Литмир - Электронная Библиотека

Прилаживая поудобнее выданный ему щит, Тайвин уже ждал, устремившегося к нему дикаря. Дерево, скреплённое кожей, как и следовало ожидать, не выдержало напора топора, но смягчило удар. Чувствуя, как его тело беспрекословно повинуется каждому движению мысли, его охватил знакомый уже азарт и восторг. Словно юнец, он поддался горячке боя, круша и сметая всё на своём пути. Справа и слева от него падали в снег поверженные и порубленные люди, а он уклонялся, отражал, наносил удар за ударом, чуть ли не смеясь смерти в лицо. Рядом орудовал мечом Бен Старк. В какой-то момент пятидесятилетний Тайвин-тактик потеснил Тайвина-едва-оперившегося-юнца. Во время секундной передышки, он понял, что ещё немного и его зажмут в кольцо, из которого будет сложно вырваться. Было самое время вспомнить про свой собственный план. Это же самая мысль пришла в голову и Умнику Донгу, прооравшему во всю мощь своих лёгких: «Отходим!». Почуяв слабину, противник усилил натиск. Одичалые из поселения Гривса всё пребывали и пребывали. Разрубая очередного увешанного костями дикаря, Тайвин подумал, что уже и так пора уносить ноги. Помня об опасности льда озера, он старался держаться берега, но краем глаза заметил, что люди Гривса не чурались воды и спокойно перемещались по льду, но далеко не заходили.

Они отступили уже прилично, почти оказавшись на ледяной пустоши, которая летом, должно быть, была лугом или огромным песчаным пляжем на берегу озера. Повинуясь раздавшемуся звуку рога, они бросились в рассыпную. Не ожидавшие ничего такого, их противники на мгновение замешкались и оказались под градом стрел. Ещё толком не решившие повернуть назад или ринуться в погоню, люди Гривса были атакованы с тыла Лайеллой и Йорком, появившимися после повторного сигнала.

Битва была жаркой и краткой. Горячая Голова лишился-таки своей головы, от удара Костяной Башки. Да и многих его людей постигла та же участь. Пленных оказалось мало. Гораздо больше было погибших и раненых. Солнце ещё висело над горизонтом, когда Тайвин, Бен Старк и вожди оказались в поселении. Конечно же их никто не ждал с распростёртыми объятиями. Хмурые женщины и дети, немногочисленные воины, оставленные для защиты лачуг, да старики — вот и все те, кто откололся от основных соплеменников. Рыжеволосая дикарка и седовласый старец, опиравшийся на клюку, стояли у шатра, выделявшегося среди остальных. «Вот оно, яблоко раздора — красотка Костяной Башки и Гривса», — подумал Тайвин, глядя на дикарку. По тому, как дёрнулся ехавший рядом с ним вождь в шлеме-черепе, он понял, что угадал.

Слово взял Утер:

— Люди Вольного народа! Ваш вождь — Гривс Горячая Голова пал в бою. Ваши братья и сёстры по-прежнему ждут вас по ту сторону озера. Идёмте с нами и мы разделим с вами кров и еду. Дадим вам защиту!

— И это говорит тот, кто убил нашего вождя? Лишил жизни наших мужей, жён, сыновей и дочерей? — голос рыжеволосой был звучен и отдавался гулким эхом в горах.

— Вы сами выбрали этот путь, уйдя от нас. Мы не можем позволить пополняться армии ходоков. Вы должны уйти с нами.

— Почему вы считаете, что лучше нас знаете, как победить ходоков? Или, ты — Костяная Башка, нашёл своё тайное оружие?

— Да. Я нашёл тайное оружие. То оружие, что обещал мне Южный Король и тот, кто командует воро́нами! — неожиданно торжественно произнёс «герой» битвы.

— Да, и что же тебе было обещано? — голос рыжеволосой прозвучал резко и с вызовом. Не обращая внимания на её слова, Костяная Башка обращался уже ко всем дикарям, подтягивавшимся к этой импровизированной площади:

— Свою помощь. Людей, оружие и знания. И … силу Детей Леса.

«О́, как?» — мелькнуло в голове у Тайвина, не совсем понимавшего, куда тот клонит.

— Джон Сноу прислал нам на помощь свою сестру — Арью Старк — Северную Звезду и Южного Короля — Сумеречного Льва.

«Неожиданно», — Тайвин почувствовал, как все взоры обратились к нему. О том, кто здесь Южный Король сомневаться не приходилось — уж больно он своим внешним видом отличался от похожих на лохматых медведей, одичалых.

— Так ты — Южный Король? — выступивший вперёд бородач, смотрел на него с нескрываемым любопытством.

— Да, — вынужден был согласиться Тайвин.

— И зачем ты ушёл так далеко от своего королевства? Не боишься, что твоё место займут?

— Я оставил внука на троне. И сына, и дочь подле него. И своего брата для их защиты.

— А сам — здесь. Почему?

— Потому что, если победят те, кто нам всем — общий враг, уже не важно кто будет в главном шатре по эту сторону от Стены и на троне — по ту.

— Всё так, — согласился седовласый старец. — Но южные короли не воюют в одиночку. С ними всегда армия. А ты — один. Что ты дашь нам? Почему мы должны слушать тебя?

— Потому что в них магия Первых Иных! — торжественно провозгласил Костяная Башка, упиваясь собственным триумфом.

— Уже тысячи лун никто не видел Первых Иных!

— Но теперь ты видишь их! Дети Леса, как и в давние времена, одарили троих своей магией, чтобы они смогли победить Короля Ночи, — в повисшей тишине вещал Костяная Башка. — Они пришли сюда, чтобы рассказать о том, как победить ледяную смерть. Брат Звезды Севера и его люди будут биться вместе с нами оружием, что даст нам Сумеречный Лев.

Бен, замерев на своём коне подле Тайвина Ланнистера, искоса поглядывал на «Сумеречного Льва». Седьмое пекло! А, может, у них и впрямь получится? Пока что Джон даст им людей, а потом с юга придёт помощь и оружие. Ведь где-то должен быть этот чёртов обсидиан! Не могли боги так зло подшутить над ними, показав, как можно уничтожить этих тварей и дать только несколько жалких наконечников!

====== Глава 2.24. ======

Поселение встретило их странной тишиной и пятнами крови, алевшими на снегу. Красная дорожка тянулась от их с Арьей шатра и заканчивалась кроваво-снежным месивом у едва тлевшего костровища.

Зашедшееся в ледяной пляске сердце, тут же успокоилось, как только Тайвин увидел, что Арья, живая и невредимая, стоит рядом с Бертой — женщиной Реймара, и ещё несколькими дикарками.

Спешившись, он подошёл к ним, чувствуя витавшие в воздухе настороженность и какой-то едва уловимый азарт. Арья, отделившись от остальных, приблизилась к нему, глядя на него своими новыми серо-синими глазами, к которым он никак не мог привыкнуть.

— Я верила в вашу победу, — её голос звонко разнёсся в морозном воздухе, заплутал меж шатров и растаял где-то в озёрной дали. Слегка коснувшись его руки, она на мгновение прижалась к нему, тут же отстранившись. Почему-то ему показалось, что это было сделано не для неё и не для него, а для стоявших вокруг дикарей. Она словно дала понять всем — вот он — мой мужчина, и он вернулся.

Стоя рядом с ним, Арья вскинула голову. Чуть более вызывающе, чем обычно. Чуть более нервно. Её спина была напряжённой и какой-то излишне ... ровной, натянутой — словно тетива лука. А ещё почему-то у Тайвина было ощущение, что на них пялятся сильнее, чем обычно. Да, конечно, они вернулись победителями, приведя с собой людей Гривса. Но дело было не в этом. Пялились именно на него с Арьей. Вернее, на Арью рядом с ним. И в шёпоте, что слышался ему отовсюду, всё отчётливее и отчётливее звучало — «убила»...

...Арья убила его. Убила того человека, который пришёл в их жилище, стоило Тайвину уехать. Сначала она не поняла в чём дело — настолько чуждым ей стало всё то, что было порождено плотскими желаниями. Потом попыталась сказать ему это. Чтобы он понял. Сказать, что её тело мертво и мертвее быть не может, и ему не на что надеяться. Проще поиметь глыбу льда, если он так тяготеет к холоду. Но он её не слушал. Уже стоял почти вплотную, тянул к ней руки, готовые повалить её на шкуры и сорвать одежду, когда полог откинулся, и в палатке появилась Ирис. Её крик всполошил всё стойбище. Сбежавшиеся женщины и дети, оказавшиеся поблизости мужчины — все жаждали зрелища. Их глаза светились любопытством, раздавались подбадривающие крики и хохот, скабрезные шуточки, когда Кирк, схватив её за руку, выволок наружу:

155
{"b":"647020","o":1}