Литмир - Электронная Библиотека

— Я думал, он требует каких-то действий со стороны Дома, но ты спал… — Курт покачал головой. — Или я неправильно запомнил эту часть книги…

— Нет, ты запомнил правильно. Это-то меня и удивило — что я ничего не сделал, чтобы вызвать Сабспейс.

Курт почувствовал, как голова запульсировала от боли. Естественно, с ним опять что-то не так — вселенная явно относится к нему как к курьёзу. Внезапно парню стало слишком жарко под одеялом и под пристальным вниманием глаз Блейна, и Хаммел отчаянно вырвался из пут ткани. Слегка покачиваясь, он встал с кровати и направился к ванной комнате, прилегающей к спальне.

— Курт? — услышал он Блейна, закрывая за собой белую дверь.

Саб проигнорировал обращение, глядя на зеркало с опасением, не зная, что ожидал увидеть — яркие глаза такие же, какими их тогда увидел Блейн?

Хотя молодой человек выглядит как обычно.

Он ненавидит то, что выглядит так же, как будто этот сумбур, через который он прошёл, не противоречит нормальному состоянию Курта.

Как будто чувство беспомощности — часть его «обычного состояния».

Парень крепче сжал край раковины. Это не было его «обычное состояние». Обычно он не испытывает недостатка контроля над собой. Он не…

Курт услышал, как открылась дверь — он, должно быть, забыл запереть ее за собой — и несчастное отражение Блейна в зеркале присоединилось к его собственному.

— Поначалу я думал, что просто ослышался, но… Так, я всё понимаю. Для тебя всё ново, может ошеломлять, но… Какого чёрта ты несёшь такое?

Курт удивлённо моргнул. «Несу что?»

========== Глава 44 (1) ==========

— Какого чёрта ты несёшь такое?

После этих слов Дом не уверен, как интерпретировать шокированную реакцию Курта. Саб в искреннем замешательстве? Или просто неприятно удивлён, что Блейн услышал слова, полные ненависти к себе?

Блейн не смог сдержать выражение лица, и это, похоже, оттолкнуло Курта. Когда Блейн заметил, что взгляд Саба устремился к двери, Андерсон схватил Курта за руки, чтобы предотвратить побег.

— В чём твоя проблема?! Почему ты злишься на меня? — крик Курта поразил Блейна. Дом глубоко вздохнул, чтобы успокоиться — похоже, Курт впал в состояние аффекта, когда мужчина проявил сильные эмоции.

— Я не злюсь на тебя, просто… Почему ты говоришь подобное? Не только сегодня, но… — Блейн внутренне вздрогнул, вспомнив, как уже слышал одну и ту же фразу несколько раз, но затем он осмотрел лицо Курта, и в голову пришла теория.

— Ты действительно не представляешь, что делал последние пару дней?

— Блейн, ты меня пугаешь… Что именно ты имеешь в виду? — Курт попытался выбраться ещё раз, но у Блейна сильная хватка, и Дом телом забаррикадировал дверь ванной.

— Может, лучше, если ты вспомнишь сам… — Дом направил Курта к зеркалу. — Можешь ли ты вспомнить, что делал здесь сегодня перед самым отъездом?

Курт хотел оспорить допрос, но серьёзность Блейна указала на важность вопроса, поэтому Хаммел остановился и задумался на мгновение.

— Я проверял, готов ли к этому дню…? — голос Курта вопросительно дрогнул.

— А потом? Сосредоточься. Постарайся вспомнить.

Курт уставился на собственное отражение. Какое-то время он просто стоит там как истукан, словно ища подсказки на лице. Когда глаза Курта неожиданно расширились, Блейн понял, что Саб осознал, что с ним случилось.

— Нет… — прошептал Курт и опустил взгляд, чтобы не смотреть в глаза Блейну. «Нет. Пожалуйста, нет». — Ч-что я сказал?

Блейн ответил грустно, подтверждая опасения Курта.

— Я не Саб, — тихо сказал Дом.

Глаза Курта наполнились слезами.

— Я всё время подсознательно повторял свою старую мантру? — пробормотал себе под нос Саб, содрогнувшись.

Внезапно он повернул голову к Дому.

— Я не всерьёз, Блейн! Клянусь! Раньше я говорил себе эти слова, чтобы быть сильным, когда был один, а сейчас чисто по привычке — я даже не осознавал… — у Курта скисло лицо по ходу излияний.

У Блейна кровь застыла в жилах. Слишком многое Курт, оказывается, делал, не осознавая. Это из-за его прошлых попыток отречься от собственной Саб-природы? Или причина в другом? Блейн искренне волнуется, но…

Он — Дом. Если он не может сохранять спокойствие ради своего Саба, то что он за Дом?

— Я не хотел напугать тебя. Просто обеспокоен тем, что ты ещё не готов принять себя, — заговорил Блейн, потирая спину Курта.

— Я правда даже не знал, что говорю это!

— Значит, ты не жалеешь о ситуации в целом или… о нас?

Курт быстро обернулся, и его пальцы сжали ткань рубашки Блейна. Нижняя губа задрожала, предвещая рыдания.

— Нет… пожалуйста, нет, Блейн. Не заканчивай так!

— Котёнок?

— Я больше никогда этого не скажу! Я даже буду заклеивать рот каждый раз, когда захожу в ванную!

— Курт…

— Я так и знал — всё было слишком хорошо, чтобы длиться долго. Можно мне провести ещё несколько дней в этом… ффф… Мхм?

Курт покосился на руку Блейна, закрывшую рот.

— Извини, но ты несёшь околесицу. Я не хочу, чтобы ты обещал то, что не в состоянии контролировать, хорошо?

— Мфмфф? — у Курта умоляюще расширились глаза.

— И я не расторгну контракт, пока ты сам меня не попросишь.

Блейн наконец убрал руку с лица Курта.

— Правда?

— Правда. Очевидно, источником проблемы является то, что произошло до «нас», поэтому, даже если рассуждать логически, расторжение контракта ничего не решит. Но не думаю, что стоит пускать всё на самотёк, позволяя этому неудачному ритуалу и дальше влиять на тебя.

— И как нам всё исправить?

«Позволив специалисту помочь тебе», — подумал Блейн, но он знает, что если предложит что-то подобное, Курт опять продолжит воздвигать стены, которые только-только начал рушить с Домом.

«Если не психиатр, то, может, кто-то ещё… но мне всё равно нужно действовать осторожно».

— Можем начать с нового ритуала… — Блейн снова направил Курта к зеркалу, а потом повесил подбородок на плечо Саба и ободряюще улыбнулся.

— Я не сделаю «Я Саб» своей мантрой, — предупредил Курт, не зная, что и как делать.

Блейн положил руки на узкие бёдра перед ним. Их взгляды встретились в зеркале.

— Дом, Саб… — я не хочу, чтобы ты думал терминами этих категорий статуса. Подумай о том, чего хочешь конкретно ты. Что тебе нужно?

Курт пораскинул мозгами. Чтобы сойти за Дома, он должен был вести себя уверенно в разговорах с другими Домами, должен был спорить с ними и не отступать перед вызовами… Хотя было нелегко, было и чрезвычайно приятно…

— Когда я вёл себя, как Дом, самым офигенным было чувство внутренней силы, — нерешительно сказал Курт, но затем повторил с большей мощью, сосредоточившись на отражении. — Я хочу быть сильным. Я думаю. Это может сработать… Разве это не слишком доминантское качество?

Блейн наклонился и сзади мягко поцеловал Курта в шею.

— Нет — это хороший девиз для всех. В повиновении тоже есть решимость и сила — особенно, если оно не в твоём характере. Надеюсь, эта мантра будет нравиться тебе всё больше и больше, потому что было немного обескураживающе слушать, как ты осуждаешь себя. Звучало так, как будто ты отрицал и наши отношения…

(*Всё, нет сил молчать, у меня так нервы не выдержат :) Так уж повелось, что любые производные от слова «доминант» не только давно легко воспринимаются и на русском языке, но и вполне прилично ложатся, а вот с submission обстоит сложнее, мало того, что не так популярно, так ещё и транслитерация хромает — сабмишн/сабмиссия/сабмиссинг — всё не очень. Так что я перевожу это слово обычно как подчинение, вроде. Но вообще эта тема раскрывается во всех Д/С фиках, поэтому я уверена, вы уже давно понимаете, что в подобных обсуждениях противопоставления «доминантское» / «подчинение» — это по сути термины одного порядка, пусть за первым скрывается больше, чем чисто словесно за вторым, но понятное дело, подчинение — не просто подчинения, а целая философия отношений в этом мироустройстве, и за однобоким словом стоит гораздо большее. Потому что по сути если бы оно означало ровно свой узкий смысл, у Блейна бы давно уши заложило от воплей Курта :) Кстати, при всей нескладности слова «сабмиссия» по смыслу-то оно верно — у Саба особая миссия, которой он добивается за счёт своей натуры, помогая и себе, и Дому. Но я всё равно не готова транслитерировать в «сабмиссию», потому что тоже будет странно и однобоко))

49
{"b":"652274","o":1}