Литмир - Электронная Библиотека

Начальник снова сел на заднее сидение. Майн завёл машину и выехал с парковки.

— В галерею.

— Что случилось? Вы никогда так…

— Никогда так себя не вёл, да? Хах… Просто… Просто я давно не чувствовал его кровожадности. Любой мой неверный ответ в разговоре с ним мог заставить его дать приказ меня убить.

— Что?

— Не заметил? Чёрт, этот старикашка и правда ненормальный. Чтобы получить его место, я тоже должен сойти с ума?

— Зачем…

— Молчи, это не твоё дело.

— Я бы хотел всё знать о ваших делах, мыслях и чувствах, потому что для меня нет ничего важнее вас. Прошу вас, больше не рискуйте жизнью. Это убьёт и меня.

Мэтт замолчал. Он отвернулся к окну, не собираясь отвечать что-либо. Разговоры с Ульбертом и Оливером были по-своему безумны, и обоих он бы с радостью хотел избежать.

Оливер поджал губы. Он ни на что и не надеялся, но всё равно был рад, что может рассказать о своих чувствах. Также ему было спокойнее по той причине, что Мэтт разорвал все отношения с омегой. Значит, он и правда важен для Мэтта. Одна только мысль об этом грела душу безответно влюблённого альфы.

— Что делать с Правой Рукой и Ногтем?

— Ты не слышал?

— Но… Они же ваши подчинённые уже три года, мне правда придётся приказать ребятам убить их?

— Да, придётся. Иначе уничтожат меня.

— Это… жестоко.

— Я тоже думал об этом, когда соглашался. Но такова судьба низшего члена синдиката. Пожалуй, старик не смог бы меня убить так просто. Ему пришлось бы несладко без такого талантливого наркокурьера. Но отказ от его приказа и правда стоил бы мне многого.

— А если он скажет убить меня, что вы сделаете?

— Защищу, конечно же. Пусть у меня и не безграничная власть, но я ей всё же обладаю. Если придётся, буду ползать у него в ногах. Без тебя будет слишком сложно вести бизнес и не бояться за свою жизнь.

— А если забыть про синдикат? Я важен для вас только в плане бизнеса?

Мэтт знал, что его ответ может быть жестоким, а может быть обнадёживающим.

«Ты для меня важен как человек, спасший меня. Ты для меня друг. Ты — моя опора. Благодаря тебе я ещё не сошёл с ума. Чёрт, ты так важен, что даже не представляешь… Но если я скажу тебе такое, это всё усложнит». Мэтт поджал губы и прикрыл глаза.

— Да.

Оливер молчал секунд пять. Он смотрел на дорогу, жалея, что не смог увидеть, с каким выражением лица Мэтт отвечал на его вопрос.

— Понятно. Простите, что задаю такие глупые вопросы.

— Ничего.

Оставшийся путь они проехали без каких-либо разговоров. Музыка тоже не играла: Мэтт предпочитал, чтобы в машине была тишина.

Начальник вошёл в галерею и улыбнулся омегам, но тут к нему подошёл секретарь и сообщил, что пришёл Алан Стэнфорд. Серые глаза Мэтта округлились.

— Что? Что здесь делает сын прокурора?

========== Прокурор ==========

Оливер зашёл в кабинет следом за начальником. В кресле сидел молодой альфа, блондин с карими глазами. Костюм сидел на нём отлично; на шее висел бейджик с его должностью и именем.

Завидев двух вошедших, мужчина встал и улыбнулся, протягивая руку Мэтту.

— Добрый день. Я Алан Стэнфорд. Прокурор из центральной прокуратуры Нью-Йорка, вхожу в шестой отдел.

— Здравствуйте. Я Мэттью Стеллс, директор галереи «Дракон», а также директор музея искусств рядом с мэрией.

— А, так это вы директор того музея? Оказывается, вы вносите большой вклад в развитие искусства. Я и не знал. Для меня честь встретиться с вами лично.

— Ну, вы тоже работаете на благо нашей страны, — улыбнулся Мэтт. Он сделал знак рукой, предлагая присесть, а потом сам плюхнулся в кресло напротив. Эти обмены любезностями его вымораживали. Однако Мэттью не чувствовал, что что-то не так. Алан как будто не знал, что это он виновен в том, что наркотики распространяются по западной части города.

«Надеюсь, он тут случайно. Иначе мне конец. Но что он тут может делать? И почему ведёт себя так, будто и правда меня уважает? Молчит. Замялся… Да в чём дело? Не понимаю, бояться мне или что…»

Мэтт тяжело вздохнул и кивнул Оливеру, чтобы тот вызывал секретаря, который бы сделал им кофе.

Оливер вернулся через несколько секунд. И вот что он услышал:

— …Ну что вы, не нужно было утруждать секретаря.

— Вы же гость, как я могу не предложить вам кофе.

— Ох, ну что ж, спасибо большое.

— Извините, но, может, начнём?

— А, да, конечно. Я здесь по поводу старого дела, которое закрыли много лет назад.

Оливер внимательно наблюдал за обоими, и его шокировало то, как отреагировал Мэтт. Серые глаза округлились, уголки рта дрогнули, а после альфа опустил взгляд в пол, поправляя при этом синий галстук.

— Говорите, — спокойно произнёс директор галереи, переведя взгляд на Оливера.

— Кхм, ваш папа, Эмиль Стеллс… Он работал на панели, верно?

— Да.

— Почему?

— Вы поэтому пришли ко мне?

— Нет, простите, я просто расследую все дела, связанные с убийствами в 1999 году. Тогда была активна одна группировка, торгующая наркотиками.

— И что?

— Кхм, вашего папу убили. Вы можете дать какую-нибудь информацию? Его нашли в луже крови с двадцать одним колотым ранением. О вас же в отчётах ничего не сказано.

— После смерти папы я убежал из дома и жил некоторое время на улице.

— А ваш отец Шон Стеллс?

— Он был весь в долгах. Поэтому папа был вынужден зарабатывать телом, чтобы прокормить нас. В общем, после смерти отца или даже раньше он сбежал.

— Это прискорбно, сочувствую вам… Однако я уверен, что вашего папу убил по заказу наркокартель, действовавший в то время. Не знаю, существует ли он сейчас.

«Действует, ещё как действует. На юге. Чёрт, как же он бесит меня. Ещё и Оливер теперь знает… Так и чешутся руки избить этого ублюдка до полусмерти. Нарушил мне все планы, заставляет убить моих людей. Тварь, ты ещё поплатишься за всё, что мне сделал». Мэтт закусил губу, отпив горячего кофе, который секретарь принёс минуты четыре назад.

— Я ничего по этому поводу не знаю. Для меня воспоминания о прошлом очень болезненны. И простите, что не смог ничем помочь.

— Ах, да ничего. Я особо и не рассчитывал. Просто именно после убийства вашего папы та группировка залегла на дно. У меня появилось ощущение, что Эмиль Стеллс сделал что-то опасное и каким-то образом разрушил группировку.

«Твою ж мать… А он не так плох. Конечно, до правды ему ещё далеко, но он смог это понять». Мэтт взглянул на противника другими глазами.

Через несколько минут Алан и Мэттью пожали друг другу руки. Стеллс и Майн остались в кабинете одни.

— Я не знал, что у вас было такое тяжёлое детство…

— М-м, да, простым его сложно назвать. Блин, хочу напиться, а ещё разгар рабочего дня. Ладно, раз бухнуть не могу, пойдём работать.

Мэтт дал понять Оливеру, что не собирается говорить на тему его прошлого, которое оказалось ещё более тёмным и таинственным, чем тот думал. Стеллс явно знал что-то, чего не знал прокурор, но делиться этим точно не собирался.

Пока Мэттью проверял привезённые из зарубежья картины, Оливер отдавал приказы. В скором времени всех пойманных убьют, в том числе и копа под прикрытием, который уехал за границу, считая, что этого достаточно для того, чтобы спастись.

— Выпьешь со мной? — спросил начальник спокойно, выходя из галереи.

— Конечно.

Оливер никогда не отказывал. Желание Мэтта — закон для него.

В бар они добрались на машине, а потом, конечно, придётся уезжать на такси. Мэтт вошёл первым и сел за барную стойку. Он заказал выдержанный ром со льдом, чувствуя всепоглощающее желание напиться до беспамятства, чтобы ни о чём не думать. Особенно он хотел забыть своё детство, которое у других людей было нормальным и, скорее всего, даже счастливым — но не у Мэтта Стеллса, с такими-то родителями.

Больше всего он винил папу, который, несмотря ни на что, любил его отца. Ни тогда, ни сейчас Мэтт не мог понять любовь, из-за которой Эмиль стал работать на панели. Тяжело выдохнув, альфа сделал глоток и поморщился.

4
{"b":"649538","o":1}