– Твое занудство на мою позицию не повлияет. Мы не сделали Карла, мы просто его нашли. Вернее… одного из шестидесяти.
– Я уже говорил об этом отцу, он минут десять бормотал что-то о семантике, имитационном распространении и культурной мифологии и абсолютно сразил меня аргументами, которые я тебе в жизни не воспроизведу. В результате чего мы подходим к самому важному моменту… Я только что заработал десять тысяч долларов.
Повисла долгая пауза, после чего я наконец выдавила:
– Э… чистоганом?
– Новостные каналы очень хотели взять у тебя интервью, но вместо этого привлекли меня, потому что я – лучшее, что у них было на тот момент. Всевозможные эксперты каждый час минут по пять болтают о Карле, но ничего интересного добавить не могут. Карла им не расспросить, а вот тебя – запросто. Папа говорит, он может заключить от нашего имени контракт на десять тысяч долларов со всеми крупными сетями, если ты согласишься дать интервью.
– Погоди… всего? Или от каждой?
– От каждой! Они и так сильно облажались, потому что уже использовали запись без разрешения. Отец держит их на поводке.
Я не слишком быстро соображала, но помножила десять тысяч на количество сетей и поняла, что закрою большую часть студенческих долгов. Можно будет бросить идиотскую работу. Выкроить время и делать то, что сама придумала.
– Мне, видимо, придется появиться в телике?
– Ты появишься в телике!
– И что мне там говорить?
– Просто отвечай на их вопросы!
– Волосы укладывать надо?
– Эйприл Мэй, мы заработаем где-то пятьдесят тысяч долларов.
– Ладно, хорошо, я в деле.
* * *
Не прошло и получаса, а я уже договорилась дать сегодня два интервью. Полагая, что раз я иду к серьезным людям, то должна выдать нечто стоящее, мы с Майей перекопали Сеть и нарыли о Карле все, что могли. Энди оказался прав: в основном сайты повторяли друг друга. Я была немного напугана и, честно говоря, понятия не имела, что должна сказать в интервью. «Я увидела эту штуку, она показалась мне крутой, не знаю, что это, мы с другом сняли видео», – текста секунд на девятнадцать. Вряд ли это стоит десять тысяч долларов, но тогда я не знала, как работает телевидение. Оказывается, в основном они просто хотели и дальше использовать материалы, которые уже украли у нас, без риска, что мы пойдем в суд.
В итоге я зашла на Википедию, на страницу «Don’t Stop Me Now», той самой песни, что загадочным образом явилась в статическом шуме везде, где появился Карл.
«Don’t Stop Me Now» is a song by the British rock band Queen, featured on their 1978 album Jazz that was released as a single in 1979. Wrtten by lead singer Freddie Mercury, it was recorded in August 1978 at Super Bear Studios in Berre-les-Alpes (Alpes-Maritimes), France, and is the twelfth track on the album[1].
Странно, подумала я, обычно в Википедии нет таких опечаток, как «wrtten». Как примерный пользователь Интернета, я отредактировала текст, исправила ошибку и перезагрузила страницу.
«Don’t Stop Me Now» is a song by the British rock band Queen, featured on their 1978 album Jazz that was relesed as a single in 1979. Wrtten by lead singer Freddie Mercury, it was recorded in August 1978 at Super Bear Studios in Berre-les-Alpes (Alpes-Maritimes), France, and is the twelfth track on the album.
– Майя, можешь глянуть в Википедии страницу «Don’t Stop Me Now»?
– Ага.
– В ней ошибок нет?
– Эм… две в первом параграфе.
– Две?
– Да, неправильно написаны «relesed» и «wrtten».
– Исправь их.
– Гм, слушаю и повинуюсь?
– Серьезно, исправь, там что-то странное творится.
Она послушалась, и мы обе перезагрузили страницу.
«Don’t Stop Me Now» is a song by the British rock band Queen, featured on their 1978 albu Jazz that was relesed as a single in 1979. Wrtten by lead singer Freddie Mercury, it was recorded in August 1978 at Super Bear Studios in Berre-les-Alpes (Alpes-Maritimes), France, and is the twelfth track on the album.
– Слушай, – начала Майя, – я никак не могла проглядеть опечатку в слове «album» после того, как ты специально попросила их поискать. Я же чертова придира.
Так и есть.
– Сейчас снова исправлю, – сказала я.
Верно написала все слова и снова перезагрузила страницу.
«Don’t Stop Me Now» is a song by the British rock band Queen, featured on their 1978 albu Jazz that was relesed as a single in 1979. Wrtten by lead singer Freddie Mercury, it was recorded in Augst 1978 at Super Bear Studios in Berre-les-Alpes (Alpes-Maritimes), France, and is the twelfth track on the album.
– В «August» пропала «u»! – воскликнула я, обалдевая еще больше.
И набрала Энди.
– Алло! – все еще слегка странным голосом отозвался он.
– Можешь прямо сейчас глянуть в Википедии страницу «Don’t Stop Me Now»? – без преамбул потребовала я.
– Ага! – Я услышала, как друг возится с компьютером. – Ладно, загружаюсь… иии… – На том конце провода явственно щелкали клавиши.
– Опечаток в первом параграфе нет?
– Ээ… да… Нет «i» в «written».
– И все?
– Это какой-то тест?
– А в «released», «album» или «August»?
– Эйприл, у меня и так денек выдался странный, а ты делаешь его еще страннее.
– Ответь на вопрос.
– Нет, все прочие слова написаны правильно. Ты же знаешь, как работает Википедия, можно отредактировать страницу. Видимо, кто-то баловался.
Я снова перезагрузила статью – опечатки те же, новых не появилось.
– Исправь текст.
– Эйприл, у нас интервью для ABC News через два часа. В Википедии куча опечаток, ты же не собираешься править их весь день.
– Боже-Энди-да-сделай-уже-о-чем-просят, – громко и монотонно произнесла я.
– Сделал… как раз пока жаловался. Не исправляется. О, странно, теперь еще выскочила ошибка в «вышла». Погоди, ты упоминала это слово. Как ты провернула?..
– Включи громкую связь, – вмешалась Майя. Я повиновалась.
– Энди, это Майя, у нас то же самое. Но я сразу увидела две ошибки, вероятно, потому, что у нас с Эйприл один айпи. Каждый раз, как я пытаюсь убрать опечатки, появляются новые, а старые остаются. Судя по логу, никто их не вносит. На самом деле в логе вообще нет отметок о редактуре, включая нашу. Последняя о том, что кто-то три часа назад добавил информацию, мол, эта песня играла на записях с камер наблюдения. Пока вы двое разговаривали, я попыталась исправить последнюю опечатку, и больше их нет. Кажется, мы зашли в тупик. Кроме того, нет времени выяснять это прямо сейчас, потому что Эйприл еще надо сделать прическу, а затем добраться до Манхэттена на метро.
– Мы что, действительно полезем в телевизор? – заныла я.
– Да, – хором ответили Майя и Энди.
– Но разве это не намного интереснее?
Оба согласились, мол, да, интереснее, но речь шла о десяти тысячах долларов.
Позже, наскоро умывшись, я стояла в ванной и выпрямляла волосы утюжком, как вдруг меня осенило.
– Какие получились опечатки? – крикнула я Майе.
– «Wrtten», «relesed»… – На секунду она задумалась, а потом заглянула ко мне. – «Albu» и «Augst».
– I, A, M, U.
– Чего? – переспросила Майя, садясь на унитаз. Нет, не пописать, просто больше приземлиться было физически некуда.
– Выскочившие буквы. I, A, M, U.
– I am you? «Я – это ты»?
– Что ж, точно не я редактирую Википедию изнутри.
– Эйприл, сегодня мы загадки решать не будем.
– Аррр! Ну как ты можешь?
– Что могу?
– Разве тебе самой не интересно?
– Милая, тебе через час в национальных новостях выступать. Тебя увидят тысячи взрослых людей, ты должна выглядеть презентабельно.
– Это ужасно.
Она рассмеялась:
– Ты хоть понимаешь, что сейчас делаешь?