Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Роберт Хаэлл так и не появился. Я повернулся к Астрид, она пожала плечами.

— Дай ему время, — сказала она, только времени уже не было.

Брайерли, выглядевший взбудораженным и потрясенным, повел важных дам к предназначенным для них местам между двумя колоколами, однако те задержались, чтобы пожать руки всем желающим, оживленно отвечая на вопросы, пока газетчики щелкали фотоаппаратами сквозь большие стеклянные двери. За спинами прессы многочисленная публика дожидалась начала празднества. Постепенно в помещение впустили две сотни человек. Народу набилось, как сельдей в бочке.

Я огляделся. Старший с Сэмом стояли напротив нас, Банни со Скипом — на три часа от меня, Гас — на девять.

— Вот будет сейчас цирк, — пробормотала Астрид себе под нос. — Соберись с духом… похоже, эти, в костюмах, заготовили по длинной речи.

— Не сомневаюсь.

Первая леди, которая выглядела очень стильно в симпатичном платье и экстравагантной шляпке, поднялась по ступенькам на подиум и постучала пальцем по микрофону, произнеся стандартное в таких случаях замечание:

«А он включен?», которое вызвало смех. Я видел, что О’Брайан, стоявший у дальней двери, наблюдает за толпой. Наши глаза встретились, он коротко кивнул мне. Самым странным было то, что он улыбался. Я ни разу не замечал, чтобы секретные агенты позволяли себе такие вольности. Во всяком случае, на работе.

Когда первая леди заговорила, я принялся высматривать в толпе Роберта Хаэлла, но время от времени поглядывал на О’Брайана. Выражение его лица беспокоило меня.

========== Глава 101. ==========

Виго. Бункер

Виго вызвал по рации ударный отряд, чтобы сообщить, что они с Алексом входят внутрь.

— Если не получите известий через десять минут, быстро следуйте за нами.

— Есть, — заверил капитан Зеллер.

Напарники вошли в неглубокую пещеру, которая скрывала дверь в бункер. Они никого не встретили, но расслабляться было рано, и оба держали оружие наготове.

Алекс стоял на страже, пока Виго вынимал клавиатуру, спрятанную в скале. Он не стал использовать стандартный код. Мира для этого слишком умна. Вместо того он ввел ряд цифр, загнанный в защитную программу. Новый код блокировал все видеосканеры, включая и те, что находились в пещере, и мониторы наблюдения за задней дверью. Теперь отряд Зеллера сможет подойти незаметно.

Виго набрал второй код. Открылась вовсе не большая воздушная камера, нет, слева от нее высокий, острый выступ скалы отъехал внутрь благодаря беззвучному гидравлическому приводу. Появился узкий проход.

К Виго частично вернулась уверенность. Мира не все знала о бункере. В конце концов, он принадлежал не ей. Хозяином здесь был Виго.

========== Глава 102. ==========

Центр Колокола Свободы.

Суббота, 4 июля, 11.59

Я придвинулся к Астрид.

— Можешь считать меня параноиком, но вон тот тип вызывает у меня подозрения.

Я объяснил, где он стоит. Она исподтишка взглянула в ту сторону, затем раскрыла телефон и позвонила, запрашивая описание агента особого назначения Майкла О’Брайана.

— Информация соответствует, — сказала Астрид, но по выражению ее лица я понял, что ее тоже терзают сомнения. В трубку она произнесла: — Переключите меня на прямой канал с директором Брайерли.

На другом конце зала он повернул голову, высматривая нас.

— Сэр, — произнесла Астрид, — возможно, это ничего не значит, но капитан Хеддок сомневается в одном из присутствующих здесь агентов. О’Брайан. Крупный, рыжеволосый. Да, рядом с дверью для прессы.

Брайерли кивнул.

— Майкл О’Брайан? Он направлен в отряд из округа Колумбия. Хотите, чтобы его удалили?

— Если только сумеете сделать это по-тихому, — проговорила она, и я поморщился.

Секретные службы иначе, чем «тихо», и не работают. Конечно, их предназначение не в том, чтобы устраивать яркие шоу.

Однако я понял, чего добивается Астрид. Она дает Брайерли возможность сделать правильный шаг, и мы многое узнаем из того, как он себя поведет.

— Ждите, — ответил он и переключил канал.

Почти сейчас же двое из его агентов начали огибать А зал по периметру, направляясь к О’Брайану.

Чутье подсказывало мне, что паутина натянулась. Я велел Астрид зайти ирландцу в тыл.

На возвышении первая леди толкала скучнейшую речь, представлявшую собой выдержки из истории Колокола Свободы, с момента зарождения этой идеи и, минута за минутой, до сегодняшнего дня.

— В тысяча семьсот пятьдесят втором году, — выводила она. — Ассамблея Пенсильвании заказала двухтонный колокол для колокольни нового Государственного дома, который мы сейчас называем Залом независимости.

Один из сотрудников, посланных Брайерли, приблизился к О’Брайану и зашептал ему что-то на ухо. Должно быть, передал приказ передислоцироваться, потому что тот просто кивнул в ответ и начал пробираться к выходу. Он с трудом протискивался сквозь ряды репортеров, оба агента следовали за ним.

— Он не стал скандалить, — сказала Астрид. — Может, ты ошибся.

— Если так, я потом извинюсь, — отвечал я, продолжая следить за О’Брайаном.

— Заказ на отливку колокола был направлен в Англию, — повествовала первая леди, — и известный кузнец Томас Леджер согласился изготовить первый Колокол Свободы и написать на нем исторические слова: «И объявите свободу на земле всем жителям ее». К несчастью, тот первый колокол треснул вскоре после отливки и был заменен…

Что-то из сказанного ею встревожило меня, в мозгу вертелось: «…известный кузнец Томас Леджер…»

— …И вот сегодня мы открываем новый колокол, спроектированный и отлитый Андреа Леджер, которая сегодня присутствует здесь. — Супруга президента указала на маленькую неулыбчивую женщину в желтом брючном костюме. — Мисс Леджер — последний потомок первого создателя колокола, она проживает в Северной Каролине и приехала для участия в церемонии посвящения…

Голова у меня гудела. Ральф, наверное, тоже догадался, он смотрел на меня широко раскрытыми глазами. И произносил одними губами: «Леджер— колокольный мастер».

Томас Леджер. Кузнец, который отлил первый Колокол Свободы.

Его потомок Андреа Леджер, автор нового колокола.

Леджер…

Господи! Алдин не успел объяснить…

Тут Андреа Леджер быстро перевела взгляд с подиума на дверной проем, в котором замер агент О’Брайан, держась за стеклянную дверь. Он обернулся и смотрел прямо на нее. Агенты, стоявшие рядом с ним, подталкивали его потихоньку, не желая поднимать шум.

Я вцепился в руку Астрид с такой силой, что она вздрогнула от боли и едва не уронила телефон.

— Астрид! О Тор… Леджер — это Андреа Леджер, колокольных дел мастер! Она сделала Колокол Освобождения!

В это время помощники первой леди потянули за веревки, которые удерживали драпировки над Колоколом Освобождения, и красно-бело-синее полотнище упало на пол. Падающий флаг показался мне ужасным предзнаменованием. Я увидел, как на противоположной стороне зала агент особого назначения О’Брайан стряхнул с себя сотрудников службы безопасности, его улыбка сделалась еще шире, и он достал из кармана маленькую вещицу.

Это был детонатор.

========== Часть 103. ==========

Мира. Бункер

Она стояла на металлических мостках, которые протянулись по периметру главной лаборатории в двадцати футах от пола, наблюдая, как весь ее персонал выстроился рядами в терпеливом ожидании. Рукава у работников были закатаны, медсестры ходили между ними, делая инъекции. Все казались такими гордыми. Они знали, что участвуют в невероятно важной миссии, которая поможет победить в войне с неверными.

Мира улыбнулась им сверху.

Одна из медсестер быстро подняла на нее глаза, и они обменялись краткими улыбками. Никто не замечал, что жидкость в бутыли с вакциной несколько отличалась по цвету и казалась чуть зеленее, тогда как в других емкостях она была золотистой. Девушки в белых халатах двигались быстро, после каждого укола протирали иглу смоченной в спирте ваткой, снова наполняли полупрозрачные шприцы, подходили к следующему человеку.

80
{"b":"647858","o":1}