Литмир - Электронная Библиотека

- Будь осторожнее, хорошо?

Марианна похлопала её по плечам:

- Хорошо. Обещаю…

*

Сестер провели в сад, в красивую вишневую рощу, где были расставлены изящные белые столы и стулья для чая. Там уже прогуливались остальные приглашенные. Король пока не появлялся.

Марианна и Донна сели за свой столик, и неожиданно к ним подсел Роланд:

- Здравствуйте, дамы!

Марианна нахмурилась. Даже Донна сдвинула свои светлые брови:

- Роланд, что ты здесь делаешь?!

Он ослепительно улыбнулся девушкам:

- Я здесь, чтобы попытаться вернуть сердце этой красавицы, - он тут же взял Марианну за руку, поцеловал в пальцы. Девушка вырвалась, гневно зарычав.

Виктория крутилась неподалеку, высматривая: когда же появится король. Она хотела не только первой приветствовать его, но и продолжить его соблазнять. После того, что задумал Роланд, она рассчитывала на успех. Блондин же следил за Викторией, пытаясь как можно дольше задержаться за столом Марианны.

Виктория увидела приближающегося короля и слегка махнула напарнику рукой.

Как только Богг и его приближенные вышли из-за деревьев на полянку и ступили к столикам, Роланд обнял Марианну за плечи, притянул к себе и поцеловал.

Глаза короля сразу нашли девушку. Идя на чаепитие, Богг только этого и хотел – видеть Марианну. Так что её поцелуй с Роландом не остался незамеченным.

Богг замер. Казалось, даже дышать перестал. Он всех поразил, когда остановился и побелел, как снег. Затем резко повернулся и стремительно ушёл туда, откуда пришел, никому ничего не говоря.

Виктория зло улыбнулась. Одного противника они с Роландом сразили…

========== 8 - Как выбрать откровение? ==========

Гризельда видела и поцелуй, и то, как Марианна ударила Роланда. Видела, как ушел Богг. Её сердце теперь резко заболело.

- Все, пожалуйста, продолжайте чаепитие, - объявила она. – Я сейчас вернусь.

Её кузина – леди Плам улыбнулась:

- Не беспокойся. Я тут за тебя похозяйничаю..

Гризельда поспешила за сыном, а через минуту услышала, как кузина зовет скрипачей, чтоб играли что-нибудь умиротворяющее.

Королева-мать точно знала, куда уйдет расстроенный Богг. Она быстро прошла к оранжерее. У входа стояли охранники, явно получив приказ никого не пускать. Гризельда посмотрела так грозно на мужчин, что они переглянулись и дружно освободили королеве-матери дорогу.

Гризельда прошла в стеклянную дверь, двинулась по тропке, высматривая Богга.

Он стоял неподвижно над дальними клумбами, без сюртука и жилета, закатав рукава рубашки к локтям, сильно сутулясь. Но пока ничего не делал. Гризельда боялась вспышки ярости. Но Богг был тих.

Королева-мать вздохнула с облегчением, вспомнив, как несколько лет назад, после предательства любимой, он в гневе уничтожил оранжерею: всё разбил, поломал, порвал, втоптал в грязь. Тогда погибли все первоцветы. Тогда же король сильно поранился осколками: на руках, лице остались заметные шрамы.

Сейчас Гризельда молчала, наблюдая за сыном.

Он не двинулся, услышав её шаги. Просто стоял неподвижно. Она хотела подойти и обнять его. Все это: принудительный брак, поиски невесты, - было слишком тяжело для Богга. Тяжелее, чем кто-либо мог подумать. Он был королем, прекрасным, умным правителем, всё делал для страны и народа, но не считал себя достойным простого человеческого счастья и любви. То, что в последние дни Богг позволил себе что-то к кому-то почувствовать, начал раскрываться, общаться, было поистине чудом.

Гризельда вздохнула. Ей всё болело. Она понимала, что сын вновь готов отказаться от всего и закрыться. Теперь уже – навсегда. Но она не хотела, чтоб всё так закончилось.

- Богги…

- Не сейчас, мама. Пожалуйста, - король сказал хрипло и не повернулся, но по тому, как дрогнули его плечи, Гризельда поняла, что ему очень больно.

Она стала говорить, что всё было не так, что он не всё видел, но Богг обернулся, его голубые глаза вспыхнули:

- Мать, прошу, уйди.

Она вздохнула. Решила подождать, пока он хоть немного успокоится. Сейчас не было смысла обсуждать с ним то, что случилось…

Богг повернулся к матери спиной, пытаясь себя контролировать. В нём мешались чувство полного поражения, гнев и жуткая боль разбитого сердца. Он ведь пообещал сам себе когда-то, что больше никогда не смягчится, не полюбит. Пообещал! Теперь нарушил это обещание. И посмотрите, что из этого вышло! Вновь острая боль, вновь сжигающая злоба…

Какой он дурак… Конечно, Марианна хотела, чтоб красавец-жених вернулся к ней.

Конечно! Роланд же выглядел, как мечта: настоящий сказочный принц, высокий и красивый, с золотыми волосами, прекрасной улыбкой. Он выглядел, как настоящий король. Таким и должен быть король, а не нескладный, жуткий таракан Боггарт Кингстон. Он никогда не был интересен девушкам. Лишь его корона их интересовала.

Богг прерывисто вздохнул, сжал губы в тонкую линию. Он больше не будет дураком.

Его длинные пальцы медленно сжались в жесткие кулаки…

*

Марианна стащила туфли и швырнула их через спальню, наплевав на боль в лодыжке.

Сестры вернулись в свои комнаты полчаса назад. Марианна бушевала. Донна, как могла, успокаивала старшую сестру, просила отдохнуть.

Марианна же злилась на Роланда. Он испортил ей все планы. Из-за него она сбежала из чайного сада и не смогла идти на прогулку с королем.

В их дверь тихо постучали.

- Да?! – выпалила Марианна.

Донна открыла дверь, взяла у посыльного конверт.

- Это сообщение от королевы-матери!

Марианна нахмурилась и побледнела, когда Донна протянула ей письмо. Раскрыв конверт, прочитала краткое послание. Гризельда приглашала девушку к себе, на второй завтрак.

- Она хочет позавтракать со мной, - пробормотала девушка.

Донна улыбнулась:

- Это же хорошо, правда?

Марианна пожала плечами, не зная, что и думать…

*

Донна помогла сестре облачиться в скромное шелковое платье цвета лаванды, украсила её волосы мелкими цветами и кружевным белым платком. Затем одна из придворных дам королевы провела Марианну через замок в восточное крыло. Они прибыли в красивую, залитую солнечным светом комнату. Стены её были бледно-голубыми, украшенными небольшими портретами в овальных рамках. Марианна увидела здесь лица королей и королев.

Еще увидела круглый стол, накрытый белой льняной скатертью. Тут стоял серебряный чайный сервиз, блюда с булочками, кексами и свежими фруктами. Королева-мать уже сидела в одном из кресел в сине-зеленом платье из шелка. Ее каштановые волосы были украшены серебряными шпильками, которые едва способны были удержать в порядке крутые локоны.

Гризельда ярко улыбнулась, когда увидела Марианну:

- Заходите, садитесь, моя милая!

Марианна огляделась вокруг, слегка нервничая. Она думала, что и Богга тут увидит. Но королева-мать была одна. Девушка прошла вперед, села в пустое кресло, напротив Гризельды.

Та улыбнулась:

- Вас зовут Марианна? А вы можете звать меня Гризельда.

Девушка улыбнулась в ответ.

Королева-мать принялась намазывать маслом булочку, кивнула девушке, чтоб она делала то же самое:

- Пожалуйста, выпейте чай, съешьте что-нибудь. Я знаю: вы пропустили чаепитие.

Марианна осторожно взяла кусочек хлеба и клубнику с блюда. Гризельда же ухмыльнулась:

- Бьюсь об заклад, вам интересно, почему я вас позвала.

Марианна робко кивнула: - Да, это же не очень обычно.

Гризельда сделала глоток чая и прошептала, наклоняясь к девушке:

- Я хотела поговорить с тобой о короле, о моем Богги.

Марианна почувствовала, как белеет. Прошептала еле слышно:

- Да… что такое?

Королева-мать покивала:

- Мой сын… может показаться, что он, ну… да, он король. Но он еще и человек, - она слегка опустила голову, а затем пристально посмотрела на девушку. Глаза Гризельды, золотисто-карие, были совершенно не похожи на глаза ее сына. – Я хочу, чтобы мой мальчик нашел любовь. Я предполагала, что все эти смотрины не особо помогут, будут тяжелы для него, но я всё же пытаюсь… А ты ему очень нравишься, но сейчас он очень страдает.

10
{"b":"647805","o":1}