— Высокого Господина Фуна кинули.
— Куда?
— Что ты прикидываешься!
— От полноты счастья. Извини. Рассказывай. Мне страшно интересно.
— А мне недавно было просто страшно.
Лендор сказал это таким тоном, что Андрага пробрало. Будет неприятно, если по его вине пострадал единственный друг.
— Часа через два, после того как ты ушел, в округе началось натуральное светопреставление. Зафонили все зеркала. Я кое-как включился в переносной вариант. А там сине-зеленый Фун в базовом варианте ревет - ни слова не понять. Я не сразу разобрал, что он собирает Дикую Охоту.
Андраг присвистнул. Получается, уцелел вообще чудом. На всякий случай он переспросил:
— Я не ослышался? И как, собрал?
— Нет.
— А что, собственно, произошло?
— У него данницу украли.
— Из замка? - продолжал с серьезным видом притворяться Андраг.
— Ты что-то знаешь? - вяло насторожился Лендор.
— Да ни хрена я не знаю!
— До замка она не дотянула. Время дани еще не пришло. Но Фун собирался поторопить…
— Это нарушение закона.
— Разумеется. Однако Высокий Господин мой сосед решил, что такая малость ему сойдет с рук. А девчонка возьми и исчезни. Вместе с папашей, к тому же.
Вот почему Фун так быстро отреагировал на побег Светланки - настроился уже на нее лапы, поди, потирал, слюнки сглатывал.
— Когда он уразумел, что отец с дочерью исчезли, выкинул ищейку. Но, либо формула была с изъяном, либо кто-то вмешался, ищейка лопнула. Фун не успел заэкранироваться или не смог. Откатом ему оторвало ухо.
Сохранять серьезность стало невмоготу, и Андраг расхохотался. Лендор только криво усмехнулся:
— Я ничего не подозревал. Ты ушел. На душе было так скверно, так паршиво. Я и подался в лесной домик к Лалке.
Осталось еще раз про себя присвистнуть. Такого Андраг не ожидал даже от
Лендора. В глухом лесном углу, в защищенном не хуже замка теремке, доживала свой век древняя старуха. Именно Лалка когда-то не пустила молодого дракончика, утопиться в пучине.
Люди тогда, как водится, ее от себя прогнали. Девушка поскиталась, помыкалась, потрудилась в Городе на улицах. Совсем бы сгинула. Но Лендор ее нашел, как только маменька, поверив в его благонадежность, оставила непрерывный и неукоснительный надзор. Тащить девушку в замок, он побоялся, отнес в сторожку.
Андрагу приходилось там бывать. Сначала перед ним предстала - измотанная, забитая девочка, позже - холеная молодая женщина, потом просто женщина без возраста. Со временем она превратилась для своего дракона в подобие няньки. Уму не постижимо, но Лендор продолжал ее навещать.
— И вот, - повесть друга еще не кончилась, - Сначала - зуммер тревоги, потом взрыв в замке Фуна, потом, представь, срабатывает моя собственная защита. Я ее совсем недавно поставил. Я же не мог разорваться. А меня обвинили.
— Кто?
— Совет Высочайших.
— Они считают, что девушку утащил ты?
— Нет. Но думают, что я мог способствовать. И алиби, как ты понимаешь, у меня нет. Мне даже пришлось спешно перевозить Лалку в другое место, чтобы предъявить им охотничий домик.
— А просто послать советников подальше было нельзя?
— Не забывай, на меня у них есть мамашина кляуза. Одно слушание уже состоялось. Я перманентно нахожусь под подозрением.
— Тебе грозит второе слушание?
— Кажется, отбрехался. Но пришлось вывернуться на изнанку.
— Ты начал с Дикой Охоты, - напомнил Андраг.
— Разъяреный Фун грянул в колокола - девка сбежала, одного уха нет, ума там не ночевало, без меня знаешь - не сообразил в пылу, что сам, первый нарушил закон.
— Теперь Совет просто обязан открыть по нему слушанье.
— А как же! Только боюсь, он отделается легким испугом: пожурят, наложат штраф и - все.
— Вестимо. С твоей подружкой все в порядке?
— Ты к бабке на долго? - вместо ответа спросил Лендор.
— Дня три просижу. Старая леди недавно вернулась из отпуска, рассказывает много интересного.
— А сам когда отдыхать?
— Уже скоро.
Они еще поговорили. О Лалке Лендор так ничего и не сказал. Андраг мимоходом удивился. Но мало ли какие прихоти могут случиться у дракона Старой крови.
Все формальности остались позади. Дворец бабки был единственным местом в
Платиновой долине, куда приглашенный мог явиться в вольном прикиде. Сама хозяйка встретила внука в таких же как у него потертых штанах и ковбойке. Лицо у бабушки сильно загорело нездешним загаром. В глазах прыгали чертики.
— Есть пойдешь, или поговорим? - хитро прищурилась баронесса Андраг старшая.
— Бабушка, в вас погибла придворная интриганка. Вы умеете одним невинным вопросом вытряхнуть из собеседника всю правду.
— Зато ты умеешь уйти от любого вопроса. Кто в ком погиб?
— Как ваше здоровье?
— Сам не видишь? Но ты не ответил. У меня накрыто. Только намекни.
— Намекаю: есть не хочу.
— Что так? Или девушка оказалась не такой красивой, как ты рассчитывал и ты решил вернуть ее хозяину, или - что было бы сущей несправедливостью - она погибла во время перелета? Если девушка хороша и жива к тому же, ты не мог отказать себе в малом. Не поверю, что ты ее еще не трахнул.
— Фу, бабушка, отпуск не пошел на пользу вашей лексике. А вот и не трахнул.
Погодим маленько. Пусть придет в себя. Мне ж не жертва нужна - просто женщина.
— Высокое Небо в помощь. Развлекайся, как знаешь. Объясни только с какого кваса ты утащил девчонку у дурака Фуна, - в стенах своей цитадели бабка могла говорить все что угодно. Охота, конечно, еще не кончилась, но отсюда не вылетит ни словечка.
— Случайно. Поверь, совершенно случайно. Был в гостях у Лендора. Бедолагу приговорили к женитьбе. Он в прострации пьет пиво и несет по кочкам наше милое общество. Считает, что на Старую кровь Объявлена охота.
— Ну-ну, - неопределенно отозвалась старая леди.
— Лендор помянул, что барон Фун непочтительно отозвался о Старых. Обсудили, посмеялись, посетовали на дураков. Он остался допивать, я, немного прогулявшись пешком, полетел к себе. Над межевым лесом и наткнулся на беглую парочку.
Спустился к ним, познакомился, подружился…
— Они тебе поверил?
— Там, знаете ли, присутствовали некоторые обстоятельства.
— Разбойники?
— Волки.
— Надеюсь, ты не посрамил славы драконов? - злоехидно поинтересовалась родственница. - Сжег пару гектаров вместе с волками и папашей, ухватил девицу и дал деру в сторону моих владений? - К концу фразы тон у бабки стал просто таки угрожающим.
— Представьте, мадам, сражался как простой человек. Железкой махал. Мне, между прочим, волк шкуру попортил. Честно. Мужик потом наговоренную тряпочку дал, кровь запереть. Тоненькое такое колдовство. Зря нас пугают человеческой магией - вполне мило и невинно. Потом мы знакомимся, девушку из кустов вытаскиваем. Чувствую, Фун зашевелился. Пришлось принимать меры. Папаша утек к морю. Я с девушкой в охапке кинулся в Лендоровы владения, хотел отсидеться в его лесном домике. И представьте, глупо попался в его же охранное заклинание.
— Следы остались?
— Я им кое-что подкинул. Меня они точно не расшифруют. Будут до скончания века искать фантом. А я улетел. Девушку, естественно, не бросил. Это - моя добыча!
— Волков-то хоть много было?
— Дюжина.
— Ты прав: это - твоя добыча. А что случилось с ищейкой?
— Ты же хорошо знакома с бароном Фуном. Могла бы и сама догадаться. Дурак ввел в линейную формулу две неизвестные. Когда папа с дочкой разделились, линейное уравнение лопнуло, попутно оторвав тупому пользователю ухо.
Бабка захохотала. Андраг и сам посмеялся. Огонь в камине, вторя, полыхнул длинным веселым языком. Между престарелой баронессой и ее внуком на столике стояли бокалы с фиолетовым на просвет вином, блюдо винограда, сыр. Их уединения ни кто не нарушал. Сиди сколько хочешь, болтай. В ее доме, Андраг не раз ловил себя на этом, он чувствовал себя особенно защищено.
— Бабушка, сколько можно заставлять меня ждать?