Литмир - Электронная Библиотека

Люпин несколько растерялся от такого напора, но тут же взял себя в руки.

— Нет-нет, заклинание безобидно! Оно не убивает, а видоизменяет боггарта. Для того, чтобы это произошло, надо представить пугающую вас фигуру в комичном виде. Превращая страшилище в посмешище, вы тем самым вызываете смех, который и уничтожает призрака.

— А в чем смысл изменения формы перед уничтожением? — не понял Нотт. — Почему сразу не шарахнуть по призраку чем-то посерьезнее? Есть же трактат начала века «О призраках и способах их изведения», там описано достаточно вариантов действия. И никаких промежуточных этапов.

— Тео, ты как всегда консервативен! — засмеялась Панси. — Дай народу поразвлечься. Тем более, профессор, кажется, настаивает.

— Мисс Паркинсон права, от боггартов избавляются при помощи ридикулуса, — снова улыбнулся Люпин.

— Я боюсь смерти родителей, — поднимаясь с места, громко заявил Невилл. — Вам это кажется смешным? Расскажите, пожалуйста, как я должен бороться с таким боггартом.

— Ну, — Люпин несколько смутился, но тут же взял себя в руки. — Проявите фантазию.

— Например, они могут выскочить из гробов и заплясать, — подсказал Рон и хохотнул.

— Да, действительно, — подтвердил Люпин. — Как вариант.

— Вы вообще нормальные?! — подскочила Гермиона. — Как у вас язык повернулся такое предлагать?! Рон! А вы, профессор!

Невилл тем временем кидал в сумку учебные принадлежности.

— Я ухожу, — категорично сообщил он. — А воспоминание об этом так называемом уроке будет отправлено в попечительский совет.

Малфой поднялся следом. За ним Крэбб, Гойл, Забини, Гринграсс. Гаррет тоже вскочил и, поджав губы, посмотрел на гриффиндорскую половину. Удивительно, но почти никто из краснознаменных не увидел в этом фарсе ничего недопустимого. Браун и Патилл казались расстроенными, но не более, Финиган вообще ржал за компанию с Уизли. Даже Грейнджер осталась на месте.

— Пойдем, Невилл, — громко сказал Гаррет и скептически добавил: — Остальным желаю удачно повеселиться!

Через четверть часа в гостиную Слизерина ворвался декан.

— Директор крайне недоволен тем, что мой факультет сорвал урок. Мы потеряли сотню баллов.

— Да плевать на баллы, — высказался Малфой. — Профессор, вы в курсе, что там произошло?

Снейп обвел глазами рассерженных детей. Поскольку учебный день был в разгаре, в помещении собрались только непосредственные участники событий. Включая Лонгботтома, которого протащили в чужую гостиную, усадили в кресло и всунули в руки чашку с мятным чаем.

— В курсе. Ремус Люпин никогда не отличался тактом и наличием совести.

— Спасибо, сэр, — подняв голову от чашки, робко поблагодарил Невилл.

Вид у него был совершенно убитый, после своего решительного выступления на полпути к подземельям Лонгботтом попросту сдулся. Особенно его подкосил тот факт, что ни один из его товарищей по факультету не покинул аудитории — ушли только слизеринцы. Полным составом, включая Панси, которая не захотела отрываться от коллектива.

— По мнению директора, я должен наказать прогульщиков за нарушение школьных правил, а зачинщикам назначить отработки у мистера Филча… однако я этого не сделаю. Потому что вполне понимаю и даже разделяю ваши чувства, — пройдясь вдоль камина, сообщил Снейп. — Но на будущее, запомните: просто покинуть урок — это глупое благородство в гриффиндорском духе. Вам следовало остаться и обернуть подлость натуры тех, кто вас обидел, против них же. Так поступили бы настоящие слизеринцы! Вам понятно?

Забини стыдливо опустил глаза, Дафна и Панси смутилась, даже Гаррет не сообразил, что можно ответить на такой выпад. Сориентировался Нотт:

— Как скажете, профессор. Думаю, мы сумеем отловить десяток боггартов и подсунуть их профессору Люпину и придурку Уизли.

У Снейпа дернулся уголок губ:

— Только не попадитесь.

Лонгботтом широко распахнул глаза. Кажется, только что мир для него перевернулся.

Гаррет хихикнул и, поскольку стоял достаточно близко, хлопнул Невилла по плечу и наклонился к его уху:

— Да, наш декан таков! Это ты еще не видел, как после издевательств над моей банданой он трансфигурировал платье Маккошки в кружавчики и кожаное мини-нечто.

— Не может быть! — ахнул Невилл.

— У Грейнджер спроси. Ну, если Макгонагал не стерла ей память и не взяла с нее клятву о неразглашении.

— Сэр, а как мне можно перевестись на ваш факультет? — громко поинтересовался Логботтом.

Снейпа изрядно перекосило.

— Никак. Шляпа проводит распределение лишь однажды, свобода выбора ученикам не предоставляется. И вообще, Лонгботтом, что вы забыли на моем факультете?

— Защиту и справедливость, — совершенно серьезно ответил Невилл.

====== Глава тридцатая. Договоренности. ======

После променада по маггловским бутикам и салонам у Снейпа перед глазами уже черные мушки мелькали.

Рита — о, женщины, вам имя — вероломство! — протащила его через семь кругов ада. Ему выбелили зубы в стоматологии, почистили кожу в косметическом кабинете, сделали маникюр и педикюр в салоне красоты, вымыли голову, подстригли и подобрали целый набор средств по уходу за волосами в элитной парикмахерской. Как ни странно, брить не стали, напротив, оформили щетину в подобие усов с бородкой, отчего Северус стал до жути напоминать шерифа Нотингемского из вышедшего этим летом маггловского фильма о Робин Гуде.* Затем последовал магазин нижнего белья, где Рита впервые удовлетворенно кивнула, увидев его собственные трусы, но все же накупила ему каких-то блестящих лоскутков на веревочках под названием «стринги» и «джоки», магазин классических мужских костюмов, модный бутик с адовых расцветок футболками и слишком узкими джинсами, магазин обуви.

В магазине обуви Снейп почему-то вспомнил Поттера и заупрямился, потребовав «оксфорды», за что восхищенная Рита расцеловала его в обе щеки, радостно заявив, что не все еще потеряно для общества. Однако маггловских кроссовок к джинсам ему набрали тоже, аж три пары.

— Это не кроссовки, — Рита трясла перед ним странным тряпочным ботинком на резиновой подошве. — Это кеды. Новая модель, вышла только в этом сезоне. Смотри — неоновые шнурки!

Снейп морщился, отводил взгляд, но терпел. Он трусливо надеялся, что дома спрячет все это в шкаф и будет носить только по «особым случаям». Хотя надежды таяли с каждой минутой.

— Я сделаю из тебя человека, мышь летучая! — бушевала Рита. — Наши дети будут гордиться отцом!

В маггловском Лондоне у нее была отличная квартира — светлая, просторная, с видом на Темзу. Снейп подозревал, что работа каким-нибудь внештатным корреспондентом у невесты тоже имеется, и не одна. А может и не только корреспондентом. Рита обладала удивительным свойством знать то, о чем ей знать было не положено. Идеальный шпион!

Рассказ о происшествии с участием Петигрю ее особенно заинтересовал. Как и рунная цепочка.

— Аберкромби, говоришь, — она нахмурила выщипанные брови. — Надо предложить ему место моего ассистента.

— Нет! — решительно воспротивился Снейп. — Ты просто не представляешь, что это за человек! Стихийное бедствие. Он неконтролируем.

— Ну так буду давать задание и выпускать в поле. Пусть там это торнадо и бушует, мне важен результат. А теперь скажи, дорогой, ты готов к встрече с нашим будущим членом семьи?

Она ласково поправила Снейпу воротник, но тому показалось, что удавкой придушила. К разговору с Сириусом на определенные темы он не будет готов никогда.

— Не трусь, мой мрачный мышонок, — ничуть не подбодрила его Рита. — Я беру на себя основную часть переговоров. Тебе главное ничего не испортить.

В дом в Паучьем тупике Снейп шагнул, как на виселицу.

— Куда? — по-хозяйски оглядывая неказистую прихожую, деловито спросила Рита.

— В подвал, — он вложил в протянутую руку ключ.

Они не стали переодеваться, и на Рите по-прежнему красовались узкие маггловские брючки, пушистый короткий свитер и кожаная куртка. Сапоги на ногах, кажется, назывались «казаки».

50
{"b":"646086","o":1}