Литмир - Электронная Библиотека

Иван ломился, не глядя под ноги. Треск стоял по всему лесу. Хорошо, что барон Фун предпочитает домашнюю охоту. Но, кажется, лафа кончилась. Со стороны Фунова замка блеснуло, раздался хлопок. Барон выходил на след собственной персоной.

— Что это? - охнула Светланка.

— Дракон, - лаконично пояснил Андраг.

— Не успели.

Девушка как подрубленная рухнула на землю. Вот черт! Загнал. Из чащи на прогалину наконец вывалился Иван.

— Светочка!

— Не ори, - грубо рявкнул Андраг. - Фун услышит.

Но папане, кажется, уже было все равно. Он опустился на колени перед дочерью, запричитал, заохал.

Андраг прикинул шансы. Край ловчей сети совсем рядом. Ему самому проскользнуть труда не составит. Но как быть с людьми? На себе перетащить?

Тогда вся игра получится зряшной. Его расшифруют в один момент.

Рука в кармане наткнулась на камешек, которым он недавно стращал Ивана. Что если попробовать еще раз.

— Иван, Светланка, быстрее.

Они смотрели на него, уже ни на что не надеясь. Но на окрик начали подниматься. Сначала мужик, потом до одури уставшая девочка.

— Иван, я тебе сразу не сказал, теперь уже нечего таиться. Горячий камень может еще раз послужить. Я его подниму над головой, а ты ползи у меня между ног.

Света - за тобой. Понял?

— Зачем? - тупо спросил Иван.

— Чтобы от дракона уйти! Ползи как змея, руками в стороны не загребай.

Главное, меня не касайся. Уразумел?

— Да, вроде.

Андраг легко поддел край ловчей сети неощутимым заклинанием. Если потом и случится расследование, ничего кроме мужской фигуры с поднятыми руками дознаватели не увидят. А там пусть разбираются, кто от Фуна бегал. Людей они точно не заметят.

Получилось!

Андраг пулей пересек дорогу. Люди чуть медленнее, но все равно успели. Никого погоня не обнаружила. Иван на радостях наддал, задышал Андрагу в спину. А вот девочка выдохлась окончательно. Еще бежит, но уже видно - не разбирает перед собой ничего. Не вывихнула бы ногу.

Андраг, приотстав от мужика, на бегу подхватил ее на плечо. Она охнула, но протестовать не стала. Какое там! Наоборот, хлюпнула в самое ухо:

— Спасибо.

— Лежи, не трепыхайся и не разговаривай. Иван! Эй, Иван! Давай левее. Левее, а не правее. Ага, туда. Добежишь до просеки, увидишь ручей. Обязательно переправься на ту сторону, тогда и отдыхать будешь.

Андраг пошел направо. Вырвались-то они, вырвались. Только ни к чему создавать скученности, привлекая тем спамым внимание возможного противника.

За ручей барон Фун не сунется. Там территория Лендора. Иван должен успеть.

Андрагу же с девочкой вообще ничего не грозит. Со стороны - путешествует себе дракон с ношей на плече по нейтральной территории. Что за ноша, никого не касается. Может девушка, а может мешок картошки. И летите, Высокий Господин

Фун, дальше. Согласно законам природы Платиновой долины, вы того дракона просто не увидите. Будь на вашем месте Старый, тот бы обнаружил, а вам сроду не углядеть.

Девушка зашевелилась.

— Лежи, не долго осталось.

— Я уже отдохнула, сама пойду.

— Донесу. Нам еще топать и топать.

— Куда?

— Тебя мамка не учила, что кудакать вредно для здоровья?

— Ее дракон унес.

— Прости, я забыл.

— Давно, я еще маленькая была. Но помню, как она мне креньдельки пекла.

Подует, остудит и только тогда даст. Папа такие делать не умеет.

Андраг сделал изрядный крюк, прежде чем переправиться через ручей. И уже приготовился вздохнуть свободно, когда пришло четкое понимание: они не оторвались. Их не нашли, но погоня продолжается. Пока шли разделившись, все было нормально. Когда собрались все вместе, когда Иван кинулся им на встречу и перенял дочь из рук незнакомца в свои, в воздухе отчетливо повеяло близкой опасностью.

Фун не отстал. Прав Лендор, Молодые многому научились, а чего не умеют сами, получат от покладистых Старых. Не иначе Фуну ищейку продали. Хреновое такое заклинание. Вводишь в формулу известную величину, в данном случае - девушку, и… Стоп. Когда Светлана с отцом разделились, преследователи их потеряли. А это значит, что барон Молодой крови Фун не только дурак, но еще и скряга: решил одной ищейкой накрыть их обоих. Проще говоря, погнался за двумя зайцами.

Андраг, разумеется, не в счет. Он не заяц и даже не охотник. В данной ситуации он играет роль паводка или селевого потока, который разделил охотника с верной добычей. Теперь еще и добычу делить. Опять лицедействовать. Сюда бы Лендора.

Он задумался, под каким соусом подать людям новую новость. Если просто предложить разделиться, папаша, пожалуй, за дрын схватится. Однако Иван оказался не таким тупым:

— Что-то ты, незнакомец, не веселый. Говори уже, не держи в себе. Нагоняет поди нас Фун, а ты не знаешь, как об том доложить?

Андрагу осталось только кивнуть.

— Не помог, стало быть, твой камушек.

— Выходит, не помог.

— Ты, вот что, ты только девочку мою спаси. Выведи ее отсюда. Защитником тебя заклинаю! А я тут останусь. Найдут, так найдут. Ничего у меня выпытать Фун не сможет. Я ж все равно не знаю, куда вы пойдете.

Так-то оно так. Только бедному крестьянину невдомек, что методы дознания у означенного барона не только страшные, но еще и очень хитрые. При умелой помощи, а она у барона есть, можно навести след по эмоциональной связи.

Молодец, похвалил себя Андраг, сам дотумкал, теперь доходчиво объясни сие

Ивану.

— Можешь мне не верить, только я много скитался, много видел, кое-что понимаю и поэтому прошу тебя, прислушаться к моим словам. Тебе тоже надо уходить. Никого своим геройством ты не пасешь. Твоя смерть как раз бедой для дочери обернется. У трупа порой больше можно узнать чем у живого.

Иван отшатнулся. В глазах снова полыхнуло недоверие. И снова на помощь пришла Светланка:

— Папа, уходи. Беги к морю. Да хоть к дяде Саркелу. Он тебя отправит на острова. А я с господином спасителем останусь. Иначе и мы сгинем, и невинный человек пострадает.

— Как же я тебя неизвестно на кого брошу, доченька?! - непоследовательно заголосил мужик.

— Папа, я лучше на себя руки наложу, чем достанусь дракону. Если догонят, так и знай, при тебе на нож кинусь!

Девушка не говорила - кричала отцу в лицо. Андраг ни минуты не сомневался, именно так она и поступит. Отец, кажется, тоже.

— Ладушка моя, доченька, да как же… А ты, добрый человек, принеси страшную клятву, поклянись кровью матери, что не причинишь вреда моей

Светланке.

— Клянусь, - твердо сказал Андраг, содрогаясь в душе от хохота. Бедный крестьянин! Бедные люди! Вернее будет на полевой ромашке поклясться, чем на кровушке мадам Месмор. Ну да, это наши внутренние дела. Главное - отец решил спасаться отдельно. Понял: попадись, только хуже дочери сделаешь. Надеюсь, что понял.

Промедление грозило. Андраг бесцеремонно оттащил Ивана от девушки.

— Пойдешь в ту сторону. Понял?

— Понял.

— Там еще один ручей. Переправишься. За ним будет тропинка. Чеши по ней до самого моря. Там владения барона Андрага. Он сроду на людей не охотился, а Фуна, насколько молва доносила, вообще терпеть не может. Никуда только, Небом прошу, не сворачивай. Попадешься - нам всем конец.

Иван как стоял, пал в ноги спасителя, благодарить ли, пугать ли страшными карами, нарушь незнакомец клятву. И ведь что странно: имени так и не спросил.

Однако не до мелочей. Накатывало. Время почти упущено. Оставалась крохотная возможность. Волосочек отделял от большого досадного проигрыша в этой игре.

А потому, барон не стал медлить, схватил девушку за руку и побежал в сторону

Лендорова замка. Окрестности он тут знал как свои собственные. Будем надеяться, жадный Фун ищейку не переориентировал, и как только расстояние между отцом и дочерью увеличится, поганое заклинание разорвется пополам.

Они понеслись. Девушка некоторое время успевала за стремительным продвижением длинноногого незнакомца, но вскоре начала отставать. Он притормаживал, хватал ее за руку, но тропа в этом месте была слишком узкой, вдвоем не протиснуться. Приходилось отпускать потную маленькую ладошку.

19
{"b":"64874","o":1}