Литмир - Электронная Библиотека

— С каких пор? — спрашивает он, чтобы не дать ему потерять сознание.

Тим не успевает ответить, потому что в коммуникаторе слышится голос Оракула.

— /Ты нашел его?

— Ага, скоро будем у моего байка, — сухо бормочет Джейсон, которого начинает раздражать увеличивающееся количество задач. Он с запозданием добавляет: — Он жив.

— Травмы?

— Несколько.

— Несколько? Мне нужно что-то поконкретнее.

— Слушай, все под контролем. Он будет в порядке.

— Ну, сейчас Красный Робин не в самых лучших руках, Колпак, — ей ни капли не жаль, что Джейсон ее слышит, и он это чувствует. — Вези его в поместье и побыстрее.

Джейсон старается не обращать на нее внимания, но знает, что слова его задели.

— И куда я, по-твоему, направляюсь? Не я виноват, что у меня в распоряжении нет бэтмобиля.

Внезапно Тим отпускает его окончательно, теряя сознание. Джейсон замечает, что по его перчатке и рукаву уже какое-то время течет что-то теплое.

— А нет! — он пытается обеспокоенно осмотреть Тима. — Не-а, планы поменялись, я отвезу его к себе, — отрывисто выпаливает Джейсон и, чувствуя подкатывающую к глотке панику, меняет направление со следующего броска, уходя в обратную сторону от байка и к…

— Колпак, — рычит Оракул. — Ему нужна медицинская помощь…

— И я могу ее предоставить! Красному хреново, Оракул. Ему нужна срочная медицинская помощь. Слушай, мое укрытие прямо через дорогу. Я уже вижу его, — это ложь, он увидит его после следующего поворота… о, да, вот оно. Единственное место в Готэме, где у Джейсона хранится нормальное медицинское оборудование. Тиму сегодня действительно везет.

— Если с ним что-нибудь случится…

— Ты и компания будете бить меня до потери пульса. Знаю, — он осторожно приземляется на крышу, не обращая внимания на боль в ноге. Он перехватывает Тима в две руки в стиле новобрачных, хотя тот бы и протестовал, будь он в сознании. Спеша попасть внутрь, практически выбивает дверь.

— Откланиваюсь, Оракул. Нужно подлатать Красного.

Оракул начинает возражать, но Джейсон тут же отключает коммуникатор. Работать придется быстро и по делу, и ему нельзя отвлекаться. Тим по-прежнему без сознания, когда Джейсон кладет его на кухонный стол. А еще пугающе бледен. Джейсон делает все без промедлений. Он достает из шкафчика аптечку и все, что нужно для переливания, и берет в холодильнике пакет крови.

— Тебе повезло, что в прошлую среду я обновил провиант, — говорит он, нагревая кровь, подготавливая и налаживая капельницу.

Он поворачивает Тима на бок, чтобы получше осмотреть рану. Хорошо бы снять с него костюм. Он нащупывает молнию, расстегивает ее, открывая спину Тима. Боже, плохой порез. Глубокий. И кровь все еще хлещет. Джейсон начинает зашивать его. Он работает быстро и методично, заканчивая с раной за шесть минут. Он щедро смазывает ее антисептиком и снова кладет Тима на спину. Полностью снимает с него костюм, чтобы проверить остальное тело. Костей сломано не так много, как Джейсону показалось вначале. Только рука и пару трещин в ребрах. С этим он справится легко.

Кровь уже готова, поэтому Джейсон вставляет ее в капельницу, молясь, что еще не поздно. Затем он возвращается к сломанной руке, подкатывая к столу портативный рентген, чтобы убедиться, что кости не смещены. Теперь можно накладывать шину. Он мысленно радуется, что так хорошо знаком с процессом: какое-то время без помощи от Альфреда, который раньше штопал его после каждого патруля, было непросто, но тогда он остался сам по себе и не мог рассчитывать ни на кого другого. Естественно, пришлось научиться зашивать себя как следует, особенно, учитывая, что ему пришлось пережить в эти годы.

Джейсон накладывает шину и цыкает, кидая взгляд на бледное лицо Тима. И хотя больше всего его сейчас волнует его здоровье, он не может не задуматься, почему, осознав, что его держит Джейсон, Тим первым делом попытался его задушить. Конечно, Джейсон не мог напугать его настолько. Их прошлое было довольно смутным, но он думал, что все это позади. Может, Тим подумал, что он задумал что-то сомнительное. Не Джейсону судить его за осторожность.

Из мыслей Джейсона выдергивает зазвонивший в кармане телефон. Он смотри на номер и вздыхает: — Би.

— Он в порядке? — на линии слышится низкое глубокое рычание Бэтмена. Джейсон готов поклясться, телефон вибрирует в его руке. Он включает громкую связь и кладет мобильный на стойку.

— Да, но идти никуда не сможет.

Мгновение тишины и Брюс обдумывает услышанное.

— Вези его в поместье, Джейсон, — наконец говорит он, а Джейсон слышит намек на угрозу.

— Отправлю его к вам, как только ему станет лучше. Я присмотрю за ним; Альфред научил меня всему, что требуется, знаешь ли. Или ты сомневаешься в его преподавательских талантах?

— Нет.

Джейсон собирает и кидает окровавленные инструменты в раковину. Слышится звон металла.

— Но ты сомневаешься во мне.

Брюс с легким сердцем пропускает это мимо ушей.

— В каком он состоянии сейчас?

— Без сознания, — он отворачивается от раковины, чтобы проверить еще раз. — Я поставил ему капельницу с кровью. Жизненно важные органы точно в норме. Хотя, когда проснется, чувствовать себя будет более чем хреново.

Он молчит, но в ответ какое-то время слышит только тишину.

— Спасибо. За это. За то, что нашел его.

Джейсон фыркает.

— Ну да. Почему-то мне кажется, что ты удивлен. Серьезно, ты, что, ожидал, что я его не вытащу? Найтвинг в Бладхэвене. Робин не в строю.

— Раньше вас связывали натянутые отношения…

— «Раньше» — ключевое слово. Если ты не заметил, мы с маленькой птичкой немного сработались. Мне уже не сносит крышу от любого упоминания бэт-дерьма, — отпускает Джейсон непреднамеренную подколку.

— Я этого не говорил.

— Тогда как ты со мной связался? Ты даже не знал, что я вернулся. Только если… — он напрягается. — Оу. О, нет, не говори этого. Ты отслеживаешь меня? Глаз с меня не спускаешь, да? Невероятно, — Джейсон закатывает глаза, и хотя Брюс не отвечает, он знает, что прав, потому что, конечно, Бэтмен не сбавил в паранойе и контроле.

— Я не мог допустить, чтобы ты рисковал…

— Рисковал чем? — огрызается Джейсон. — Ну, давай, говори.

— Не угрожай мне…

— Ты даже не доверяешь мне работу ебаной шестерки, не можешь послать меня спасти своего раненого сыночка. Ты болен, блядь.

— Я не говорил, что не доверяю тебе, — раздраженно отвечает Бюрс, вздыхая после короткой паузы. — Я просто беспокоюсь, — его голос принимает натянутый тон.

— Господи, да заткнись ты уже. Нахрена вообще было звонить, если ты видел, что с ним все в порядке?

— Я беспокоюсь о тебе, Джейсон, — наконец-то, голос Брюса. — Ты все еще мой… Мне по-прежнему важно…

— Вот только не надо мне это сейчас затирать, ну ебаный в рот, — он тянется к телефону и оставляет на экране отпечаток крови. — Какие нервы нужно иметь, боже. Не представляю, как ты его терпишь, честно, — обращается он к неподвижному телу на столе. — Это уже как-то нездорово. Ударил бы мне по рукам и отправил в Уэйн Индастриз, как всех остальных. А вместо этого я получил монтировку в селезенку и тощую замену. Потрясающе.

Он снова кинул взгляд на Тима, но в ответ увидел только едва различимое движение век.

— Да я же просто шучу, — продолжает Джейсон, убедившись, что Тим не проснулся. — Я обожал быть Робином. До той части, где меня убили. Хотя прикид Красного Колпака тоже ничего, — он хихикает, отчасти понимая нелепость оправданий перед телом в отключке, отчасти с мыслью, что Тим может подскочить и начать возмущаться. — Придется теперь избавляться от сраных жучков. Бляха, — Джейсон показывает фак на камеру в углу, просто на случай, если Брюс уже взломал его внутреннюю систему видеонаблюдения, потом для верности повторяет в сторону Тима, хотя и жалеет об этом сразу же.

— За это извини.

***

Обнаружив и уничтожив все жучки по дому, Джейсон устраивается на диване, чтобы по-быстрому отметить это холодным пивом и пиццей. А вот его лодыжке похеровело, она опухла и начала чертовски сильно болеть, но он все равно положил ногу на кофейный столик, подпирая ее подушкой. Пара дней отдыха и все будет в порядке. Он минут двадцать смотрит «Друзей», но по шевелению на кухне понимает, что Тим проснулся. Джейсон идет туда и видит, что тот, накинув на плечи специально оставленное одеяло и согнувшись, роется в холодильнике.

2
{"b":"651291","o":1}