Литмир - Электронная Библиотека
Возвращение на остров Ним - i_006.png

Джек говорил, что дерево это такое древнее, что, возможно, видело ещё, как прапрабабушка Чики откладывала на берегу свои яйца. Чика была морская черепаха, а они могут прожить и сотню лет, так что, с тех пор как её бабушка вылупилась и поползла к морю, прошло очень много времени.

Алекс думала, что это дерево в молодости успело повидать резвящихся динозавров. Но у Алекс вообще с воображением дела обстояли куда лучше, чем с наукой.

Ним знала одно: это дерево помнит уйму историй и скоро к ним добавится ещё одна – о людях, которые приплыли на остров, чтобы участвовать в конференции Джека. И может быть, эта история поможет спасти мир!

– Нам требуется новое топливо, на котором могли бы работать любые моторы, и чтобы оно при этом не загрязняло ни землю, ни небо, ни море. Я думаю, водоросли – это ответ на проблему. И если нам удастся собрать вместе разных учёных, с разным подходом, возможно, мы сумеем подобрать нужное решение, – говорил Джек. – Иногда величайшие открытия в науке делаются случайно.

Глава 3

Возвращение на остров Ним - i_007.png

Поначалу никто не знал, за что браться. Тиффани с Тристаном сидели, закрыв глаза, и слушали музыку. Эдмунд бродил по пляжу. Райан с Аникой озирались по сторонам, улыбаясь и перекидывая друг другу Олли.

Леонора достала из сумочки изящную бутылочку.

– Кокосовое масло, очень полезно для кожи! – сообщила она Ним, размазывая по рукам несколько капель. – На, попробуй!

Ним не могла ей сказать, что Алекс тоже всегда так говорила, и именно поэтому она ещё месяц назад наделала кокосового масла на день рождения Алекс. Она послушно подставила руки.

Шелки фыркнула. Фред колючим клубком обвился вокруг ног Ним.

– Да, Фред прав! – сказала Ним. – Пора обедать!

Игуана возбуждённо взлетела ей на плечо и чихнула солёной водой в шею.

– Ой, фу-у! – воскликнули близнецы.

– И мне, и мне! – завопил Олли. – И на меня пусть чихнёт!

Ним сбегала к Наблюдательной пальме и подобрала пару кокосов, валяющихся на песке. Камнем и колышком пробила дырку для сока и протянула первый кокос Анике.

Аника принялась пить прямо из скорлупы, в точности как Ним с Джеком.

– Ой, вкуснота! – воскликнула она и дала попробовать Олли. Малыш рассмеялся и схватил кокос ручонками, чтобы попить ещё.

– Гадость какая! – поморщился Тристан.

– А что, соломинок нету? – уточнила Тиффани.

– Нету, – ответила Ним. Она чувствовала, что становится колючей, словно Фред.

– Так же намного вкуснее! – сказал Райан и допил сок.

– Корабль доставляет нам только то, без чего действительно нельзя обойтись, – объяснил Джек. Он вскрыл другой кокос и протянул его Леоноре. Она принялась пить – аккуратно, не проливая ни капли.

Когда сок допили, Ним расколола кокосы и принялась выковыривать скользкую мякоть. Фред ухватил кусочек и жадно проглотил. (Морские игуаны не едят кокосов, но Фреду об этом забыли сказать.)

Близнецы скорчили гримасу.

– Уродское животное! – процедила Тиффани.

Шелки сердито фыркнула.

– Ничего себе! А я и не знал, что у тюленей так воняет изо рта! – воскликнул Тристан.

Ним даже не представляла, что человек способен увидеть её остров и не влюбиться в него! Она-то думала, что эти близнецы станут ей друзьями! Внутри у неё кипела и клокотала ярость, раскалённая, как Огненная гора. Ним уже чувствовала, как слова, жгучие, словно лава, готовы сорваться у неё с языка.

Она вихрем пронеслась через пляж, мимо Эдмунда, и с разбегу нырнула со скалы.

Возвращение на остров Ним - i_008.png

Вода была такая прохладная, такая приветливая! Ним всё плыла и плыла, стремительно и энергично, пока спокойные волны не убаюкали её гнев. Забавные рожицы рыб-клоунов, шныряющих между развесистыми кораллами, заставили её улыбнуться. Девочка перевернулась на спину и поплыла дальше, подставив лицо солнышку, не глядя вперёд, туда, куда несли её волны.

Но тут могучее бурое тело внезапно поднырнуло под неё, подхватило и перевернуло, так что Ним нахлебалась солёной морской воды.

– И вовсе я не далеко заплыла! – возмутилась она.

Но морская львица упрямо подталкивала её к берегу. Оглянувшись, Ним обнаружила, что пляж и в самом деле намного дальше, чем хотелось бы.

– Извини, – сказала она. – Ты права.

Шелки фыркнула и снова поднырнула под неё. Ним оседлала морскую львицу, ухватилась покрепче, и они заскользили по волнам, то подпрыгивая, то ныряя. Мир снова сделался таким, каким ему и следовало быть.

«Это же всего на три дня! – думала Ним. – А потом все гости уберутся восвояси, и всё снова станет как всегда».

Шелки приплыла к своей любимой скале и, последний раз величественно нырнув, со всплеском выбросила Ним на песок.

На берегу ждал Эдмунд. Он сидел так тихо, что рядом как ни в чём не бывало стоял баклан, сушивший крылья на солнышке, словно и не замечая нового человека.

– А знаешь, что самое крутое в том, как ты катаешься на Шелки? – произнёс Эдмунд так, будто вовсе и не игнорировал её полчаса тому назад. – Она могла бы плавать на свободе, но предпочитает держаться рядом с тобой.

– Она и так на свободе! – воскликнула Ним. – Но она мой друг, и она помогала папе приглядывать за мной, когда я была ещё маленькая. Иногда она забывает, что я уже не морской львёнок!

– А раньше была морским львёнком? – уточнил Эдмунд.

Ним не выдержала, прыснула и расхохоталась. Они с Эдмундом всё смеялись и смеялись, так что Шелки в конце концов заскучала и уплыла, а к ним прибежал Фред. Он вскарабкался на плечо Ним и укоризненно чихнул.

Эдмунд расхохотался ещё сильнее, так что чуть со скалы не свалился.

Джек с Ним показали учёным, где разбить палатки: на лугу, у границы песчаного пляжа. У Лоу была большая семейная палатка, на пятерых. У Ланса с Леонорой на двоих была почти такая же большая палатка, а у Эдмунда маленькая, на одного.

– А тебе не будет страшно одному? – спросила у него Аника.

– Имей в виду, если что – мы рядом, – предупредил Райан.

– Не беспокойтесь, – промолвила Леонора, поглаживая свою подвеску со скорпионом. – Эдмунд же знает, что мы за ним приглядываем.

– Спасибо, – поблагодарил Эдмунд. – Но мне нравится быть одному.

Тиффани закатила глаза и что-то шепнула Тристану. Тристан заржал.

– А что, разве кому-то не нравится быть одному? – спросила Ним.

– Это очень важное умение, – сказала Аника. – Хотя близнецам в это поверить трудно.

Ним совсем запуталась. Это было всё равно что наблюдать за стаей незнакомых птиц: знаешь, что тут идёт какая-то игра, но правил не понимаешь.

– А теперь, – сказала Леонора, – я попросила бы Ним показать мне остров. Я уверена, что она знает тут все пещеры и расселины до единой!

– Что да, то да! – рассмеялся Джек. – Но мы сейчас всем всё покажем. А когда вы освоитесь на острове, то сможете решить, что вы будете исследовать завтра.

– Ну конечно! – кивнула Леонора. – Не могу же я оставить вашу умненькую дочку себе одной.

Ним раздулась от гордости, как рыба-иглобрюх. Подумать только, эта красивая женщина-учёный хочет с ней дружить! То, что Тиффани и Тристан с ней дружить не хотят, внезапно сделалось не так уж важно.

Но Эдмунд смотрел на Леонору, как Фред смотрел на змей.

Идти по Ракушечному берегу с другими людьми было долго и непривычно. Ним не слышала ни криков птиц, ни шума волн: в уши лезли людские голоса. Ноги не чувствовали тёплого песка под подошвами. А главное, голова была целиком и полностью занята тем, что делают окружающие, и на собственные мысли места уже не хватало.

3
{"b":"650240","o":1}