— Что именно вы называете недоразумением?
Снейп шагнул вперед, Дамблдор тоже, между ними втиснулась Скиттер, Гаррет же незаметно отступил в тень. И еле слышно пискнул, когда его втянула под лестницу мальчишеская рука.
— Кто здесь?
— Псссс! — Невилл Лонгботтом приложил палец к губам. За ним маячила Гермиона.
— Гарри, у нас форс мажор! — с надрывом в голосе призналась девочка.
— Скорее катастрофа, — поправил ее Невилл, — если я правильно разбираюсь в терминах.
— Слизеринцев закрыли в помещениях факультета, так что нам даже сведениями не обменяться.
— Что случилось? — насторожился Гаррет. — Это как-то связано с прессой? — он кивнул на журналистку.
— Не только! В школе целая комиссия.
— Это я уже понял.
— Это все из-за меня! — всхлипнула Гермиона. — Из-за жалоб, которые я писала в разные инстанции! Но кто мог подумать, что здесь все настолько запущено? Я же не знала, что Фадж такой формалист!
Гаррет непонятливо нахмурился.
— Они прибыли вовсе не для того, чтобы улучшить качество образования или бытовые условия. И наши права тоже никого не волнуют, — мрачно пояснил Невилл. — Это просто повод для собственных внутренних разборок. Не комиссия, а нашествие дементоров!
— Амбридж ужасна! — Гермиона прикусила губу.
— Кто? — не понял Гаррет.
— В состав комиссии входит Элфиас Дож из попечительского совета — мерзкий старикашка, бабушка говорит, его можно заткнуть только взяткой, а значит, это минус из бюджета школы. Потом представитель прессы, — Невилл кивнул в сторону набирающих обороты разборок, откуда отлично слышался пронзительный голос Риты, — которой нужен скандал. На правду ей наплевать, главное написать что-то такое, отчего взлетят рейтинги. Нас однозначно обольют грязью и выставят полными идиотами. Возглавляет банду оккупаторов лицо из министерства, генеральный инспектор Долорес Амбридж. Ставленница Фаджа.
— И…?
— Эта жуткая женщина заявила мне, что я должна знать свое место! — вспыхнула Гермиона. — Что должна быть благодарна за то, что меня спасли от влияния невежественных магглов. Невежественных! Это в эру-то космонавтики! Что магглорожденные — это люди второго сорта, которым оказывается милость исключительно благодаря великодушию таких выдающихся личностей, как наш министр. Ух, жаба розовая! Подавилась бы своим попечительским фондом!
— К попечительскому фонду она вообще-то никакого отношения не имеет, — набычился Невилл. — Амбридж будет топить директора Дамблдора и утверждать свою власть. А пострадаем мы, — зловеще закончил он.
— Да! Представляешь, в волшебном мире даже профсоюзов нет! И магглорожденные могут устроиться на работу в министерство в лучшем случае уборщиками!
В этот момент Дамблдор обнаружил отсутствие Гаррета.
— Гарри! Гарри! Где мальчик?
— Поттер! — громко рявкнул Снейп, будто ожидая, что Гаррет материализуется перед ними, как домовик.
— Наверное, голодный герой ушел искать еду, — проницательно предположила Рита Скиттер.
Гаррет замер, стараясь не дышать.
— Скорей всего он и правда отправился в Большой зал. Или на кухню, — предположил директор. — Пройдемте в мой кабинет, Северус, нам надо кое-что обсудить.
— Профессор Снейп, так я зайду после ужина насчет интервью?
Дети выбрались из-под лестницы только после того, как убедились, что в холле никого не осталось.
— На ужин мне нельзя, — решил Гаррет. — В гостиную факультета какое-то время тоже лучше не ходить.
— Почему? — удивился Невилл.
— Я предложил Скиттер пригласить Снейпа на свидание. Намекнул, что тот свободен.
Невилл побледнел:
— Ты и правда герой, Гаррет. Очень смело!
— Думаешь, профессор тебе это припомнит? — прищурилась Гермиона. — Мне казалось, взрослые не должны опускаться до мести. Особенно деканы.
— МакКошке это скажи! — огрызнулся Гаррет.
Гермиона помрачнела. Отношения с деканом Гриффиндора у нее были более чем натянутые, а ведь профессор Макгонагал, имея репутацию правдолюбки, вовсе не славилась такой злопамятностью и мстительностью, как Ужас подземелий.
— И что ты будешь делать?
— Для начала действительно схожу на кухню и запасусь провизией, а там видно будет…
— Но ночевать-то ты в спальню вернешься?
Гаррет задумался.
— Снейп же довольно часто дежурит ночами?
— Вроде да, — задумался Невилл. — Не уверен, я же не нарушаю правил. Но близнецы Уизли на него жаловались.
— Я определюсь после отбоя, — заявил Гаррет. — Учитывая угрозу Скиттер, профессор с вероятностью в девяносто девять процентов постарается оказаться подальше от подземелий, где она будет его караулить. Скорей всего под видом патрулирования башен. Если найдете возможность связаться с Драко и ребятами за ужином, скажите, чтобы не волновались за меня. Со мной все будет в порядке.
У него мелькнула чудесная мысль, что единственное место, где декан точно не будет искать своего героя этой ночью, — это покои этого самого декана. Которые Гаррет как раз хотел получше изучить.
Бутерброды, домашнее печенье, вареная индейка, шоколад, фрукты, две бутылки молока… Домовики собрали для Гаррета целую корзинку для пикника, и не важно, что пикник вовсе не планировался.
Немного помешкав у двери после визита на кухню, Гаррет решил заглянуть в комнату с волшебным зеркалом. Что там директор вещал про «самые заветные желания»?
Зеркало по-прежнему пылилось и темнело матовой поверхностью, по которой при виде Гаррета прошла легкая рябь.
— Трусишь, стекляшка? — фыркнул Гаррет, с самым угрожающим видом помахивая тяжеленной даже на вид корзинкой.
Зеркало спешно продемонстрировало зеленую лужайку, на которой появилась гора еды, включающая целый торт, веселый щенок, похожий на Принца Луи, удобный гамак, над лужайкой запорхала гоночная метла, у дерева возник настоящий мотоцикл.
— Стоп! — резко скомандовал Гаррет. — Ничего этого мне не надо. Хочу… э-эээ… Хочу, чтобы меня никто не нашел. А еще знать, где сейчас все остальные. В смысле, кто где есть в Хогвардсе.
Зеркало мигнуло, как показалось Гаррету, с видимым облегчением.
В отражении появился он сам в наброшенной на плечи незнакомой темной мантии и с каким-то куском газеты в руках. Или это была не газета? Но что-то он на ней рассматривал. Отражение подняло голову и, подмигнув Гаррету, спрятало эту фигню в корзину с едой, после чего туда же засунуло мантию. Помахало рукой и скрылось. Зеркало потемнело.
— Так-с, — озадачился Гаррет и полез в корзину.
Поверх яблок лежала струящаяся тонкая ткань, немного блестящая и почти невесомая. Гаррет развернул ее и ахнул — рук под ней было совсем не видно. Волшебная мантия! Мантия-невидимка, как в сказках Барда Бидля!
Сбоку был всунут кусок старого желтого пергамента. Пустой.
— А это еще что? — Гаррет строго посмотрел на артефакт.
По зеркалу Еиналеж побежали строки: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость», а потом еще: «Шалость удалась».
— Ага, — сообразил Гаррет и повторил первую фразу.
На пергаменте стали проявляться коридоры, лестницы, классы. По ним двигались с разной скоростью точки, подписанные знакомыми и неизвестными именами. Точка с обозначением «Северус Тобиас Снейп» маячила на Астрономической башне.
— Чудненько, — заулыбался Гаррет. — Шалость удалась.
Он торопливо убрал полезную карту в корзинку, прикрыл мантией и отправился реализовывать первую часть своего плана.
Комментарий к Глава девятнадцатая. Прятки. Дорогие читатели! Текст пишется в режиме реального времени, так что возможны и ошибки, и опечатки. Благодарю всех, кто вносит исправления в ПБ!
====== Глава двадцатая. Непростая жизнь Северуса Снейпа. ======
Северус возвращался к себе под утро усталый и очень злой.
Ему категорически не нравилось то, что происходит. Творящееся в этом году в Хогвардсе отдавало не просто абсурдом — безумием. Запретный коридор и непонятно кому предназначенный лабиринт. Сначала цербер на цепи, а после свободно гуляющий по замку тролль. Тяжело больной Квирелл, который в итоге оказался одержимым. Явная попытка покушения второй ипостаси Квирелла на Поттера.