Конечно, все пошло не так.
В последний момент прямо перед девчонкой появился Поттер (а кто тогда вырубленным валяется?!) и закрыл ее собой. Дезюллюминационные чары рассеялись, и он сломанной куклой упал на траву.
Гаденыш! Весь ритуал испортил! Смерть сильного волшебника, закрывшего собой другого, вызывает защиту крови, так что теперь трогать Беллатрикс нельзя, не говоря о поиске преподавателя! Девчонка, явно в шоке, взвизгнула: «Круцио»! Волшебник увернулся и аппарировал — недалеко, просто, чтобы без свидетелей снять иллюзорное обличье. Нет, дорогая, я не стану нарываться на кровную защиту. Кем нужно быть, чтобы про нее не знать?
Нельзя гоняться за исполнением пророчества. Но для него оно было слишком важно, туманя разум, став наваждением.
«…сама смерть склонит перед ним колено.»
В кармане завибрировал телефон. Удобное все-таки это магловское изобретение, но в Хогвартсе не работает категорически. Nokia 3310, конечно, она меньше всего страдает при магических выбросах. Смартфоны от его присутствия умирали. Звонил Квиберн. Чего это он не в школе?
— Herr Гриндельвальд, — волшебник поморщился, он так и не смог привыкнуть ни к имени, ни к фамилии, — Девочка, пострадавшая при разлитии раствора, пребывает без сознания, — убить мало этого Уизли! — В целом же присутствуют неконтролируемые реакции, я не понимаю, откуда идёт окаменение.
— Причём здесь вообще девочка? — разозлился окончательно Гриндельвальд. Холодной иголкой сердце кольнул страх. Не так шло буквально все!
— Грейнджер с пятого курса Гриффиндора, — равнодушно отчитался Квиберн.
— Речь была про мальчика-чистокровного! Приведите девочку в чувство, она не должна пострадать!
«Я что, становлюсь сентиментальным по отношению к этим британским детям?!»
— Mein Herr, я контролирую ситуацию, но обязан был поставить вас в известность.
— Надеюсь.
Он нажал кнопку отбоя, от злости чуть не сломав телефон — на этот раз не выбросом, а просто слишком сильно стиснув пальцы. Магия того порядка, который он пытался сотворить, подобна мечу без рукояти — плохо прогнозируема, легко выходит из-под контроля и всегда, всегда готова пожрать тебя. Пока же было понятно, что Рональд Уизли попытался развернуть ритуал в соответствии с собственным видением.
В некотором отдалении прозвучал шум схватки. Какая удача! Снова накинув иллюзию — изменив свою одежду (на самом деле его гардероб в принципе состоял из ровно двух футболок, черной и белой, с принтом в виде знака Трех Реликвий, штанов, куртки и пары ботинок; ну ладно, трусы и носки ещё; все остальное при необходимости создавалось Камнем Превращений, а чаще просто набрасывалась иллюзия с его же помощью) на красную мантию, он бросился к сражающимся. Отлично, террорист против аврора… Усыпив невербальным «Сомниумом» последнего, он оглушил «Одичалого» — какое, все-таки, глупое название, — и утащил его в лес.
Террорист оказался девушкой, тощей, курносой и рыжей. Бастард Уизли что ли? У этих британцев женщины откровенно страшные. «Она совсем не похожа на мою сестру». Хотя нет, чистокровные волшебницы бывают вполне ничего…
Приводить девушку в чувство он не стал — жалко, все-таки, просто ударил клинком по горлу. Тот покрылся красными прожилками, впитывая кровь, и словно запульсировал в руках.
Он вскинул волшебную палочку, указав на труп. Капли крови все еще стекали по его рукам. — Пламя, покажи мне Розе. Пожалуйста.
В огненных языках не было ничего.
— Покажи мне Розе, как мне вернуть мне мою сестру? — повторил он с отчаянием.
Лицо Джиневры, синий цветок, снова лицо Джиневры. Синие розы, много синих роз рассыпалось по какому-то подземелью.
— Как оживить мертвого сквиба?
Тюрьма, охранник в знакомой форме — «Сердце зимы»? Узник со спутанными светлыми волосами мечется по полу камеры. Это — прошлое? «Оно в Хогвартсе, оно в Хогвартсе», — шепчет он. И — снова синяя роза на чем-то белом.
— Я знаю, кто вы, огненный колдун! — раздался хриплый женский голос со спины. Как она нашла?!
— Да неужели? — Беллатрикс Блэк стоит перед ним с белой совой на плече, нацелив на него палочку, рядом с ней связанное существо, маленькое, но широкоплечее, заросшее бородой. Кажется, это и есть волшебник, наколдовавший змею. Фиолетовые глаза женщины горят — нет, не яростью, фанатичной решимостью. — Что же вы знаете, леди Блэк?
— Паршивые грязнокровки! — шипит существо.
— На кого пасть разинул! — огрызнулась Беллатрикс. — Вы огненный колдун, владеете ритуальной магией. И вы вернёте Гарри…
— Какой ритуал?
— А что, сами не понимаете?!
— Все, кто посвящен, на него рассчитывают, но вряд ли ваши ожидания оправдаются, — бросил он устало.
— Значит, вы некомпетентны в Темных искусствах, — огрызнулась снова девица, не снимая его с прицела. — Это вам подарок, как там, говоришь, тебя зовут? — Существо прошипело что-то нечленораздельное, но она добавила: — Империо!
— Лорд Морфин Гонт, моё имя Морфин Гонт!
Это должно быть враньем, Гонты вымерли еще в тридцатых годах прошлого века! Доканали себя кровосмешением, выродились и обнищали. Потомки Джона Гонта, первого герцога Ланкастера, сына короля Британии, королевская кровь. «Все Тёмные Лорды несут королевскую кровь, это известно!» Но после принятия Статута Секретности Гонты не имели контактов маглами, они входят в Двадцать восемь, как и Блэки.
— Отлично, приступим! Аuf wiedersehen, лорд Морфин Гонт!
Странно, белый нож показался ему пустым и обычным. Даже привычный холод куда-то ушел из него. Но когда он испил крови Гонта, чужая холодная сила так и хлынула, расползаясь под кожей…
Комментарий к Глава 12. Смерть, которая преклонит колено https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BA Тис, как и кипарис, кладбищенское дерево. По материалам с Поттермор, палочки из тиса пользуются дурной славой, как темномагические, но иногда попадают к настоящим героям. У кипариса по Роулинг нет зловещей репутации, это древесина героев, но http://www.symbolarium.ru/index.php/%D0%9A%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81,_%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE
Парные палочки, одна из которых тисовая – это именно то, о чем вы подумали. Тема ещё будет раскрыта.
Клинок сделан из Чардрева.
Джон Гонт – историческое лицо.
====== Глава 13. Тот, чьё имя запретно ======
Я видел их, валяясь трупом под луной.
Луна горела окровавленной звездой.
© Агата Кристи, «Четыре слова”
Он осознал, что ему холодно. Если он мог чувствовать холод, значит, он еще существовал. Не только как дух. Рядом послышался какой-то звук — будто всхлипнула женщина или ребенок. Раз он слышит, возможно, у него осталось и зрение? Гарри открыл глаза. Он был в странном белом мареве. Порыв ветра бросил ему в лицо снежное крошево. Оглядевшись, Гарри понял, что находится на вокзале Кинг-Кросс, но стеклянный купол разрушен, и по всему огромному залу ледяной ветер гоняет снег и острые холодные осколки.
Снова раздался ни то стон, ни то всхлип. Прикрыв глаза от ледяного крошева ладонью, Гарри пошел на звук. Из белого марева перед ним нарисовался каменный алтарь, на котором лежала девушка. Ее глаза были закрыты, как во сне, и она металась, словно ее мучили кошмары. Каштановые волосы разметались по серой поверхности камня, а тонкие пальцы терзали крепко зажатый в них цветок — розу неестественного ярко-синего цвета. Гарри потянулся к ней, чтобы снять с алтаря, но тут из тени появилась фигура человека в магловской военной форме, резким движением преграждая ему путь.
— Мне жаль, но вы ничем не можете помочь ей, — тихо, но твердо произнес он с заметным польским акцентом, печально улыбнувшись. Волосы у него были черными, будто вороново крыло, губы мертвенно-серыми, а ордена в виде звезд на груди горели, словно злые красные глаза. — По крайней мере, здесь.
— Она моя студентка, — возразил Гарри, наконец-то узнавший девушку. — И вас я, кстати, тоже видел. На портрете в кабинете директора вы все время спите, но, выпив Вечернюю тень, я видел вас с инфери, мертвыми слугами!