Литмир - Электронная Библиотека

Тото, как выяснилось, не слушала восторженную болтовню своего брата. Она погрузилась в размышления о том, что их ждёт впереди. Её первое НАСТОЯЩЕЕ ЗАДАНИЕ! Ну да, ей уже случалось сражаться с огромной змеёй, двумя тиграми и целой армией крыс. Но это всё не то! Настоящее задание – совсем другое дело. Это означает, что на неё кто-то очень рассчитывает. Ради этого она проходила тренировки, и теперь Орден ждёт, что она не подведёт и выполнит свой долг. Конечно, Тото не хотела признаваться даже Сильверу, но на самом деле она здорово нервничала.

– Знаешь, я и ПРАВДА думаю, что при первой нашей встрече Ларри принял меня за ниндзя, – продолжал болтать Сильвер. – Точно помню, что его впечатлил мой хвост!

Он ВСЁ ЕЩЁ не умолкал насчёт Ларри, когда они покинули квартал и вышли на улицу, после которой находился вход в метро, или, как говорят лондонцы, в Трубу. Сейчас это место выглядело не так, как в последний раз, когда они катались на Трубе! Тогда была середина ночи и улица пустовала, а сейчас здесь ТОЛПИЛИСЬ люди. И целые потоки такси, красных автобусов, велосипедов и мотоциклов. Кого здесь только не было! Любопытные туристы с фотоаппаратами, домохозяйки с огромными сумками, уличные музыканты, школьники, торговцы с тележками, панки с крашенными в разные цвета ирокезами. И вся эта толпа куда-то спешила, совершенно не замечая двух кошек у себя под ногами.

– Сказать по правде, – начал Сильвер, стараясь перекричать шум машин, – мне кажется, мы не успели хорошенько продумать эту часть плана. Как мы собираемся перебраться на другую сторону улицы?

Но Тото уже переключилась в режим ниндзя. Будучи почти слепой, она использовала другие чувства, и Сильвер отлично понимал, что сейчас она продумывала план действий.

Тото замерла и сконцентрировалась, словно бы просчитывая секунды после каждого проезжающего автомобиля. А потом глубоко вдохнула и повернулась к брату со словами:

– Залезай!

Сильвер отлично знал, что делать, хотя в отличие от своей сестры чувствовал себя нелепо, когда вскарабкивался ей на спину.

– Ладно, сестрёнка, но только не делай ничего, не предупредив меня-я-я-у…

Он не успел договорить. Увидев подходящий вариант, Тото прыгнула на розовый ирокез проходящего мимо панка (признаться, его это вовсе не обрадовало!), голова которого стала для неё удобным трамплином, и со следующим прыжком перелетела двухэтажный автобус, добавив в конце дерзкое сальто веселья ради. Без особого труда она приземлилась на той стороне улицы и хитро улыбнулась своему братцу.

Дело о похищенном сыре - i_011.png

– В следующий раз предупреждай, когда решишь перепрыгнуть АВТОБУС! – возмущённо воскликнул тот. – Это было УЖАСНО… Великолепно, но все равно ужасно!

– Извини, – Тото изо всех сил старалась не рассмеяться. – Не могла устоять перед искушением. А теперь нам нужно держаться той стороны тротуара – по-моему, кругом слишком много неуклюжих людей.

Дело о похищенном сыре - i_012.png

Обегая вокруг магазины, полные сувениров и открыток, кошки пустились вниз по улице. Когда они наконец добрались до входа в метро, Сильвер каким-то непонятным образом успел разжиться сувенирной шапочкой с надписью «Я люблю Лондон».

– Ларри всегда носит шляпу, – объяснил он. – Думаю, ему понравится, если я тоже буду, ведь теперь мы в одной команде!

– Как скажешь, братишка. – Тото только покачала головой и усмехнулась, прежде чем открыть маленькую дверцу, ведущую в Зверометро.

Этот вход был хорошо спрятан от людских глаз, хотя и находился сразу за углом большого вестибюля.

Великое изобретение Викторианской эпохи – Зверометро – было и остаётся одной из важнейших достопримечательностей Лондона. В 1907 году его построила команда кернских терьеров, такс и бассетов (как известно, все эти собаки – самые лучшие в мире копатели!). Руководил строительством кот-архитектор Корнелиус Грин[2]. До сих пор Зверометро оставалось самым быстрым и удобным способом передвижения по столице практически для любых животных. Конечно, можно было бы ещё летать, но единственными достаточно сильными птицами в Лондоне, которые могут поднять в воздух пассажира, оставались чайки, а они слишком горды и независимы, чтобы предлагать услуги по перевозке. Нужно ОЧЕНЬ близко подружиться с чайкой, чтобы она была готова вас подбросить.

В первый раз Тото и Сильверу понравилось путешествовать по Трубе – тогда со Зверометро их познакомил Котоморд. Но теперь всё было по-другому.

– Почему все вокруг такие хмурые? – спросил Тото сестру, пока они спускались по винтовой лестнице в красивый вестибюль, где пол был выложен чёрно-белой плиткой, а с потолка светили роскошные яркие люстры.

Кошки встали в конец очереди.

– Следующий! – кричали нетерпеливо из окошка кассы.

– Здрасьте, – начал Сильвер. – Мы хотим доехать до Даунинг-стрит.

Он протянул в окошко устричные ракушки кассиру – суровому персидскому коту. В то время как лондонские пассажиры-люди для проезда пользуются проездными, которые также называют устрицами, пассажиры-животные используют настоящие устричные ракушки: они куда красивее и приятнее в использовании!

Дело о похищенном сыре - i_013.png

– Надеюсь, вы не из числа дурачков, которые не знают, как пользоваться устрицами? У меня и без вас дел выше головы, во имя мамы-кошки! Вы что, туристы?! Это сразу заметно по вашему акценту и по вашей дурацкой шапке! – заворчал грубый кассир.

– Во-первых, НИКАКИЕ мы не туристы, а лондонцы, и даже будь мы приезжими, то вы подаёте дурной пример негостеприимства! – сказала Тото. – Во-вторых, нам действительно нужна помощь, что, как я понимаю, входит в ваши обязанности! И, наконец, в‐третьих… МОЕМУ БРАТУ ОЧЕНЬ ИДЁТ ЭТА ШАПКА!

– Ладно, не волнуйтесь. Извините, просто я сегодня ещё не обедал и поэтому золоден и гол… то есть, я хотел сказать, голоден и зол. Представляете, везде закончился сыр! А я рассчитывал на хорошенький сэндвич с сыром и пикулями… Странное дело, думал, что у меня в холодильнике было полно чеддера. В любом случае вам нужно на станцию Вестминстер. Я пополнил баланс ваших ракушек, так что просто приложите их к сенсору, и турникет откроется… – Он вздохнул и выкрикнул: – СЛЕДУЮЩИЙ!

Настроение кассира явно не улучшилось от того, что он вспомнил про свой несостоявшийся обед.

Дело о похищенном сыре - i_014.png

Брат и сестра пошли к поезду и, оглядываясь по дороге, заметили, что большинство встречных животных – не только кошек, но и собак, птиц, хорьков и ёжиков – сегодня явно пребывало в дурном расположении духа.

– Серьёзно, что это сегодня на всех нашло? – удивлённо спросил Сильвер сестру.

– Не обращай внимания, у нас сейчас более важное дело. Залезай и держись крепче!

Кошки устроились на крыше поезда, и тот начал набирать скорость. Несмотря на мрачное настроение, все без исключения животные-пассажиры были благодарны порыву ветра, который охлаждал их после летней духоты на платформе.

Глава 4

– Тото, слава богу, ты здесь! Заходите скорее, нам нужно поговорить.

Хотя Ларри выглядел как обычно ухоженно в своём безупречном сером костюме и шляпе-котелке, было очевидно, что он нервничает. Почтенный кот торопливо открыл перед гостями широкую деревянную кошачью дверцу дома номер десять по Даунинг-стрит и пригласил войти.

Юные кошки без особых приключений добрались по Трубе от Кэмден-тауна до Вестминстера, но Тото в итоге согласилась с Сильвером – все окружающие выглядели мрачными и угрюмыми. Даже со слабым зрением она могла разглядеть, что дурное настроение распространилось на ВСЕХ обитателей Лондона. Полицейские казались хмурыми и рассеянными, таксисты чаще, чем обычно, раздражённо гудели, а у школьников были такие лица, словно они вот-вот готовы расплакаться. А теперь тревожное выражение морды Ларри стало очередным доказательством: что-то случилось.

вернуться

2

Любимый кот Лесли Грина, архитектора человеческой части лондонского метро. Пока Лесли не видел, Корнелиус смотрел его чертежи и приспосабливал их к нуждам животных, чтобы тайно построить транспортную систему, которой до сих пор завидует весь остальной мир.

3
{"b":"651062","o":1}