Литмир - Электронная Библиотека

— Насчёт безвестного капитана с подделанными документами, — Он кивнул на экран, показывающий черную шахматную королеву на красном фоне, — В чём-то она права. Знаете ли, не думаю что Атлас принимает документацию Альянса Систем.

— Твоя корона, принцесса, — Гаррус швырнул Шепарду шлем и указал на Кадьяк, — Платье ожидает тебя в карете.

Шепард показал Гаррусу средний палец.

Вперёд выступила Винтер Шни, стоявшая рядом с сестрой.

— Студенты. Отвечая на очевидный вопрос: да, они пришельцы…

— Так, — Коко растеряно склонила голову на бок, — У меня что, в знакомых капитан настоящего космического корабля? — Девушка ненадолго замолчала, что-то прикидывая, а затем вскинула в воздух кулак.

— Кто сорвал джекпот?! Команда CFVY сорвала!

— Коко… — Вельвет обречённо покачала головой. Ятсухаши прикрыл лицо рукой. Фокс сделал вид что так всё и должно происходить в любых приличных командах.

— Коммандер Шепард, равно как и экипаж его корабля, предприняли экстренную посадку рядом с территорией академии несколько недель назад. Свидетелями этого были команды RWBY и JNPR, равно как и профессор Гудвич. После процедуры первого контакта, между генералом Айронвудом, коммандером Шепардом и директором Озпином было достигнуто соглашение о помощи в ремонте корабля, взамен на оказание поддержки в случае террористической атаки Белого Клыка. Как вы видите, это произошло. Предупреждая вопросы о секретности — вы все видели, сейчас, как наши противники смогли превратить символ мира и сотрудничества в причину массовой паники и недоверия. Вне всякого сомнения, они бы извратили факт существования жизни в галактике в свою пользу, посеяв страх и подозрительность среди населения.

Студенты некоторое время переваривали эту информацию. Вскоре, к ним присоединились двое преподавателей — доктор Ооблек и профессор Порт, покинувшие места комментаторов.

— Так значит, жизнь за пределами нашей планеты существует, — Полюбопытствовал зеленоволосый профессор, — Просто поразительно! Но как это возможно, с учётом того что прах не работает за пределами атмосферы? Или… Вы не используете прах? Но тогда что же является технологической основой…

— Барт, дружище! — Коренастый профессор хлопнул своего коллегу по плечу, — Побереги свою науку до лучшего дня! Сегодня нам надо показать этим дегенератам, посмевшим нарушить священную традицию перемирия, что им тут не рады. Ха! Ох, какие же истории я буду рассказывать после этого дня!

Его слова привлекли внимание крупного ящерообразного пришельца, стоящего неподалёку.

— Ты рассказываешь истории? — Спросил он, с любопытством наклонив массивную голову.

— Конечно, мальчик мой, — с гордостью ответил профессор Порт, — И я, не побоюсь сказать, в этом преуспел!

— В них есть сражения? — Спросил ящер.

Порт с негодованием фыркнул.

— Конечно есть! Какая же это история без сражений?

Пришелец довольно фыркнул.

— Ты мне нравишься. Меня зовут Грант. Расскажешь мне историю?

— Да ты и сам ничего, парень! — Ответил Порт, — Проучим негодяев, и я расскажу тебе историю об одном из отважнейших героев, чьё имя до сих пор на слуху по всем городам и деревням этой планеты… Обо мне, конечно же!

Грант довольно рассмеялся.

— Так, стоп, ребят, — Сан возбуждённо помахал руками. Его хвост нервно дёргался из стороны в сторону, словно взбесившаяся змея, — Всё это время, пока вы уезжали работать вместе с атласским экипажем… Вы на самом деле тусовались среди пришельцев?! А затем сдружились с девушкой-роботом?!

— Ну, — Янг довольно пригладила волосы, — Можно и так сказать.

Нептун побледнел и ухватился за плечо Скарлета.

— Ты чувствуешь, бро? Чувствуешь? Наша крутость… Она покидает нас! Мы… — Он трагично замолк, — Мы становимся олдфагами…

Скарлетт прикрыл лицо ладонью и согласно кивнул.

— Ужасная судьба постигла нас.

— Мы проиграли достойно, — Утешил их Сейдж, печально кивнув головой, — Мало кто может соперничать с подобным.

— Эй, ребят, — Янг схватила кварианку за руку, — Познакомьтесь с Тали!

Тали неуверенно помахала рукой.

— Эм… Привет?

— Вау! — Неон объехала её по кругу, — Ребят, помните я говорила что наша битва была суперкрутой? Так вот, нет, вот сейчас суперкруто!

Риз Хлорис прищурилась и приподняла бровь, зависнув на своей доске, — Вау. Это что, дробовик? У него есть дополнительные формы? Какой принцип действия, это явно не прах… Хм, любопытно будет сравнить праховое оружие такого калибра…

— Риз. — Коротко бросила Арслан, дёрнув напарницу за пояс.

— Ладно, ладно. — Девушка закатила глаза, но тараторить прекратила.

Шепард, полностью облачённый в чёрную, угловатую броню, вышел из транспортника, сжимая шлем в руке. На его бёдрах располагалось две кобуры с пистолетами, а на спине, на магнитных замках, располагалась сложенная винтовка.

— Студенты. Я понимаю, что вопросов у вас накопилось предостаточно. Однако, я бы предпочёл повременить с ними до того времени, пока кризис не будет разрешён. Говоря кратко, я исполняю роль СПЕКТРа — спецагента, выбранного главным государственным органом галактики. Наиболее близким аналогом являются охотники. Во время выполнения миссии, мой корабль оказался повреждён и мы были вынуждены совершить посадку на вашу планету, попросив помощи у генерала и директора.

— Шепард, — Коротко бросил генерал, — По всему периметру стадиона замечены диверсионные группы Белого Клыка. Я предлагаю вам взять командование студентами на себя. Сам займусь координацией войск Атласа. Специалист Шни…

— Сэр?

— Поступаете в распоряжение коммандера.

— Есть сэр!

Вдали что-то с грохотом детонировало и стена на самом верху стадиона, отделяющая верхние ряды от его крыши, взорвалась бетонными осколками. Из облака пыли вылетел мужской силуэт, совершивший изящный переворот в воздухе, гася инерцию полёта двумя выстрелами из встроенных в ботинки дробовиков. В следующий миг в него врезалась синяя комета, из центра которой доносился чей-то яростный крик, вышвыривая его за пределы стадиона, в небо. Комета последовала за ним.

— Низко пошёл. — Хладнокровно отметил Гаррус.

— Видать к дождю, — Согласился Шепард и, заглянув в транспортник, кинул Винтер сложенный дробовик, — Мисс Шни, не могли бы вы передать это Джек? И, заодно проследить, чтобы то, что осталось от этого несчастного, смогло ответить на наши вопросы.

— С радостью, коммандер. — Винтер кивнула и, создав в воздухе цепочку глифов, устремилась к краю стадиона.

— Охотники, — Обратился Шепард к смотрящим на него студентам, — Сегодняшний день станет тем, что определит судьбу всей этой планеты. Сегодня, мы вместе встанем против тех, кто решил покусится на жизни невинных и непричастных. Сегодня, те, кто стоит за ордами чудовищ, штурмующих город, те, кто стоит за безумцами, объединившимися с жаждущими чудовищами, заплатят кровью за свои преступления! И я хочу спросить вас, готовы ли вы войти в учебники истории как те, кто спас город, спас человечество, в час его нужды?

Коко фыркнула, поправив берет.

— Глупые вопросы задаёшь, кэп. Я не собираюсь терпеть присутствие засранцев, испортивших мне праздник.

— Мы с вами, коммандер. — Ответил Жон, стоя рядом с Пиррой, Реном и Норой.

— Конечно! — Руби взмахнула косой, — Покажем им!

— Мы не станем стоять в стороне, — Флинт поправил свой котелок, — Только не сегодня.

— Моя честь и моё сердце не позволяют мне отказаться. — Арслан коротко наклонила голову.

— Я всегда готова к бою! — Пенни довольно улыбнулась.

— Пропустить такое? — Порт фыркнул, выпятив грудь и опустив на плечо свой массивный мушкет, — Ха, да ни за какие блага мира!

— Хорошо сказано, старый друг. — Бартоломео Ооблек согласно кивнул.

— Отлично, — Шепард коротко улыбнулся, — Согласно перехваченным переговорам, Белый Клык высаживает десант с двух сторон стадиона. Тот, что находится вблизи зоны эвакуации гражданских несёт с собой гримм, другой же, пользуясь этим, как отвлечением, собирается совершить диверсию антигравитационной установки стадиона. Защитите гражданских, мой экипаж займётся диверсантами.

66
{"b":"651219","o":1}