Литмир - Электронная Библиотека

– Дорогу знаешь? – спросил он у Берелака.

– Конечно, знаю! – воскликнул тот.

Ловец пожал плечами и уставился в окно, но, заметив в зеркале дальнего вида сидящих в кузове девушек, запорошенных снегом, нащупал под рулем и нажал доселе неизвестную никому кнопку. Кузов тут же накрыло плотной тканью, скрыв девушек от непогоды.

– Да ладно! – удивился Берелак.

– Ох, да неужели?! – послышалось из кузова.

Ловец слегка улыбнулся. На его небритой щеке образовалась ямочка.

Автомобиль понесся по ночному лесу, объезжая могучие ели. Вскоре близняшки уснули, укрывшись пледом. Даша робко поглядывала на Норну. Ей хотелось обо всем ее расспросить и получить ответы, но она почему-то стеснялась волшебницу, которая вела себя отстраненно и демонстрировала нежелание общаться с кем-либо. Заметив ее нерешительность, Норна заговорила сама:

– Поверить не могу, что Марк не поехал с нами…

Даша оживилась и придвинулась ближе.

– Я так поняла, его не пустили другие эльды?

– Когда он их слушал?! – возмутилась Норна, размашистым движением головы отбросив назад густые черные волосы.

– Думаешь, испугался?

– Нет! – воскликнула она, а потом перешла на шепот, вспомнив о спящих девочках. – Эльды они такие… себе на уме. Кто их разберет?!

– Расскажи мне о Министерстве, – наконец решилась Даша.

Норна тяжело вздохнула и нехотя ответила:

– О Министерстве никто лучше, чем мистер Котондей, не расскажет…

– Но… мы не успели поговорить с ним об этом…

Норна пожала плечами и отвернулась, тем самым демонстрируя, что разговор окончен.

В помещении, освещенном факелами, не стихали дебаты. Министр метался взад и вперед по залу перед волшебниками, выслушивая их мнения. Сенор выглядел уставшим и подавленным – его родной брат, человек, которому он всецело доверял, оказался предателем. Он нарушил непреложные правила Министерства, одними из которых являлись законы о запрете применения силы против волшебников и похищении полулюдей.

– Вам следует поговорить с вашим братом, – робко произнесла женщина «с пламенем из волос».

Министр развел руками.

– Думаете, я не пытался?! Он даже не стал меня слушать!

– Он нарушил множество законов! Вы знаете, что полагается делать в подобных случаях! – воскликнула Рора.

– Лишить его магии?! Не навредит ли это Министерству? Не развяжет ли это руки некоторым личностям, в которых кипит обида вот уже несколько веков? – произнес волшебник, похожий на одного из персонажей древнегреческой мифологии.

– Вы имеете в виду ловцов? Они и так заодно с Кардусом!

– Давайте и их обессилим! Так вы хотите, Рора? Истребим целый род во имя благородной цели!

– Я не имела в виду истребления их рода. Но наказать тех, кто замешан в перевороте, стоит! Или давайте сидеть сложа руки только потому, что мы боимся применить уже давно существующий закон?! Закон! Понимаете, мне нет дела до того, кто будет занимать министерский пост, уж простите, Сенор, лишь бы это не вредило работе Министерства. Но я не знаю, что задумал Кардус! И считаю, что его нужно остановить… любой ценой!

– Его охраняют сотни ловцов! А что есть у нас против них? – снова заговорила огненноволосая.

– Ничего, – сказал Министр, усмехнувшись. – Целый мир Министерства и ни армии, ни еще какой-либо защиты!

Рора, обидевшись на его слова, нахмурилась и вскочила со своего места.

– У нас никогда… никогда не было надобности в защите! Это первый случай!

Министр опустился на стул и закрыл лицо руками.

– Что вы предлагаете? Для того чтобы применить… закон… нам нужно сначала добраться до Кардуса, – спокойным тоном произнес он.

– Нужно собрать волшебников! В первую очередь приверженцев древних законов! – продолжала Рора.

– Вы об этом уже говорили, – тихо сказала огненно-волосая.

– И повторю еще! Чтобы меня, наконец, услышали!

Рора постучала ладонью по столу и подошла к Министру.

– Сенор! Это единственный выход. Как бы мы с вами ни относились друг к другу и как бы ни расходились во взглядах, вы знаете, что сейчас я права.

Министр убрал руки от лица и внимательно посмотрел на нее.

– Кто этим займется? – спросил он.

– Я… Мы! – воскликнула Рора, проведя рукой над головами собравшихся.

Мистер Котондей заерзал на месте, затем привстал и произнес:

– Я к вашим услугам, сэр.

Министр устремил на него взгляд.

Котондей продолжил:

– Министерство для меня – вся моя жизнь. Я стоял у его истоков. Я строил его собственными руками! Меня знают и уважают во всем мире! Я смогу собрать волшебников!

– Что ж… А как насчет вас? Иза? Герк? – обратился Министр к остальным членам Совета.

Они переглянулись и одобрительно закивали.

– Если вы приняли такое решение, мы не вправе его ослушаться…

Сенор оживился.

– Благодарю! В таком случае не будем терять времени. Я больше не смею вас задерживать.

Мистер Котондей и волшебники спешно покинули помещение. Рора замешкалась, остановившись у дверей, и, подождав, пока все уйдут, обратилась к Министру:

– Сенор! Почему вы не сказали Совету, кто отец девочки?

– Я… не знаю… кто… – опешил тот.

– Не лгите! Она так на него похожа!

Министр опустил глаза.

– Не хотите лишний раз напоминать о предшественнике, которого упрятали в темницу? – выпалила Рора.

– Он нарушил закон! Ему не следовало связываться с человеком! – закричал Сенор.

– Нэфа давно пора освободить!

– Это теперь не в моей компетенции, – пробурчал Министр и направился к выходу. – До встречи.

Рора покачала головой, окинула взглядом помещение, хлопнула в ладоши, тем самым погасив факелы, и вышла из зала.

Отодвинув чуть-чуть в сторону брезентовый тент, натянутый на высокие стойки грузовика, Даша выглянула на улицу и прищурилась от ослепляющих лучей яркого солнца. По-прежнему валил снег и ложился серебристым покрывалом на землю. Еловый лес сменили вековые дубы, устремляющиеся макушками в синее небо. Воздух колыхался от мороза. Она поежилась и укуталась в пальто. Рена укрыла ее пледом и улыбнулась.

– Вы еще и мысли читать умеете? – пошутила Даша.

– Не нужно обладать магическими способностями, чтобы понять, когда кому-то холодно, – ответила девочка.

– А как же вы?

– Мы привыкли к такой зиме – слишком морозной и снежной, но ей на смену всегда приходит теплая весна, а затем и жаркое лето… Нужно лишь немного терпения…

– Терпение – мое самое нелюбимое слово. Его я слышала так часто, что успела возненавидеть, – с грустью в голосе произнесла Даша.

– Но терпение всегда вознаграждается. Разве не так? – подключилась к разговору Ева.

– Не всегда… – с сожалением вздохнула Даша.

Близняшки погрустнели и о чем-то задумались. Вдруг машина заскрежетала, издала громкий протяжный звук и остановилась.

– Все! Приехали! – послышался голос Берелака.

– Я посмотрю! – сказал ловец и, открыв капот, принялся озабоченно искать причину внезапной поломки.

Девушки выбрались из кузова, одна за другой прыгая в глубокие сугробы.

– Нашли, где сделать остановку! – возмутились близняшки, отряхиваясь от снега.

– Она сама остановилась. Я не знаю, что произошло… – начал оправдываться Берелак, вылезая из кабины.

– Тихо! – вдруг воскликнула Норна.

Она взобралась на пенек и, прищурившись, всмотрелась вдаль. Потом обежала машину и замахала рукой перед носом ловца, приложив палец к губам. Тот недоуменно уставился на нее. Норна показала ему на деревья. Улигор выпрямился и достал нож, приготовившись к встрече с незваными гостями. Все притихли и прислушались. Берелак одним прыжком оказался рядом с близняшками, отодвинув Дашу за их спины. Послышался треск веток, и через мгновение навстречу волшебникам из полумрака проступил смутный силуэт, крупный, определенно мужской, скрытый под черной мантией.

Даша зажмурилась, ожидая очередного нападения. Ловец, не раздумывая, метнул нож в незнакомца. Но тот успел вытянуть перед собой руки, выпустив из них магическую силу, которая, клубясь и извиваясь легким, почти прозрачным паром, окутала летящий в него предмет. Нож в мгновение ока превратился в ледышку и, не успев достигнуть цели, рассыпался на мелкие кусочки. Незнакомец скинул капюшон.

8
{"b":"649590","o":1}