Дин услышал двух охотников и медленно погреб к берегу, хотя его запястье протестовало от напряжения. Он не поднимал головы, пока Калеб и Джим вытаскивали деревянную лодку на берег.
— Ты в порядке? — Ривз засунул руки в карманы джинсов, чувствуя, что обидел мальчика.
— Да. — Дин посмотрел на него. — А ты?
— Да, я в порядке. — ответил Калеб, извиняясь без слов.
— Я тоже в порядке. — Ответил Дин, показывая, что прощает.
Ривз обнял ребенка за плечи, и они вместе направились к дому. Джим помедлил
минуту смотря на пруд и с улыбкой последовал за двумя своими подопечными. Он будет гордиться следующим поколением.
***
Был ранний вечер и Макленд хотел, чтобы они легли спать, но оба делали все, что угодно, лишь бы не следовать совету доктора. На следующий день охотники приступили к своим обязанностям: Бобби и Джошуа отправились исследовать кольцо, а Макленд и Джон — аэропорты и взлетно-посадочные полосы.
Ривз устроился в «гробнице охотника». Они с Дином решили построить мост — в прямом и переносном смысле. Обычно это было любимое времяпрепровождение с младшим Винчестером, так что в каком-то смысле он тоже был с ними в комнате.
Калеб вздрогнул, когда острая боль пронзила его череп. Это был третий раз с утра. Он с раздражением потер глаза.
— Ты в порядке? — спросил Дин.
— Да. — Экстрасенс поднял другой кусок моста, над которым они работали, и посмотрел на мальчика. — Просто головная боль.
Дин протянул ему клей.
— Хочешь еще чаю?
— Ты предлагаешь себя в роли прислуги?
Двенадцатилетний мальчик закатил глаза.
— Я просто не хочу слышать, как ты ноешь.
— Ну конечно, — Ривз соединил следующий кусок моста. — Это не имеет никакого
отношения к тому, что ты хочешь быть милым.
Дин вздохнул.
— Ты хочешь этот чертов чай или нет?
Калеб поднял глаза.
— Джим помыл бы тебе рот с мылом за такие слова.
— Ты собираешься сказать ему?
Экстрасенс улыбнулся.
— Нет, если ты приготовишь мне бутерброд к чаю.
— Это шантаж.
— Естественно.
— Хорошо.
— И, Двойка, даже не думай плевать в него, потому что я надеру тебе задницу.
Подросток усмехнулся.
— Неужели я так поступлю с тобой? — Дин вышел из комнаты прежде, чем Ривз смог ответить.
Он прошел в библиотеку, а затем по коридору на кухню, когда услышал стук в дверь. Кто-то стоял у задней двери. «Гробница охотника» была изолирована укрепленными стенами и стальной дверью, что не позволяло услышать шум у входа. Это объясняло, что они не слышали, как подъехала машина, да и собак, которые могли предупредить их о гостях не было в доме.
Дин оглянулся через плечо, задаваясь вопросом, стоит ли ему вернуться и позвать Калеба, но раздражала мысль о том, что старший охотник должен охранять его. Кроме того, вероятно, это миссис Олсен принесла еще замороженных продуктов для Джима.
Не успел он окончательно собраться с мыслями, как стук повторился, и Дин направился к двери, выглядывая за кружевные занавески. На крыльце горел свет, хотя еще не совсем стемнело, и Дин без труда разглядел высокого мужчину, которого встретил накануне в пентхаусе Коннера. Мысли о младшем брате заставили его открыть дверь.
— Привет, Сэм в порядке?
Питер Маркус улыбнулся.
— Привет. Нет… я имею в виду, да, Сэм в порядке. Надеюсь, это нормально, что я
зашел?
— Да, но…
— Сэм попросил меня прийти.
Дин отступил назад приглашая мужчину войти.
— Дин, — Калеб прошел через гостиную и нахмурился, увидев ребенка, стоящего в дверях и разговаривающего с человеком, которого Ривз не узнал. Головная боль экстрасенса усилилась, поэтому он и отправился на кухню, чтобы добавить аспирин к своему заказу. — Кто ты, черт возьми? — Потребовал он.
— Остынь, Дэмиен. — Дин закатил глаза на экстрасенса, который ворвался в комнату, останавливая Питера. Он жестом пригласил Маркуса войти. — Это Питер Маркус. Он работает на Коннера.
Калеб продолжал сверлить гостя взглядом.
— Не самая лучшая рекомендация, учитывая, что последние сотрудники Чарльза, которые были здесь, отправили меня в больницу.
— Ах. — Питер улыбнулся, наконец-то приняв предложение Дина. — Вы познакомились с ручными обезьянами. В офисе мы любим называть их Зевсом и Аполлоном. - Он подмигнул Дину. — За их спинами, конечно.
Калеб встал между Маркусом и Дином.
— Что ты здесь делаешь? Тебя послал Коннер?
— Калеб, это Сэмми попросил его прийти.
Ривз посмотрел на вновь прибывшего.
— С ним все в порядке?
Питер вздохнул.
— Он беспокоился о брате. Сэм сказал, что прошлой ночью ему приснился какой-то кошмар, но дедушка не позволил ему позвонить. Если вы не заметили, Чарльз не самый сострадательный из людей. Слишком долго работал с людьми голубых кровей и недостаточно с теплокровным населением.
— Значит, теперь ты свободно выполняешь приказы семилетнего ребенка?
Мужчина пожал плечами.
— Что я могу сказать? Я паршивый шахматист. Он играл со мной на мои услуги.
— Это похоже на Сэмми. — Дин перевел взгляд на Калеба, желая, чтобы тот отступил. — Верно, Калеб?
Маркус нахмурился, изучая Дина более внимательно, когда мальчик повернулся к Ривзу. Он присвистнул, указывая на внушительный синяк на горле ребенка.
— Ого. Похоже, беспокойство Сэма не было необоснованным. Ты в порядке?
— Я в порядке.
— И он не твоя забота. — быстро вмешался Ривз. Ему было все равно, что о нем подумает Дин. Его головная боль не утихала, и Калеб не собирался доверять незнакомцу.
Именно в этот момент зазвонил телефон Калеба. Он поднес его к уху и нахмурился,
когда Дин жестом пригласил Питера присоединиться к нему на кухне.
— Значит, Сэмми в порядке?
— Ривз, — прорычал экстрасенс, вымещая свое разочарование на неизвестном
абоненте, пока Дин и Питер продолжали разговор.
— Я же говорил, что узнал его, — раздался в трубке голос Джошуа. — Я должен был сразу вспомнить.
— Сойер? — Калеб вздохнул и направился в гостиную, не сводя глаз с Дина.
— Символ на кольце — герб братства.
Ривз нахмурился от едва сдерживаемого нетерпения. Другой охотник бесконечно жаловался на исследования, но теперь он звучал почти самодовольно.
— Братство, как “Братство”? Как вся эта штука с черепом и скрещенными костями, которая нравится мальчикам из Йеля?
— Да. Очень элитное братство, в ваших более престижных школах Лиги Плюща.
— Так ты хочешь сказать, что наш убийца — светский лев?
Он услышал разочарованный вздох другого охотника.
— Я хочу сказать, что у моего отца были деловые партнеры в этом братстве. На самом
деле, я бы не удивился, если бы твой собственный дед не был его членом.
Калеб никогда не видел, чтобы Каллен Эймс носил такие знаки отличия.
— Что ты хочешь сказать?
— Я хочу сказать, что у меня было предчувствие, и я его проверил, а это значит, что ты мне должен. Ты никогда не догадаешься, кто принадлежал к этому братству во время учебы в Гарварде.
Сердце Калеба забилось быстрее.
— Кто?
— Чарльз Коннер.
— Что? — Экстрасенс мерил шагами гостиную. — Это не имеет смысла. Коннер был с нами, когда на Дина напали.
— Одним из преимуществ принадлежности к такой организации являются контакты. Поколение за поколением они принадлежат к одному и тому же братскому ордену. Деловые сделки заключаются на годы вперед, и, как ты знаешь, трудно сказать “нет” члену своего братства.
— Черт. — Теперь, когда все кусочки были на месте, картина становилась яснее.— Этот человек работает на Чарльза.
— Я тоже так думаю. На самом деле, я немного разузнал о местонахождении мистера Коннера за последние несколько месяцев. Пока он занимался бизнесом в Сан-Диего, пропали два мальчика.
— Вот черт. — Калеб вскинул голову и посмотрел в сторону кухни, где только что оставил Дина и Питера Маркуса и двинулся туда, молясь, чтобы он ошибся. У Ривза не было оружия. Ради Бога, они были на ферме, а Джим отправился к соседям.