсь, я достаточно раскрыла её прошлое для миника, чтобы это не вызывало вопросов :)

3
{"b":"654924","o":1}