Литмир - Электронная Библиотека

«Ты Том Реддл?»

«Я его воспоминание, заключенное в этом дневнике»

— Ого! — Произнесла девочка вслух, но написала другое.

«Зачем он оставил воспоминания?»

«Чтобы помнить. Чтобы знать. Чтобы жить. Вечно»

— Дважды ого!

«Не боишься, что я уничтожу дневник? Тогда ты вместе со своими воспоминаниями канешь в лету»

«Дневник не единственное, что держит меня. На свете есть много таких вещей»

«Почему ты так просто рассказываешь мне об этом?»

«Потому что ты такая же как я. Я — часть тебя!»

— Чушь! — возразила Грейси и продублировала это в дневнике.

«Нет не чушь. Загляни в себя, открой самые темные закоулки своей души и ты найдешь меня. Ты же сама знаешь»

«Нет» — написала девочка. Слова в дневнике напугали ее, потому что были недалеки от истины. Грейси и сама осознавала, что душа ее черна, но не хотела в этом признаваться.

«Не бойся меня, малышка Грейси. Я не смогу навредить тебе, но и ты не сможешь навредить мне. Я всего лишь хочу стать твоим другом. Расскажи, что тревожит тебя?»

«А что тревожит тебя?» — вопросом на вопрос ответила Грейси и к удивлению получила развернутый ответ.

Потихоньку она и сама разговорилась. Девочка старалась не терять бдительности, но ей и правда было легко разговаривать с Томом. Как будто говоришь с самой собой, только старше, умнее и с колоссальным жизненным опытом. Она никогда не делилась ни с кем своими чувствами и старалась не рассказывать лишнего людям. Они не понимали ее, а то и вовсе боялись. Но Реддл отличался от остальных, он понимал.

Грейси переписывалась с Томом до глубокой ночи. Все в особняке уже спали. А она все лежала, смотря в окно на звездное небо. Девочка не заметила, как реальность сменилась тревожным сном. Она была маленьким одиноким ребенком в сиротском приюте. Взрослые дети часто издевались над ней. Они не понимали, не верили, боялись. Вот кадры, как мальчишки избивают ее во дворе. Вот, как засовывают в подвал и закрывают дверь. А ведь Грейси так боится темноты. Она умоляет их открыть, но они только смеются ей в ответ. Она старалась быть идеальной, не нарушать правила, но воспитательница все равно порола ее розгами. Злость будто змея поднималась в ее душе. Она хочет отомстить, она отомстит, они все будут наказаны. Она смотрит в зеркало, но видит там лишь красные змеиные глаза, они зовут ее, они уже рядом.

Грейси подскочила на кровати. Холодный пот насквозь пропитал ее ночную рубашку. Девочка, дрожа, встала с постели и поспешно убрала дневник Реддла поглубже в чемодан. В том, что она сейчас видела воспоминания, не было сомнений. Как и то, чьи они были. Все еще вздрагивая, она пошла на кухню, выпить воды.

Особняк был темный и беззвучный. Но когда она зашла в просторную кухню, услышала какое-то всхлипывание. Нахмурившись, она пошла на звук и остановилась около маленькой каморки, скрытой за кухонной мойкой. Звук повторился, и девочка открыла дверь. В каморке на маленьком тонком матрасе дрожал и всхлипывал Добби. Его уши, руки и ноги были забинтованы. Из-под грязных марлевых повязок виднелись серьезные ожоги.

— Что с тобой Добби? — спросила Грейси.

— Мисс Поттер, вы не должны меня видеть. Добби провинился и был наказан. Хозяин приказал Добби прижечь себя в знак покорности. — Домовик снова захныкал.

— Добби получил по заслугам. — Холодно произнесла Грейси и нахмурилась. Она даже голоса своего не узнавала. Но больше всего ее тревожило, что она не испытала ни капли жалости к бедному, скрюченному на полу существу. Хотя зрелище действительно было не для слабонервных. — Да что это со мной? — Тихо произнесла она, взмахивая палочкой и залечивая раны эльфу. Недавно Драко поведал ей, что в их доме можно колдовать. Оказывается, надзор не мог уследить за колдовством несовершеннолетних в доме волшебников, чем активно пользовались их дети.

— Спасибо, мисс Поттер! Но не надо было, хозяин разозлится. Вы самая добрая, самая…

— Довольно! Ты ослушался хозяев, Добби, и должен был получить наказание. Но это уже слишком. — Грейси прервала, кланяющегося и чуть ли не целующего ей ноги, домовика. — Притворись, что ранен и твой хозяин не узнает. Только не надо вот этого…. — она, скривившись и неопределенно поводив рукой, вышла из каморки.

Остаток ночи прошел спокойно, сны-воспоминания больше не тревожили ее. Но что-то все равно не давало покоя. Дневник, лежащий на дне чемодана, так и звал ее. И это заставляло Грейси чувствовать себя не в своей тарелке.

====== Глава 12. За покупками вперед ======

На следующий день Драко и Грейси проводили гостей, и пошли в гостиную. Еще оставалась пара часов до похода на Косую аллею и дети развалились на диване, играя в волшебную настольную игру. Они оба вскочили, как по стойке смирно, когда к ним заглянул Люциус.

— Чем занимаетесь? — спросил он, внимательно рассматривая каждого.

— Да, так, играем… — протянул Драко, показывая на игровое поле.

— Вы сегодня не были в библиотеке?

— Нет. Пап, сейчас же каникулы.

— Точно? А вчера?

— Нет. А что такое?

— Ничего. Просто уточняю. — Ответил Люциус, смотря Грейси в глаза, но девочка не подала виду. — Собирайтесь, скоро отправляемся. — Произнес он и вышел из гостиной.

— Что это с ним? — поинтересовался Драко, падая снова на диван.

— Это же твой отец… — пожала плечами Грейси. Ее не волновало, что Малфой старший ее подозревает, доказательств у него нет, а спросить прямо он тоже не мог. Как минимум хранение таких вещей было незаконным и грозило от 3 до 5 в Азкабане. Дневник был в безопасности.

Проснувшись рано утром, она уже успела написать Тому. Но ничего нового для себя не узнала. По поводу воспоминаний он ответил только одно: «Ты должна знать». Ни зачем, ни почему он объяснять не стал. Разозлившись, она засунула злополучную тетрадку обратно в чемодан и решила прочитать все книги о магических дневниках, воспоминаниях и защите от них. Позволять ему залезать к себе в голову она не собиралась.

На косую аллею Грейси и Драко трансгрессировали с мистером Малфоем. Они сходили в банк, закупились в аптеке, приобрели новые мантии и зашли в книжный, где девочка увидела в толпе знакомый черный затылок. Подойдя поближе, она остановилась прямо за ним. Гарри обернулся и впился взглядом в сестру. Они молчали больше минуты, каждый обдумывая что-то свое, пока мальчик не обнял ее.

— Прости, Грейси. Я должен был сразу отправить тебе подарок, но был так зол. А потом все закрутилось и …

— Ничего, Гарри, я понимаю. — Девочка улыбнулась брату.

— У меня есть для тебя подарок. — Гарри закопошился в карманах, ища его, когда к ним подскочил красивый мужчина со светлыми волосами и чересчур белыми зубами.

— Да это же Гарри Поттер! — воскликнул мужчина. — Ты меня, конечно же, знаешь.

Гарри нахмурился, а Грейси прыснула. Ее брат ни черта не знал, кто перед ним.

— Я — Златопуст Локонс. Прирожденный писатель, автор более 10 книг и ваш новый преподаватель защиты от темных искусств. Пойдем, Гарри. — Мужчина взял мальчика за плечи и потащил к постаменту, на котором стоял его стол.

— Подождите… — запротестовал Гарри, но Локонс не обратил на это внимания.

— Отпустите его, сейчас же. — Спокойно, но с угрозой произнесла Грейси, схватив мужчину за локоть.

— Это твоя фанатка, Гарри? Как мило. — Засмеялся Локонс, на что у девочки опасно блеснули глаза.

— Это моя сестра — Грейси. — Пояснил Гарри.

— Да ты что? — протянул мужчина, осматривая девочку с головы до ног. — Постой пока здесь, душечка. Ты слишком мрачная для фотосессии, испортишь весь антураж.

С этими словами он утащил Гарри к столу, около которого уже ждали фотографы. От такой наглости Грейси даже отреагировать не успела, только покачала головой и пошла мимо полок, выбирая новые книги.

— Тебя не фотографируют? — раздался рядом манерный голос.

— Я испорчу антураж. — Пояснила Грейси, листая книгу по окклюменции. — Я, правда, мрачная?

— С этой книжкой в обнимку точно. — Сказал Драко, улыбаясь. — Тебя это волнует?

22
{"b":"654801","o":1}