Литмир - Электронная Библиотека

Солнце уже почти садилось. В розовом мареве у самого запада расплывалось большое пятно брусничного цвета. Оно словно протекало сквозь грядки желтоватых облачков. Джен хорошо знал это солнце: после полудня оно предпочитало подолгу зависать на небе, словно размышляя, садиться ему или нет. А потом вдруг плюхалось в запах, как пловец с вышки в бассейн, и только тонкие облачка медленно расходились по небу, похожие на круги на воде. Небо оставалось еще светлым, но улицы уже наполняли сумерки. Джен собрался с силами и отправился к Храму у Трех Дорог. Не задерживаясь в дворе, он достал крыло и поднялся на колокольню. Листы солнечного света еще лежали на ее полу.

Что-то все еще было не так. Что-то все еще мешало Джену. Но он чувствовал, что ему это не достать. Слишком глубоко… Слишком сильно. Придется поискать обходной путь — для того чтобы выяснить, что случилось. Но это потом, позже. А пока нужно возвращаться в Цитадель…

Да, пока возвращаться. Вот только как это сделать? Направления он не запомнил, обратной дороги не знает, да и пустолунье уже закончилось. Что же делать?..

Джен усмехнулся. Прикрыв глаза, он несколько минут наслаждался мягким теплом ускользающего света. А потом тихо-тихо позвал:

— Магистр… Магистр Рек…

Он появился, когда уже стемнело. Джен не спал, да если бы и спал, то все равно проснулся бы, услышав, как магистр ступил на косую крышу колокольни. Когда он спустился вниз, Джен хотел было извиниться — у него даже была заготовлена и прорепетирована небольшая речь — но стушевался и лишь протянул магистру его пропуск. Рек покачал головой и не взял белую картонку.

— Пусть он останется у тебя, Джен. Только не говори никому, особенно Эрику и Рею. Это будет наш с тобой секрет. А теперь бери крыло. Мы возвращаемся.

Джен закивал и принялся готовиться к полету. Магистр не сердился на него. Не сердился! Это было здорово. И пусть кое-что было не так, пусть кое-что мучило его, отдаваясь ноющей болью где-то под сердцем, он был готов лететь вместе с Реком. Железная Цитадель ждала их.

Спустя несколько месяцев после нашей поездки в Чернолесье и встречи с Бродячим городом я снова увиделся с Дженом. Они вместе с Реком по какому-то делу прилетали в наш город, и он выкроил время, чтобы увидеться со мной. Он хотел навестить и Кира и сказал мне об этом — а я только отвел взгляд. Далеко не сразу я нашел в себе силы рассказать ему о том, что случилось.

Холмы. Маленькая летняя история

Над моей головой голубое небо. По нему медленно, с чувством собственного достоинства проплывают большие белые облака. Их движение не требует никаких усилий, их подгоняет ветер. Но кажутся они, несмотря на свою белизну, очень тяжелыми. Свет на их кудлатых боках искрится. Он то исчезает, обращаясь в невесомую тень, то снова появляется. Там, где края облака острые, можно увидеть радужные лучи.

— Смотри, какой куст!

— Ага. На ежика похож.

— Не на ежика, а на щенка!

— Ладно, пусть будет щенок.

— Не пусть будет! Если ты считаешь, что он не похож на щенка, то так и скажи!..

Я не знаю, зачем я пришел в этот мир. Но мне будет жаль, если когда-нибудь я не смогу вот просто так, лежа на спине, смотреть в небо и наблюдать за облаками, — если когда-нибудь мне придется уйти из этого мира туда, где не будет ни неба, ни облаков.

— Рик! Эй, Рик!

— Чего?

— Не хочешь сесть на мое место?

— Нет.

— Противный…

— Кира попроси, если больше не хочешь.

— Кир!..

Алисия передала поводья Киру и перебралась в кузов повозки. Кир смиренно залез на ее место: кто бы сомневался, что править лошадью Алисии надоест довольно быстро.

Я сдвинулся в сторону, к борту кузова, и, покопошившись, вампирица устроилась рядом со мной, но так, чтобы затылком прижиматься к спине Кира. Мы ехали на пикник по дороге среди холмов, и наша повозка перекатывалось с холма на холм точно так же, как перекатывалось солнце по кронам придорожных деревьев. Пахло теплыми травами и пылью. Мы проезжали небольшие селения, стоявшие на дороге или в отдалении от нее, ру-чьи и лощины. Листва на деревьях была еще ярко-зеленая, без желтой осенней проседи, а луговые макушки и склоны холмов пестрели цветами. День был солнечный, и все краски вокруг, все запахи оглушительно твердили: в мире — лето.

— Мы нагоняем кого-то, — сказал Кир. — Кажется, я его где-то уже видел…

Я приподнялся и, перегнувшись через борт, взглянул на дорогу. Впереди нас ехал одетый в зеленое рослый светловолосый всадник. Каурая лошадка под ним шла бодрым, уверенным шагом, выбивая из дороги теплую желтоватую пыль. Я пригляделся ко всаднику, насколько это было возможно, и в который раз удивился способностям Кира: впереди нас ехал Ланс Коэн. Когда мы поравнялись, он поздоровался первым:

— Добрый день, молодые люди! Отличный день для прогулки, не правда ли?

Мы ответили и, конечно, согласились с тем, что день для прогулки замечательный — впрочем, погода устоялась, так что на пикники можно хоть каждый день ездить. Какое-то время Коэн ехал бок о бок с нашей повозкой, погладывая на нас со своей рассеянно-непроницаемой улыбкой и болтая о всякой милой обыденной ерунде. Потом он распрощался с нами и, свернув на боковую дорожку, отправился в сторону ближайшей рощи. Мы дружно проводили его взглядами.

— Интересно, что ему тут понадобилось? — высказала Алисия мысль, вертевшуюся в головах у всех нас. Кир пожал плечами.

— Может быть, он просто выехал на прогулку, — произнес он. Уверенности в его голосе не чувствовалось.

— Может быть, — согласился я, хотя отнюдь не был с ним согласен: на простую прогулку верховные светлые маги рубежа не выезжают с магическими жезлами, притороченными к седлу, и не надевают на пальцы набор перстей на все случаи жизни, магическое свечение которых видно даже сквозь зачарованные перчатки.

— Ладно, — Кир тронул поводья. Он хотел сказать что-то еще, но передумал.

Повозка, как и прежде, катила по дороге. Но мою былую безмятежность как рукой сняло. Алисия о чем-то рассказывала, Кир слушал ее вполуха, правя лошадью, а мои мыс-ли все крутились и крутились вокруг Ланса Коэна. Куда он направлялся? Один — но во всеоружии? Что там — за рощей, в которой он исчез?..

— Смотрите, вон отличная полянка! — воскликнула Алисия. Она указала рукой на яр-кий травянистый пригорок, который осеняла большая старая смоковница. Во время наших маленьких путешествий место для пикника всегда выбирала Алисия, так что спорить никто не стал. Кир потянул поводья, чтобы съехать с дороги.

Выбравшись из повозки, мы стали обустраивать место для пикника: я вытаскивал не-хитрый скарб из кузова, Алисия расстелила плед, Кир поставил на него корзину с едой. Пока они раскладывали провиант, я распряг лошадь, чтобы она могла немного погулять — она заслужила отдых. Возясь с упряжью, я не переставал думать о Коэне. Я вспомнил, что краем уха слышал, будто бы в последнее время в здешних краях стал пропадать некрупный скот и домашняя птица. Поговаривали, будто бы где-то в лощинах завелся зверь — но так ведь это дело охотников, а не магов, по крайней мере уж точно не верховных. Может быть, пропал человек? Но даже если так…

— Да иди уже, — сказал вдруг Кир.

Я оглянулся и посмотрел на него с удивлением. Неужели мои мысли были так очевидны?

— Иди, — повторил он, улыбаясь. — Вернешься и все нам расскажешь.

— Только сперва перекуси немного, — в тон ему сказала Алисия. Она стояла на коленях на краешке пледа, накрывая на «стол». В ее руке, протянутой в мою сторону, был здоровенный бутерброд. Я взял его.

— Спасибо!.. Мм, вкуснятина!

Кир и Алисия смотрели на меня с умилением во взглядах, словно они были мужем и женой, а я их малолетним сыном, любопытным и забавным. Впрочем, меня это нисколько не обижало. Покончив с бутербродом и запив его холодным чаем, я пешком двинулся к развилке, на которой свернул Ланс Коэн. С помощью доступных мне возможностей я буду на месте довольно быстро, а уж пройти по следу такого могущественного светлого мага я сумею без труда — если он, разумеется, не станет скрываться…

55
{"b":"650515","o":1}