Литмир - Электронная Библиотека

Айзен только бровью повел:

- Сколько самоуверенности.

- Это обоснованно, - отозвался Ичиго, выпрямляясь, - ты и сам видел меня в действии, мне не зачем тратить время на дополнительные пояснения.

- Может и так, - мужчина задумчиво потер подбородок. – Но, что же насчет преданности людям? В жизни не поверю, что ты их бросил. Сейретей? Очень может быть. Но только не людей, - темные глаза Айзена пытливо сощурились, - ты же их так любишь, Куросаки.

- Насколько мне известно, твоим воинам они тоже по душе. Правда, вместо общения, они предпочитают ими обедать. Но это, в общем-то, меня не смущает, если тебя волнует столкновение интересов в рабочем коллективе. Я не от людей ухожу, а от шинигами. Надоело, что меня используют.

Мужчина ядовито ухмыльнулся:

- Считаешь, я не стану?

Рыжеволосый парень вскинул голову. В его темных глазах поселился лихорадочный блеск.

- О, еще как станешь. Разница только в том, что и я использую тебя.

В карих глазах бывшего шинигами вспыхнул неподдельный интерес:

- Любопытно. И каким же образом?

- Ты – средство расквитаться с ними в полной мере. Остальное тебе знать не обязательно. Ну, так как? Я прошёл «собеседование»? Или твой пытливый ум обуревают новые вопросы.

- Остальное мой пытливый ум узнает сам. Так интриги больше, - хмыкнул предводитель аранкар, - ты принят, Куросаки. Можешь разместиться в одной из комнат, которые пустуют по твоей же вине, кстати говоря.

- Мне не в напряг, - пожав плечами, рыжеволосый шинигами отправился вслед за худеньким пареньком, также облаченным в белые одежды. Он должен был показать бывшему защитнику Сейретея его новый дом.

Оставшись один, Куросаки все равно не стал ослаблять контроля над собой. Даже на реплики Зангетсу, которые тот отпускал по поводу его несуразного поведения, не отвечал. Ничто не должно было раскрыть Айзену его настоящей цели. Куросаки был более чем уверен, что предводитель аранкар уже послал своего шпиона в Общество душ, чтобы выведать, насколько правдив с ним был временный шинигами. Ну, или связался с Йоруичи. Что проще.

Наспех приняв душ – Ичиго очень подивился тому, что пустые, оказывается, имеют элементарные физические потребности – обладатель рыжих волос облачился в лежащее на узкой заправленной кровати одеяние. Ослепительно белый цвет немного напрягал парня, но особого выбора у него все равно не было. Вступил – дресскод, получи, распишись.

Куросаки беспрепятственно покинул дворец и направился в глушь леса, тянувшегося чуть ли не через половину всего Уэко Мундо. Убедившись, что он забрел в достаточно непроходимую, а потому ничем не примечательную глушь, он склонился к своему телу, оставленному здесь ранее. В яремной вене, которую можно было разглядеть на длинной шее бессознательного Куросаки, все еще настойчивым пульсом билась жизнь.

Ичиго без малейших колебаний выхватил из-за пояса небольшой нож, который прилагался в комплекте с новым обмундированием, и всадил его глубоко в грудную клетку с той стороны, где билось сердце. Тело дернулось, из приоткрытых губ стали вырываться хрипловатые вздохи. Куросаки поднес к лицу руку, обагренную собственной кровью. Вот и все. Только что он собственноручно умертвил свое человеческое будущее. Назад дороги точно не будет.

Парень поднялся, наблюдая за тем, как буквы до боли знакомой надписи, пересекавшей ткань толстовки в районе грудной клетки, быстро пропитываются алой кровью. Лицо Куросаки заметно побледнело, вздохи становились все прерывистее, а потом просто смолкли. Хлоп и все. Тело перестало подавать какие-либо признаки жизни, только кровь продолжала свой стремительный побег из него.

Ичиго ударил поток энергии, настолько мощный, что он едва удержался на ногах. Реацу, сверкая и извиваясь, точно кобра перед смертельным броском, впивалась бесчисленными жалами в его эфирное тело, с болью вливая в него и новую силу. Примерно в середине процесса он потерял сознание, а когда очнулся, почувствовал, что весь живот и грудь пропитаны чем-то вязким липким и ужасно холодным.

Он приподнялся на локтях и тут же наткнулся на свое бездыханное тело, лежащее в полуметре в луже крови. Парень осмотрел себя, весь перед нового «мундира» был пропитан алой жидкостью, но чувствовал он себя как никогда превосходно. Его теперь единственное тело пульсировало от переполнявшей его энергии, а голова радовала абсолютной ясностью мыслей. Он неспешно поднялся на ноги и пробормотав нечто вроде «это того стоило», неспешным шагом отправился назад во дворец.

Через какое-то время из той же рощи выбралась тень, молниеносно исчезнувшая во тьме.

Не замедляя шага по ледяному безжизненному песку, Ичиго чуть заметно ухмыльнулся. Теперь Айзен получил достаточно доказательств и не станет лезть в его голову хоть какое-то время, а значит, можно будет, наконец, хоть немного утихомирить бушующего Зангетсу, который, к слову, ни на секунду не затыкался в его голове еще со времени их боя с Йоруичи.

- Ну вот, только выдали форму, а ты уже умудрился ее в крови испачкать, - подосадовал Айзен, завидев Ичиго в длиннющем, мрачно оформленном, как и все здесь, холле.

Ичиго напустил на себя немного виноватый вид:

- Надо же обновить было, чтоб удачу в боях приносил.

Взгляд предводителя аранкар наполнился зловещим, даже маниакальным блеском:

- В собственной крови?

Куросаки вытер тыльной стороной ладони тонкую красную дорожку на своей щеке и взглянул на запачканную кожу.

- Ты бы предпочел, чтобы кровь принадлежала кому-то из твоих? – он вперил прямой взгляд в теперь уже своего предводителя. Тот стремительно приблизился к нему и замер лишь, когда между ними осталось не больше пяти сантиметров свободного пространства.

- Ты очень сильно переменился, Куросаки, - цепкий взгляд карих глаз изучающее всматривался в овал лица бывшего временного шинигами. - В чем твой секрет?

- В жестокости других, - с улыбкой отозвался бывший временный шинигами, отстраняя Айзена не запятнанной рукой, - а теперь извини, но мне нужно сдать костюм в чистку, не хочу выделяться среди всех, когда настанет время битвы.

- О, не волнуйся. Оно не настанет прямо сейчас, - догнали его слова шатена. Парень бросил на него острый взгляд через плечо:

- Я не волнуюсь. Я его жду, - с этими словами Куросаки удалился в поисках прачечной, а Айзен – выпить любимого чаю и подумать над головоломкой под названием «Временный шинигами предает все, что ему дорого». Определенно интереснее интрижек Гина, которые тот исхитрялся проворачивать во всех трех измерениях сразу, чтоб никто не расслаблялся.

- Будет интересно разгадать тебя, Куросаки Ичиго, очень интересно.

========== Глава 16. У каждого есть, за что бороться. ==========

Ичиго погрузился в теплую воду и, устало прикрыв глаза, обратился к своему занпакто, с которым после его появления в человеческом мире, у него установилось подобие телепатической связи.

41
{"b":"653230","o":1}