Литмир - Электронная Библиотека

— Брок, какой сейчас год? — спросил Стив, принимаясь за десерт.

Может с голоду, может, с умелых поваров, но еда Стиву понравилась, хотя пресловутая солянка была жидковата.

— Две тысячи одиннадцатый, двадцать пятое октября, — ответил Брок. — Мы за Полярным кругом, поэтому здесь уже зима, а в нормальных местах еще осень.

— И какие у нас планы на будущее, — прищурился Стив, — потому что главный план ты похерил? К кому меня нужно было доставить и почему ты решил этого не делать?

Брок сжал вилку с насаженным на нее пельменем, набрал воздуха и ответил — как в ледяную воду с обрыва прыгнул:

— Планы на будущее будем строить вместе. Потому что доставить я тебя должен бы в американское отделение Гидры. Только я не знал, что — тебя.

— И с чего это ты решил не доставлять меня Гидре? — спокойно спросил Стив.

Кажется, ему просто уже не хватало удивления, слишком сюрреалистичной стала его жизнь. Слишком. Баки с металлической рукой, русские гидровцы, две тысячи одиннадцатый год. Может, он все еще лежит под километрами льда и бредит?

— Потому что я люблю свою страну и не могу сдать в Гидру ее героя? Потому что Актива… Баки твоего принуждают работать отнюдь не сладким кофе и кексиками? Потому что у меня в детстве постеры с тобой и Ревущими Коммандос в спальне висели? — спросил Брок.

— А что сделали с Баки, что он ничего не помнит? — спросил Стив.

Причины, которые побудили Брока изменить план и дезертировать из рядов Гидры, были странными, но Стив пока что их принял, ему просто необходимо было научиться доверять Броку, потому что один он ничего не сможет. Да и Баки в очень странном состоянии, и пройдет ли оно вообще, Стив не знал, но хотел верить, что пройдет.

— Ему, если он не в крио и не на миссии, постоянно колют какие-то препараты, я в этом не разбираюсь, — честно сказал Брок. — После миссий обнуляют электрошоком — и снова в крио. Говорят, он до середины девяностых или около того у русских был, потом его переправили в Штаты.

— Но Баки же живой человек. У него есть права, — ужаснулся Стив.

— Такой большой, а в сказки веришь. У всех есть права, но вот эта девчонка, — он кивнул на официантку, светлые волосы которой были собраны в жидкий хвостик, а глаза слишком густо подведены, — никогда не станет мисс Россия. А мой батяня — президентом США, хотя по рождению он американец. Но — итальяшка, рылом не вышел, чтобы президентом становиться. Вот тебе и твои права.

— Но с живыми людьми нельзя так обращаться, — изумился Стив. — Это же… бесчеловечнее, чем концлагеря.

— У правительства США есть концлагеря, если что. Для военнопленных и террористов и тех, кого заподозрили в терроризме, — сказал Брок. — Ешь. Не сотрясай воздух. Не хочу я Ак.. Баки надолго одного оставлять.

— И за это все я воевал… — грустно изрек Стив и заткнулся, доедая странного вида пирожное под названием “Наполеон”.

Стив попытался осмыслить услышанное, но ничего не получалось. Гидру так и не победили, в родной стране концлагеря, и это светлое будущее. Странно, но Стив чувствовал себя виноватым, хотя он спас от разрушения несколько крупных городов, а его соотечественники сбросили такие же бомбы (и где только взяли) на неприятеля. Нет, конечно, война забирает не только военных, но и мирные жители погибают, но уничтожить город… Стив начинал чувствовать, что не хочет жить в этом времени. Да и домой как-то резко расхотелось.

— Ты воевал, я воевал, а кончилось все тем, что у богачей приросли их банковские счета, — покивал Брок. — Будешь еще что-нибудь или я расплачиваюсь?

— Нет, — качнул головой Стив. — Пойдем к Баки. Или сначала одежда?

— К Баки, — согласился Брок.

========== 5 ==========

Солдат сидел на кровати, как его и оставили, только баночки теперь были пустые, словно мытые, аккуратно сложенные обратно в пакет.

Пока ел, Солдат старался не думать ни о чем, методично поглощая содержимое баночек с надписью “Бабушкино лукошко”. Он был уверен, что объект, Стив, под надежной защитой. Тем более, что сбежать он не пытался. Но Солдат никак не мог понять, почему приказ изменился. Нужно было спросить у командира о дальнейшем плане.

— План отхода? — спросил Солдат, как только вернулись командир и Стив.

— Будем разрабатывать, — ответил Брок. — Все съел?

— Да, — кивнул Солдат. — Причина смены задания?

— Ты Баки Барнс. А он, — Брок ткнул Кэпа пальцем в грудь, — твой бывший командир, друг и не знаю, что там еще, Стивен Грант Роджерс. Капитан Америка. Мы не будем тащить двух героев страны в Гидру. Я не хочу, чтобы вам прожарили мозги. Порядок через боль, да, в этом есть смысл, но боли хватило всем, а порядка я так и не увидел.

Брок говорил все громче и громче, почти кричал, а потом заткнулся и сел на кровать.

— Кэп, — сказал он, — ты, говорят, был охуенный стратег. Настратежь нам дальнейшие действия.

— Мы должны освободить родную страну от тирании Гидры, — просто сказал Стив. — Весь вопрос в том, как мы будем это делать.

— Другие страны, значит, освобождать не будем? — ласково спросил Брок. — Вот майоришка этот, Горбатов — тоже Гидра, только русская. Да и опять же, отсечешь одну голову — вырастут две. Помнишь этот девиз? Кстати, оружия у нас — два пистолета и ножи у Баки, запасных патронов по две обоймы. Вот прямо так, из Заполярного, с голой жопой наперевес, и понесемся США освобождать?

— А Заполярный — это где? — ошарашенный такой пламенной речью, спросил Стив.

— Шестьдесят девять градусов северной широты и тридцать градусов восточной долготы, — тут же отозвался Солдат.

— Баки, — мягко сказал Стив, — я не знаю, где это. Давайте, что ли, хоть карту купим? А денег у нас сколько? Без карты мы толкового плана не составим.

Стив легко снова оказался в своей тарелке планирования и готов был выдавать идеи, но чтобы их выдать, нужно иметь представление о том, где они находятся, и это было только начало.

— Мы в десяти километрах от границы с Норвегией, — пояснил Баки, но от этого Стиву было не легче. — Там есть аэропорт, можем улететь. Джет лучше, но его у нас нет. Конечная цель — уничтожение Гидры в США?

— Да, — не задумываясь ответил Стив. — Начнем со Штатов.

— Стратеги, бля… — выдавил Брок. — Начальная цель — выбраться нафиг из России! Из этого задрипанного угла на северо-западе! И улететь мы не можем, потому что у нас ни денег, ни паспорта для Кэпа нет. И джет, который прилетал за нами, мы уже пропустили, да и его использовать был не вариант. Гидра и ЩИТ свои борта отслеживают.

Солдат плавно поднялся с койки, взял навигатор и некоторое время молча в него тыкал.

— Сто шестьдесят километров до областного центра. Мурманск, — объявил Солдат, посмотрев сначала на Стива, потом на командира. — Сначала туда. Машина у нас есть, денег можно достать. Переодень Стива, командир. Палево.

— Да я сам вижу, что палево. Посидишь еще один? Магазин тут рядом. Тебе чего купить?

— В Мурманске, — ответил Баки, подумав.

Как же было больно смотреть на него такого: молчаливого, отстраненного, словно безликого. Наверное этого и добивались эскулапы Гидры, делая из его дорогого Баки совершенное оружие.

— За одеждой? — спросил Стив, снова глянув на Баки.

А потом посмотрел на Брока, но уже как-то иначе, он общался с Баки словно с ребенком, и это было мило и страшно одновременно. Это что нужно было сделать, чтобы его всегда веселый, улыбающийся и отвешивающий комплименты дамочкам Баки превратился вот в это? Смесь ребенка и самонаводящегося пиздеца.

— Давай сюда пустые банки, — сказал Брок. — Кэп, пойдем за шмотками. Тебя одеть надо и сменное белье не помешает. — Он достал из кармана деньги, пересчитал их и вздохнул. На что хватит этих денег, он не представлял.

Солдат отдал пакет с банками, задумчиво глядя на командира, а потом, повинуясь странному порыву, провел живой ладонью по щеке командира.

— Побрейся, — попросил он, сам не зная, что на него нашло. Но касаться командира оказалось приятно. Не так, как касаться Стива, его прикосновения были словно знакомы, их хотелось, словно тело знало, что получит. А касаться командира было интересно, как исследовать новое оружие, и так же невероятно здорово.

8
{"b":"650374","o":1}