— В смысле?
Джейсон закатывает глаза. Он смотрит Тиму в глаза.
— Мы трахаемся с Арсеналом.
Тим закашливается, и Джейсон более чем доволен его густым румянцем.
— Что?
— Не все обязано быть любовным треугольником, Тимоти. Здоровая полиамория тоже существует, если ты не знал.
— О… оу.
Джейсон поднимает брови, снисходительно кивая.
— Да, оу.
— То есть, я знал, что существует, просто слышал о ней не часто. Ну, типа, обычно, это люди постарше… свингеры. Или, там, женатые пары. Но ты так молод, даже слишком. Ты же самый младший из них? Вообще, это не относится к делу. Просто… это значит, что ты би?
Джейсон пожимает плечами, прикусывая язык, чтобы не засмеяться от невинной болтовни Тима.
— Какая разница? Я никогда не старался определиться. Ярлыки для консервных банок и так далее. Я сплю с кем сплю, мне плевать, — Тим кивает, и Джейсон усмехается. — Что насчет тебя, коротышка?
— Не знаю. Я уверен, что мне нравятся девушки. Но парни? Может быть. Наверное, я мог бы… но… То есть, иногда… — Тим говорит очень быстро, нервно, запинаясь в конце. Он прищуривается и хмурится, сжимая губы в линию. Джейсон почти видит, как в его голове крутятся маленькие шестеренки, заставляя морщиться. — Ну, меня никогда особо не тянуло к… парням. Хотя был один друг, и, кажется, наши отношения переходили на грань романтических, но я не уверен…
— Ну, по-моему нужно просто смириться с этим, — Джейсон взмахивает рукой. — Ты чувствуешь, что чувствуешь. Нет смысла подавлять это только потому, что кто-то может не одобрить.
Тим поднимает бровь.
— Ты о Брюсе? Он?..
Джейсон фыркает.
— Ты не знаешь? Брюс точно не из ублюдков с предубеждениями. Как думаешь, чем они с Кларком и Дианой занимаются в свободное время?
Тим почти разевает рот, широко распахивая глаза.
— Нет!
Джейсон ржет, хлопнув его по ноге. У него такое чувство, будто он только что скинул ядерную бомбу супергеройского мира. Хотя сам он в этом не уверен, у него просто есть подозрения, а Брюс каждый раз пытается защищаться, когда Джейсон поднимает тему.
— Джейсон, что? Ты… ты прикалываешься?
Джейсон протирает глаза.
— Так я тебе и сказал. Ты бы себя видел. Жаль, что у меня не было камеры под рукой, — он снова смеется. — Ты же тут детектив, Тим. Вот и выясни.
— Некоторых вещей лучше не знать.
— Ты мудрый человек, Тимоти, — торжественно заявляет Джейсон и встает, чтобы доесть оставшиеся блины. — Мудрый человек.
***
Ночью Джейсон прогуливается до винно-водочного магазина. У него есть идея. Тим упрямо отнекивался от всех предложений выпить пива, но после нескольких попыток признался, что никогда не пил. Профанация. Джейсон попробовал выпивку в восемь лет — нечем, конечно, гордиться, но все же. Ждать двадцать один год, чтобы сделать глоток, по меньшей мере печально. Брюс, может, и вбил им в голову запрет на алкоголь, когда они были Робинами, но это точно не останавливало их, когда стали жить отдельно. Уж точно не останавливало его с Диком.
Джейсон берет бутылку Patrón и Cruisers*, на случай, если Тиму не придется по вкусу первое. И с расчетом на его слишком маленький вес.
Оплатив все, он выходит на прохладный ночной воздух, и его моментально ошарашивает черно-синяя вспышка, утаскивая на крышу. Как мило.
— Ну, здравствуй, мудила, — пропевает Джейсон, когда Дик его отпускает. Он не собирается отрицать, что его собственные прыжки с крыш и близко не стояли с тем, что делал Дик. Рядом с ним появлялось ощущение, что они проходили сквозь Готэм; когда он летал с Диком Грейсоном, он действительно летал. Это действительно прекрасно. — Папочка послал тебя позлить меня?
Дик кривится.
— Нет, я просто пришел проверить тебя. И Тима. Я помню наш последний разговор. И, пожалуйста, хватит называть его папочкой, — отвечает Дик, слегка запыхавшись. Джейсон гадает, что он мог делать, прежде чем прийти действовать на нервы ему.
— Ладно, Дикки. Раз ты помнишь, что говорил по телефону и как игнорировал Тима, — Джейсон скрещивает руки на груди, — то где извинения?
Дик копирует его позу.
— Я уже извинился перед Тимом. Не вижу причины извиняться перед тобой.
Черт. А Джейсон так на это надеялся. Он немного расслабляется — слишком устал, чтобы спорить со старшим Робином.
— Да. Кстати о Тиме, Брюс спрашивал, с чего это он сбежал так быстро, — Дик медленно обходит Джейсона по кругу, будто прицениваясь к нему. Вот черт, Джейсон надеется, что Дик не затевает драку. Он не знает, найдет ли в себе силы припомнить все, что в нем ненавидит, чтобы быстро раскачаться. И, вау, Джейсон стареет, раз не ищет повода врезать Дику по смазливой мордочке.
— Что мне тебе сказать? Я ему нравлюсь, — самодовольно говорит он, решив, что вербальные пощечины не хуже реальных.
Дик заинтересованно хмыкает.
— Я тоже.
— Ты ревнуешь? — скептически спрашивает Джейсон. Он не рассчитывал, что действительно его заденет.
— Нет. Просто беспокоюсь.
Джейсон закатывает глаза, вздыхая.
— Беспокойство, беспокойство. Все просто беспокоятся. Почему никто не может притормозить и расслабиться?
— Сказал тот, кто, пытаясь найти Тима, пятьдесят раз звонил в поместье!
— Эй, ребра так быстро не заживают, если ты не знал. У меня были все права беспокоиться, — фыркает Джейсон и бормочет: — Пятьдесят раз.
Дик не отвечает, молча наблюдая за ним. Джейсон чувствует, как скрытые маской глаза его сканируют.
— Я рад тебя видеть, Джейсон, — в конце концов говорит он, слегка улыбаясь одним уголком губ.
— Да. Ну, хорошо, что мы хотя бы говорим на чистоту.
— Мог бы просто сказать «и я рад тебя видеть, Дик». Нет смысла делать вид, что ты по мне не скучаешь, — Дик мягко усмехается, и ветер доносит до Джейсона звук его смеха. Он чувствует, что невольно едва заметно краснеет. Дик умеет быть очаровашкой.
— Ну, может, я не прямо «рад» тебя видеть. Может, мне просто приятно или…
Джейсон запинается, когда Дик делает шаг вперед и приобнимает его одной рукой. Он стал крепче, шире в плечах с последних объятий. Джейсон даже не может их вспомнить. Он неуверенно похлопывает его по спине. Он снова чувствует себя пятнадцатилеткой с легкой влюбленностью в предшественника. И, возможно, тогда они и обнимались в последний раз — когда Джейсон был новым Робином, а Дик — гибким подростком. Дик снова довольно улыбается, а Джейсона внезапно накрывает приступ ностальгии, в груди что-то размеренно пульсирует болью.
Внезапно у него из рук выхватывают бумажный пакет. Джейсон начинает протестовать, но Дик шикает на него, отпрыгивая.
— Это для кого? — спрашивает он, доставая Cruisers и показывая Джейсону.
— Для меня, — врет Джейсон, используя прием Дика против него самого и посылая ему прельстительную улыбку.
Дика это не впечатляет.
— Тиму всего восемнадцать.
— Он уже взрослый.
— Он ребенок.
— Я тебя умоляю, он ненавидит это.
Дик наклоняет голову набок.
— Серьезно? Я часто зову его маленьким братишкой, он еще ни разу не жаловался.
Джейсон перестает улыбаться.
— Видимо, тебя он все же любит больше.
Какое-то время Дик кажется озадаченным, но потом ухмылка скрывает все, о чем он думает.
— Не переживай, — он хлопает Джейсона по плечу, — может, ты завоюешь расположение Дэмиана.
Джейсон фыркает, скидывая с плеча руку Дика.
— Этого оставь себе.
— Я не против, — поет он, направляясь к краю крыши. Его волосы раздувает ветер. — Это я тоже оставлю себе, — выкрикивает он, не оборачиваясь и поднимая бутылку Cruisers.
— Тимми расстроится.
Дик замирает, поставив одну ногу на парапет. Он стоит так неподвижно, что, кажется, будто волосы единственная его живая часть. После долгой странной паузы, он смотрит на Джейсона через плечо, и Джейсон поднимает глаза на белые вставки в маске.
— Присматривай за ним, хорошо?
Джейсон гадает, с чего он так напрягся.