Литмир - Электронная Библиотека

— Что случилось?

— Мне нужно поговорить с вами. Это очень важно и серьезно.

Тирион помрачнел.

— Умеешь настроение испортить. Ладно, пойдем.

Советники королевы зашли в шатер десницы, и Тирион тут же поставил перед собой подогретое вино.

— Не могу, не умею вести серьезные и тем более важные разговоры на трезвую голову. — Пошутил он, глядя на полукислую-полураздраженную физиономию евнуха. — Пора бы уже привыкнуть.

— Что-то вы слишком расслабились. Тайни на вас плохо влияет. Оно и понятно…

— Оставь девочку в покое! Она влюблена и свободна. Пусть наслаждается этими моментами. И мне не мешай. Кто знает, может завтра мы все… — Ланнистер отпил глоток. — Так, о чем ты хотел поговорить?

Паук выпрямился, сделал глоток из своего кубка и спросил:

— Скажите, милорд, что вы помните о своей тете? Леди Лиссе.

— То, что она — родная сестра моей матери, что когда я был маленьким, всегда была рядом. Она почти что заменила мне мать. Она сама была… со слабым здоровьем, поэтому прекрасно понимала, какого это. А примерно 20 лет назад она покинула Утес Кастерли и уехала на лечение в Старомест. С тех пор от нее ни слуху, н духу. — Бес нахмурился. — Не понял: откуда ты про тетю Лиссу знаешь? И какое отношение она имеет?..

— Вижу, вы помните о ней только хорошее. — Перебил его Варис, повысив голос. Тирион понял, что лучше не перебивать, а послушать. — Но вы, как и все, знаете не все. Есть у большой львицы история, а точнее страшная и одновременно прекрасная тайна.

— У нас у всех есть истории, которые мы никому не рассказываем. Потому что они могут привести нас к страшной смерти.

— Верно. Итак, как вы знаете, леди Лисса очень любила вашу покойную матушку. Но Лисса, в отличии от леди Утеса, была больна, слаба и несчастна. И к тому же… безнадежно влюблена. Ваша тетка любила не только свою сестру. Еще она очень любила лорда Тайвина.

«Я искренне сочувствую тебе, тетя. — Усмехнулся Тирион, делая еще глоток. — Отец никогда не питал сочувствие к слабым и больным. Странно, что он не выслал ее сразу же после маминой смерти… Может решил, что больная львица лучше всех позаботится о немощном львенке…»

— Горе от потери любимой сестры и жены сблизило старого льва и больную львицу. — Продолжил Варис. — А горе порой не только сближает, но и туманит голову. Леди Лисса так и не вышла замуж из-за своего болезненного состояния, но была счастлива найти утешение в вашем отце.

Ланнистер медленно поднял глаза на собеседника. В голове его сверкнула догадка, но он все же понадеялся, что Варис опровергнет ее. Но евнух лишь согласно кивнул.

— То есть они…? Поверить не могу! Мое двойное сочувствие тете. Не думал я, что она может быть такой…

— Леди Лиссе в ее положении я уверен терять было нечего. А ваш отец… вероятно решил, что…

От возмущения Тирион расплескал вино.

— Блеск! Отец не только мне жизнь испортил, но и тете! Что б его!.. И что потом? Уверен, это он ее выслал после этого в Старомест!

— Почти. Леди Лисса сама поспешила покинуть Утес. Примерно через полтора месяца после… миледи поняла, что беременна. «Больная львица не сможет понести» — так лорд Тайвин кажется выразился. Но все случилось. Да, такое тоже бывает. Леди Лисса всеми силами хотела спасти ребенка. Хоть она и не боялась вашего отца, она понимала, что он заставит ее убить дитя. Оставался лишь один выход — бежать. К счастью, поездка в Старомест не выглядела слишком уж подозрительно. Женщине становилось все хуже, а тут еще ребенок. Полагаю, что ваш отец был рад такому повороту дел. Миледи держала все в строжайшей тайне, поэтому отправилась в город мейстеров без охраны Ланнистеров и без большого количества денег. Только тех, чтобы хватило на жизнь. Чудом только у нее все получилось. И через семь месяцев Лисса родила девочку. Несмотря на то, что недоношенную, но крепкую и здоровую.

Тирион слишком громко поставил кубок на стол. На дереве осталось винное пятно.

— Стоп! Стоп! Откуда ты все это знаешь?

— Потому что я лично разговаривал с вашей тетей за месяц до рождения ее дочери. Лисса умоляла меня спасти ребенка от гнева и расправы отца. Я не смог отказать ей. Миледи много сил отдала, чтобы выносить малышку. Когда она родилась, я был уже у постели вашей тетки. Лисса рыдала, умоляла сделать все, чтобы никто больше не узнал о ее существовании. Такое чудное дитя… Румяное личико, зеленые заспанные глазки. Я налюбоваться на нее не мог, пока плыл с ней по направлению в Эссос.

— И что ты сделал с ней?

— Отвез туда, где никто не мог ее найти. С того самого дня как леди Лисса попросила моей помощи, я искал надежное убежище для ее ребенка. И нашел. Мне сообщили, что в одной богатой семье недавно погибла жена и ее новорожденная дочь. Я приказал своим пташкам подменить девочек и четко следить за дочерью Лиссы. Она надеялась, что однажды… — евнух замолчал, изучая лицо Беса.

Тирион сидел как громом пораженный. Мысли путались в голове.

«Тетя… Отец и она… Не может быть!.. — мужчина встал на ноги и начал мерить шагами шатер. И тут до него дошло: — У меня есть сестра…»

— Варис, где сейчас эта девочка? Тетя успела дать ей имя?

— О, милорд, конечно. — Паук тоже встал и направился к выходу из шатра. Он собрал шкуру, которая служила дверью и поманил к себе Тириона. — Ваша сестра сейчас также далеко, как и близко.

Бес выглянул наружу. Все было как некоторое время назад. Воины королевы готовились к битве, Тайни готовила еду на огне и что-то напевала. Русые волосы, так похожие на его собственные, блеснули золотыми нитями на солнце.

— Тайни… — слетело с пересохших губ карлика.

— Дарианна. Так ее назвала мать.

***

Паук давно ушел, оставив Ланнистера с этой странной историей, а мужчина все так и стоял у входа в шатер и смотрел, как Тайни готовила еду для солдат. Когда суп был готов, безупречные, северяне и дотракийцы тут же сбежались на мясной аромат.

«Не может быть… — как юла вертелось у Беса в голове. — Не может быть… А если это правда? Слишком много совпадений: волосы, глаза… отцовский взгляд, возраст… — Тирион схватился за голову и вернулся в шатер и почти залпом выпил остатки вина. Мысли нужно было немедленно остановить. — Она не знает, не догадывается… Конечно, иначе бы она не вела себя так со мной… И что теперь делать? Молчать? Нет, это неправильно. Тайни так искренне на меня смотрит! Черт! Это так неправильно!»

Сирена, закончив кормить армию, налила еще две миски супа, взяла хлеб и направилась в шатер Тириона.

— Милорд!

Тирион от неожиданности почувствовал, как его сердце пропустило удар.

«Нет! Только не сейчас…»

— Чего тебе?

— Я просто принесла вам поесть… — стушевалась девушка.

— Прости, Тайни. Я что-то… Спасибо, вкусно пахнет.

Колыбель поставила тарелки на стол и сама села.

— Ох, ребята так нахваливают мою стряпню. А мне все время кажется, что чего-то не хватает. Милорд? Лорд Тирион! Что с вами? Садитесь, поешьте.

Ели они молча. Тирион никак не мог сосредоточиться на вкусе супа. Видя свое отражение в тарелке, мужчина чувствовал, как презрение и отвращение к самому себе снова нарастает, словно на него вылили кучу грязи.

— Ну вот, другое дело. — Тайни отправила в рот последний кусочек хлеба и встала, чтобы унести тарелки.

— Тайни, постой… Мне нужно тебе коек-что сказать. — Наконец-то решился Тирион.

— Что, суп не очень был да?

— Нет, все было вкусно. Я о другом.

Девушка пожала плечами.

— Ну хорошо, дайте мне минутку.

Это была самая длинная минута в жизни Беса. Но он так и не придумал, что говорить Тайни, как оправдываться…

— Итак, что вы хотели мне сказать? — поинтересовалась певица, вернувшись на свое место.

— Долгое время ты была дома, в душном городе и не знала жизни. Но уже тогда кажется поняла, какими непростыми бывают отношения в семье. — Тирион так нервничал, что начал слишком активно жестикулировать. — Редко родственники любят друг друга, а не используют в угоду своим желаниям и амбициям. Но увы, мы не выбираем в какой семье родиться. Но не все родственники могут быть одинаковыми. Шансы есть… Прости, я говорю, как идиот…

38
{"b":"651008","o":1}