Литмир - Электронная Библиотека

– Какие у них бабы злые! Как цепные собаки, – Рон поморщился под пристальным взглядом женщины, которая наклонилась к машине и буравила глазами незнакомцев.

– Да не злые они, а властные. Что ты хочешь, Рони? Эль-Махра – единственная провинция во всем мусульманском мире, где царит матриархат. Здесь мужчины и пикнуть не смеют. Но что интересно: они вполне довольны своей жизнью. Невесты из Эль-Махры во всем Йемене ценятся. За них даже выкуп платят в два, а то и три раза дороже. Потому что умные, самостоятельные и хозяйственные.

– Не понимаю, как такое вообще могло получиться, – пожал плечами Рон. – Матриархат в арабской стране!

– Ничего удивительного. Большинство из этих женщин не совсем люди. Оттого и власть не только захватили, но и сохранили. Притормози здесь.

Машина остановилась возле большого и богатого – по йеменским меркам – дома. Сложенный из терракотового и белого кирпича, он напоминал пряник и резко выделялся среди простых беленых домиков. Роскошный сад окружал дом. Возле кустов с ярко-розовыми цветами играла девочка лет десяти. Ами и Рон вышли из машины и пошли к дому по кирпичной дорожке. Девочка обернулась, смерила непрошенных гостей внимательным взглядом и вдруг запела. Неожиданно сильный для ребенка и чистый голос разнесся далеко по всей улице. Едва услышав пение, местные мужчины быстро скрылись в домах, закрывая уши руками. Рон замер, зачарованно глядя на девочку. Затуманенный взгляд, счастливая улыбка, медленные, словно во сне, движения – он сделал к ней шаг и опустился на колено, покорно склонив голову.

Ами досадливо поморщился и резко вскинул руку вверх.

– Штика́! – выкрикнул он.

Буквы на огромном перстне вспыхнули и сложились в заклятье молчания. Кляп из красных букв сорвался с кольца, метнулся к девочке и мгновенно залепил ей рот.

– Не смей трогать мою дочь! – раздался гневный вопль.

Из дома выбежала женщина лет тридцати. Она схватила девочку на руки, сорвала с шеи кулон в виде серебряной раковины и швырнула в Ами. Из травы внезапно поднялась морская волна и окатила его с головы до ног. Кляп на лице ребенка исчез. Девочка заплакала.

– Успокойся, До́рра! – Ами поднял руки вверх. – Я пришел с миром.

– И поэтому напал на мою дочь, полукровка?

– Она зачаровала моего помощника. Посмотри на него, – Ами указал на Рона, который продолжал стоять на одном колене посреди двора со счастливой улыбкой на лице. – Ты бы следила за ней получше. В ее возрасте уже пора знать, что нельзя прилюдно, да еще и при чужих, использовать силу.

Ами с силой хлопнул Рона по плечу и тот заморгал, словно просыпаясь ото сна.

– Ладно, – проворчала женщина. – Ты прав. Прости! Идите в дом.

– Прости? – возмутился Рон, поднимаясь на ноги. – Да она меня зазомбировала. Босс, вы видели? Вот мокрая мелкая ведьма!

Девочка мстительно усмехнулась и показала ему язык. Она была очень довольна собой и не скрывала этого. Мать дернула ее за ухо и хлопком пониже спины отправила в дом.

Ами и Рон последовали за ребенком.

– Кофе? – спросила хозяйка дома.

Руки Дорры еще дрожали от гнева, но законы гостеприимства требовали накормить и напоить гостя, даже если он – враг. Убить его можно там, на улице, но не в доме. Священен гость, если переступил твой порог.

– Нет, спасибо, – ответил Ами за двоих.

Рон бросил быстрый взгляд в сторону плиты, на которой остывал ароматный суп в огромной кастрюле. И с нежностью посмотрел на большие лепешки, сложенные горкой на столе. Ноздреватые, с подпаленными боками, они были щедро посыпаны до черноты зажаренным луком и сушеным з́атаром – чебрецом.

Дорра проследила за его взглядом и сказала:

– Тогда суп с лепешками. Все еще горячее. Только приготовила.

– Я бы от супчика не отказался, – Рон смешно задвигал кончиком носа, как голодная мышь, что учуяла сыр. – У меня такой же дома остался. Сварить успел, поесть – нет.

– Садитесь за стол, – Дорра достала из шкафчика над плитой две деревянные миски.

До краев налила в них густую, цвета охры, похлебку из бараньей ноги и поставила перед гостями. Аромат хавайджа – сложной смеси куркумы, зиры, перца, имбиря, кардамона и гвоздики поплыл по дому. Дорра пододвинула гостям лепешки, налила себе кофе, села за стол рядом с гостями и приготовилась ждать, пока они доедят, и лишь потом приступят к разговору. Но ждать пришлось недолго.

Ами из вежливости съел пару ложек супа и надкусил лепешку.

– Прости, Дорра, – Ами отодвинул миску. – При всем моем уважении, у меня нет времени на соблюдение традиций.

– Прощаю, – Дорре и самой не терпелось узнать, зачем он приехал. – Я сразу поняла, что ты не обедать ко мне пришел.

– Ифрит Эльнар что-то задумал. Зная его, думаю, что он снова попытается захватить Врата.

– Я не имею к этому никакого отношения. И мои сестры тоже, – быстрее, чем следовало, сказала Дорра, и опустила глаза, рассматривая кофейную жижу в чашке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"648730","o":1}