Литмир - Электронная Библиотека

Сегодня они обсуждали Браавос, Железный банк и сложные взаимоотношения, завязанные на кредитах и займах. Никогда ещё тема занятия не была для Арьи столь сложна. Но, сжав зубы, приходилось терпеть. В том, что именно наставник был автором этого урока, она не сомневалась. На прошлой неделе, во время очередного обеда, она поинтересовалась почему всех так волнует Железный банк, проявив удручающую некомпетентность. И вот, теперь, ей буквально разжёвывали хитросплетения финансовой паутины Вестероса и вольных городов, созданные пауками из Браавоса. Сложные термины, непривычная тема — всё это отвлекло её от событий прошлого вечера и сегодняшнего утра. За время урока любопытство и злость, порождённые её новым знакомым, улетучились. Зато в полной мере они вернулись после тренировки, когда они вместе с Зарой уселись в тени раскидистого дерева.

— Ты знаешь Рамона Мартелла? — сразу же поинтересовалась Арья.

— В Дорне все знают представителей семьи Мартелл, — искоса взглянув на неё, ответила Зара.

— Расскажи мне о нём! — безапелляционно потребовала Арья.

Так она узнала, что её вчерашний незнакомец — сын кузена Оберина Мартелла, погибшего несколько лет назад. Он, как и Красный Змей, был известен в Дорне и за его пределами, как искусный воин и любитель всего прекрасного: поэзии, вина, женщин. Ему приписывали множество громких побед над известными красавицами Пентоса, Волантиса и всех городов, где он побывал. А побывал он много где. Даже на развалинах Валирии и крайних восточных территориях, населённых дотракийцами. Объездил едва ли не весь Вестерос. В Цитадели изучал точные науки, был неплохим капитаном. Хорошо знал боевые традиции Семи Королевств. Даже участвовал в рыцарских турнирах, выиграв несколько из них. Сейчас уже никто толком не мог сказать, откуда пошло его прозвище — Огненный Змей, но в Дорне и за его пределами его звали именно так.

Рассказ Зары нисколько не противоречил образу, сложившемуся у Арьи — авантюрист и искатель приключений, привыкший к лёгким победам у женщин.

Рассеянно покусывая травинку, Арья размышляла насколько их встреча была случайной, не замечая странного взгляда дорнийки.

====== Глава 1.26. ======

Привстав на стременах, Арья слегка подалась вперёд, слившись с Искрой в единое целое. Легко оторвавшись от земли, они преодолели поваленный ствол дерева. Пустив лошадь в галоп, Арья стремительно уходила в отрыв. Копыта чётко выбивали ритм, деревья мелькали по обе стороны от дороги, сливаясь в единую зелёную полосу, наполненную солнечным светом. Свежий ветер бил в лицо, трепал волосы, одежду. Оглянувшись, Арья счастливо рассмеялась — её соперники безнадёжно отстали.

Она давно уговаривала Зару на эту прогулку в лесу. И, наконец, дорнийка согласилась, правда, при условии, что с ними будет кто-нибудь ещё, одобренный Десницей. Лорд Тайвин не возражал. И теперь на лесной дороге состязались в скачках Арья Старк, сир Арно Ланнистер и Зара Сент.

Добравшись до условного финиша, Арья натянула поводья. Её преследователи появились через пару мгновений.

— Вы выиграли, юная леди! — весело рассмеялся кузен лорда Тайвина.

Арья, сверкнув улыбкой, не стала отрицать очевидное. Азарт всё ещё переполнял её:

— Готова дать Вам фору, сир Арно! Спорим, я всё равно приду первой!

— У Вас прекрасная лошадь, леди! Но, боюсь, Вы слишком переоцениваете свои силы!

— А я не возражаю! — со смешком, поддержала Арью Зара.

Едва ли не пританцовывая сидя в седле, Арья уже предвкушала очередную победу. Она была счастлива. Счастлива от того, что она вновь была в Королевском Лесу, что с ней была её Искра, что она состязалась в скачках, а не сидела рядом с Маргери на очередном дурацком приёме в дурацком платье. Да и платье у неё сегодня было особенное. Вдохновившись историями о завоевателях и их спутницах, Арья отвоевала у портних очередной умопомрачительный наряд. На этот раз, весь сшитый из кожи, он напоминал короткое платье и накидку поверх штанов одновременно. Длинные полотнища имитировали юбку — ниспадая, они не стесняли движений. А за голенище сапога она засунула кинжал. В таком виде запросто можно было представить себя королевой Нимерией.

Ещё раз глянув на своих спутников, она скомандовала:

— Ну, что? Вперёд! Я считаю до десяти!

Её соперники сорвались с места, поднимая клубы пыли. Подождав, она бросилась в погоню.

Искра улавливала малейшее движение Арьи, мгновенно повинуясь ей. От скорости и мощи благородного животного захватывало дух. Входя в поворот, Арья подалась вперёд, слегка сдерживая лошадь. Ещё немного, и покажутся сир Арно и Зара. Но вместо них с развилки на неё на полном скаку вылетел всадник на вороном жеребце, едва не выбив её из седла. Выругавшись сквозь зубы, Арья натянула поводья. Седьмое пекло! Ещё немного и она свернула бы себе шею!

Оглядевшись, в поисках идиота, который не смотрит куда скачет, Арья никого не заметила. Только из кустов раздавалось ржание лошади и характерный треск. Подъехав поближе, она увидела курчавую голову и жёлтый камзол, которые определённо ей были знакомы. С ухмылкой она наблюдала как Рамон Мартелл пытается выбраться из-под коня. Наконец-то его попытки увенчались успехом.

— Судя по всему, Вы крайне неравнодушны к кустам Королевской Гавани! — насмешливо произнесла Арья. — Они Вас так и притягивают!

— И я тоже рад Вас видеть, леди Арья Старк! — продираясь сквозь густую растительность, менторским тоном изрёк племянник принца дорнийского. Он что, намерен преподнести ей урок вежливости?!

— Ах, прошу простить меня, за приветствие не по этикету! Но это так сложно сделать сидя в седле! — Арья выразительно повела глазами в сторону сломанных веток, откровенно намекая на падение наглеца.

— Я с радостью помогу Вам спуститься!

— О нет, благодарю! Боюсь, что вынуждена с Вами распрощаться — меня ждут!

— Как?! Вы покидаете меня столь быстро?! После того, как мне стоило стольких усилий разыскать Вас?

Приближающийся стук копыт прервал велеречивого дорнийца. На поляне появились его соотечественница и Арно Ланнистер.

— Леди Арья, с Вами всё в порядке? — поинтересовался сир Арно, окинув взглядом поломанные ветки, спешенного южного гостя столицы и раскрасневшуюся воспитанницу Десницы.

— Да, благодарю за заботу! Господин Мартелл столь неравнодушен к местной флоре, что в очередной раз не смог удержаться вдали от прекрасных цветов, распустившихся на этом кусту. Что, судя по всему, не очень понравилось его лошади! Поскольку ни он, ни его конь не пострадали, мы можем оставить его продолжить и дальше наслаждаться природой! — ехидно ответила Арья.

— Будьте осторожнее! Дикая природа бывает обманчива в своей красоте — у кустов есть шипы! — со сдержанной угрозой проговорил кузен Десницы.

— Я в этом не сомневаюсь! — не стал спорить Рамон, скользнув взглядом по наезднице, словно вырвавшейся из Дотракийских пустынь. Девушка была чудо, как хороша! Дикая, необузданная, как та кобылица, что в нетерпении гарцевала под ней! Какой к чертям север?! Зной и жар юга — настоящего юга, а не этого, рафинированного столичного лоска — вот что скрывалось под вызывающим кожаным одеянием! Что у неё может быть общего с Ланнистерами, и в, особенности, с этим стариком, жаждущим власти над всем миром?! Такая женщина не для местных лордов, в чьих жилах течёт ледяная кровь!

Приблизившись к всаднице, он тихо, едва слышно, произнёс:

— Нет ничего краше дикого цветка! И свои шипы прекрасные творения богов сохраняют, даже попав в пышные королевские сады! Но сколько бы ни старался садовник, они никогда не станут частью клумбы — слишком сильна в них любовь к свободе и их родному лесу! — отвесив поклон, Рамон, сверкнул улыбкой. — Леди Арья, господа! Благодарю за заботу обо мне! Не смею вас задерживать!

— Всего доброго, господин Мартелл! — также отвесив прощальный поклон, сир Арно и обе его спутницы вернулись на дорогу...

Королевская Гавань встретила их шумом и запахами большого города. Арья с тоской вспоминала о свежести леса и азарте скачки, так безнадёжно испорченной наглым племянником Дорнийского принца. И Зара, и сир Арно были безапелляционны — их прогулка закончилась. Вернее, соревнований больше не будет, они могли просто проехаться по лесу в сопровождении дожидавшейся охраны. Но кому это интересно!

52
{"b":"647020","o":1}