Литмир - Электронная Библиотека

— Смайт коснулся тебя?! — выпалил Блейн, сразу разозлившись. Возможно, завтрашний разговор с Себастианом всё-таки должен включать элемент насилия.

— Нет! — быстро возразил Курт. — Напомнил не действием, а словами. Не могу поверить, что говорю это, но я сомневаюсь, что Себастиан на самом деле зашёл бы так далеко, как тот кретин. Но в тот момент я не рассуждал рационально. Я вдруг захотел… не знаю. Доказать что-то? Стереть с его лица эту дурацкую ухмылку?

— Ты-то, конечно, позарился на последний вариант, мне ли не знать.

Курт слабо улыбнулся.

— Суть в том, что я позволил гордости и эмоциям затуманить профессиональную оценку и разумное мышление. Я, конечно, сегодня не очень удачно представил Сабов.

Блейн вздохнул.

— Не буду врать и говорить, что твоё поведение не доставило проблем, но ты слишком жесток к себе. Ты намеревался защитить Ника, у тебя доброе сердце.

(*В принципе можно было не писать, но раз все так любят рубрику «Учим английский с Definitely Not Me», я не удержусь: просто очень понравилась идиома Your heart in the right place — всё-таки не просто доброе сердце, хотя смысл и в этом)

— Боюсь, на этот раз ты не достаточно строг со мной. Я чувствую, что, скрывая истинные причины уведомления Смайта о статусе, я предал твоё доверие… оглядываясь назад, я понимаю, что вёл себя довольно незрело. Пытался что-то доказать — возможно, то, что могу самостоятельно противостоять Дому — но я выбрал неправильный путь к достижению цели.

— Подожди… — Блейн побарабанил пальцами по столу, подозрительно нахмурившись. — Надеюсь, ты не хочешь получить наказание за то, что озвучил Себастиан.

Курт от отвращения сморщил нос.

========== Глава 56 (2) ==========

— Его слова, по сути, единственная причина, по которой я не решался признаться себе в том, что мне нужно. Если бы дело было только в споре со Смайтом, я бы чувствовал больше злость, чем вину, ведь я изначально не был честен с тобой… Видимо, скрывать что-то от тебя теперь для меня некомфортно. Я знал о том, что должен был сделать — довести всё до твоего сведения — но позволил эмоциям и гордости затуманить здравый смысл. Решал, конечно, не только я, но разве ты не считаешь, что лучше наказать меня и покончить с этим, вместо того, чтобы у меня были все эти сомнения?

Блейн приблизился к своему Сабу, на мгновение обхватив руками лицо Курта в поисках страха или неуверенности в глазах.

— Наверное, чем больше ты в ладах со своей природой, тем более восприимчив к тому, что в такой ситуации обычно требуется Сабу, но… Ты уверен? День и так выдался трудный. Не хочу, чтобы тебе стало ещё тяжелее.

— Это же я, не забыл? — Курт улыбнулся, но не без напряжения. — Я бы не пошёл на это без уважительной причины. Я утаивал от тебя проблему с Себастианом, и теперь, раз я предал твоё доверие, на меня давят инстинкты. Контекст, получается, не имеет значения.

Блейн задумался. Дом знает, что Саб обычно очень опасается следовать покорным инстинктам, и тот факт, что Курт сам предлагает наказать себя, означает, что из-за чувства вины Сабу очень дискомфортно.

Дом мечется между желанием обнять и дальше защищать Курта — даже если Саб сам виноват — и желанием одолеть смуту парня. Правильное наказание обычно и в самом деле является самым быстрым способом помочь Сабу почувствовать себя лучше в ситуациях вроде этой.

— Если бы мы согласились пойти на это… — осторожно начал Блейн. — Есть два основных варианта на выбор. Первый — на некий отрезок времени ты соглашаешься на определённую жертву, например, две недели не есть десерт.

— Две недели без чизкейка?

Курт распахнул глаза.

— К примеру, две недели без чизкейка, — подтвердил Блейн, борясь с улыбкой.

— Абсурд. А другой вариант?

— Более скоротечный, но, следовательно, более… интенсивный.

Курт сразу заметил, что Блейн ходит вокруг да около.

— Нужно больше конкретики. Приведи пример.

Дом поджал губы, прежде чем заговорить.

— Например, наказание ударами. Более сильное, возможно, болезненное, но в то же время быстрое, однократное.

Курт закатил глаза.

— Может, хватит словесного эквилибризма? Ты же имеешь в виду порку? Я не самовоспламенюсь только от того, что вещи назовут своими именами.

— Вообще, формально говоря, ударная игра — правильное название. Фраза аккумулирует шлепки, а также порку, бичевание, порка тростью…

—Ладно, ладно! — Курт капитулирующе поднял руки, когда Блейн поднял брови, довольный тем, что доказал свою точку зрения. — Всё ясно. Фраза «ударное наказание» звучит довольно мило. Итак, коротко говоря, у меня выбор между быстрым и долгосрочным наказанием.

========== Глава 56 (3) ==========

— Или в любой момент ты можешь сказать безопасное слово, и мы в другой раз вернёмся к этому обсуждению, — добавил Блейн. — Я говорю так не для того, чтобы свернуть разговор. Я знаю, что сегодняшний день был… испытанием для нас обоих. Вполне естественно не принимать решение скоропалительно.

Курт надолго замолчал. Предложение Блейна довольно заманчиво, но Курт не любит медлить.

— Наверное, если мы не разберёмся с этим сейчас, то я всё равно буду думать об этом всю ночь.

Дом кивнул.

— И что ты решил?

— Я… — Курт сглотнул. Можно и не торопиться с решением, но совершенно ясно, какой выбор быстрее всего избавит от тяжёлого чувства.

— Ты обещаешь не комментировать мой выбор?

Блейн наклонился к Курту.

— Конечно, — уверенно сказал Дом.

— Тогда… Я предпочту наказание сейчас. В смысле, немедленное.

Блейн только молча смотрит на Курта. Лицо Дома пока сдержанно не выдаёт эмоций.

— У-ударное, — уточнил Курт и взглянул на Дома. — Так ведь можно?

— Конечно. Если ты уверен, — Блейн поначалу хочет что-то добавить, но не решается, вспоминая недавнее обещание. — Вручную, само собой. Это лучший вариант для начала, и у нас, в общем-то, тут и нет ничего более подходящего.

— Я должен… что я… — Курт заёрзал.

— Почему бы тебе для начала не принести бальзам для кожи? Может, ты захочешь переодеться в брифы, и верх на твой выбор. Для удобства, в чём тебе комфортно.

Курт громко сглотнул и решительно встал.

— Конечно. Переоденусь. Возьму крем, — молодой человек бросился к двери спальни.

— О, и Курт! — Блейн остановил своего Саба на полпути. — Не забывай, что это не «приговор». Совершенно нормально в любой момент остановиться, как только тебе захочется. Я буду ждать в гостиной.

Курт кивнул и пошёл в спальню, задержавшись в ванной комнате, чтобы взять густой увлажняющий крем для кожи.

Саб не был бы самим собой, если бы не попытался взять хотя бы частичный контроль над ситуацией. Хаммел выбрал тёмно-красные танга с поясом из двойных ремешков, завязанных сзади в узелок — парень знает, что именно это бельё всегда сводит Блейна с ума. Он начал думать, какой верх подобрать, когда взгляд упал на половину гардероба Блейна. Саб озорно улыбнулся.

========== Глава 56 (4) ==========

Блейн с тяжёлым вздохом упал на диван. Мужчина закрыл глаза и откинул голову на спинку дивана. Дом защемил пальцами переносицу, чтобы сосредоточиться на том, что только что произошло — как они внезапно перешли от обсуждения событий дня к инициативе Курта о наказании ударами? Андерсон понимает подход своего Саба — желание быстро избавиться от чувства вины, но ещё Дом помнит, что Курт всегда говорил о боли и унижении. Не то, чтобы Блейн планировал что-то более серьёзное, чем порка, но всё же…

— Блейн? — голос Курта вернул Блейна к нынешней ситуации.

Дом открыл глаза и чуть не ахнул. На Курте одна из белых рубашек Блейна. Неформальная — свободная хлопковая — великоватая на гибком силуэте Саба. Нижний край слегка касается бёдер Курта.

(*слова Блейна я перевела как «футболка», хотя он просто указал «верх», т.е. не конкретизировал, что именно, так что Курт не ослушался — верхняя половина тела прикрыта))

— Ты не уточнял, что мне надеть сверху, — сказал Саб, улыбаясь.

71
{"b":"652274","o":1}